exsilio
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
1 S PRES IND ACT
exsilio V  to spring out, spring forth, leap up, start up, bound
ABL S N | DAT S N
exsilium N  banishment, exile
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: exsilium N:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
exsilio (exilio, ēsilio), siluī, sultum, īre (ex u. salio), I) heraus-, hinausspringen, A) aus der Tiefe = heraus-, hervorspringen, a) im allg.: e cunis, Plaut.: e mari (v. einem Fisch), Suet.: in siccum (v. einer Schlange), Verg. – v. Lebl., oculi exsiluere, traten heraus, Ov.: quoniam (legumina) cito (show full text)
exsilium (exilium), iī, n. (exsul), der Aufenthalt außerhalb des Vaterlandes infolge polit. Verhältnisse od. Vergehungen, er sei freiwillig od. einem als Strafe zuerkannt, die Verbannung, Landesverweisung, das Exil, I) eig.: exsilii poena, Cic.: exs. voluntarium, Sen.: alqm exsilio afficere od. multare, Cic.: in exsilium ire od. pergere, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
exsilio exsĭlĭo or exĭlĭo, ĭlŭi (exilivit, Poet. ap. Fest. p. 206 M.; v. Rib. Com. Fragm. p. 118; Sen. N. Q. 2, 49, 3: exsilii, id. Const. Sap. 4, 1; id. N. Q. 1, 14, 4; Stat. Th. 9, 353), 4, v. n. salio, to spring out, spring (show full text)
exsilium exsĭlĭum or exĭlĭum, ii, n. exsul, banishment, exile. Prop.: exsilium non supplicium est, sed perfugium portusque supplicii ... cum homines vincula, neces, ignominiasque vitant, quae sunt legibus constitutae, confugiunt quasi ad aram in exsilium, Cic. Caecin. 34, 100: exsilium triplex est; aut certorum locorum interdictio, aut (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
exsilio exsĭlĭō ou exĭlĭō, (s)ilŭī, (s)ultum, īre, intr. (ex, salio), 1 sauter hors, s'élancer hors, bondir : de sella exsiluit Cic. Verr. 2, 2, 75, il bondit de son siège ; e cunis Pl. Amph. 1115, sauter à bas du berceau ; exsilire stratis (show full text)
exsilium exsĭlĭum ou exĭlĭum, ĭī, n. (exsul), 1 exil, bannissement : ejicere, expellere, pellere aliquem in exsilium, Cic. Cat. 2, 14 ; Læl. 42 ; de Or. 2, 56, exiler qqn ; exsilio multare Cic. Cæc. 100, punir de l'exil ; in exsilium exactus (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
exsilio ex–silio (exilio), silui (редко silii), (sultum), ire [salio] 1) выскакивать, выпрыгивать (e man Su; foras Pl); 2) внезапно возникать, появляться (subitum nemus exsiluit Sil; in forum e. Ap); 3) подскакивать (ad aliquem Ter; e. gaudio C); вскакивать (de sella C и ex sella (show full text)
exsilium exsilium (exilium), i n [exsul] 1) удаление из отечества, изгнание, ссылка: in e. ire и pergere C (secedere Sen) отправляться в изгнание; aliquem in e. mittere L etc.; in e. pellere и ejicere C отправлять кого-л. в изгнание; exsilio vocis puniri Ap караться наложением безмолвия (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
EXSILIO, (EXSILIARE) In exsilium agere, Gall. Exiler. Translat. S. Viti mart. saec. 4. Bened. part. 1. pag. 528. num. 6: Accusaverunt venerabilem Adalhardum, et ejecerunt eum de honore suo absque culpa, et Exsiliaverunt sine causa. Vide Exiliare.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
exsilio *exsilio (exi-), -ire, -silui (-ivi, -ii), -sultum 1 foras, sursum salire – vyskakovat: exilie‹ns› sticzil sie (infra deletum: exiliens wsticzil sie ) |CapPr P 292 f.323v|; exilire wyskocžiti |LexClemB f.13vb|; exilire aus springen |KNM II F 4 f.111r|; exi-o, -lis, -livi...wyskocžiti (show full text)
exsilium exsilium (exi-), -i, n. 1 a interdictio aquae et ignis, relegatio, deportatio, eiectio – vyobcování, vyhnanství: exi-um wywrzenie |LexClemB f.46ra|; exi-um bezzemye (= bezzemí ? Tyl) |LexS p.77b|; exi-um...wypowieďenije |VocLact f.H 8ra| b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
exsilio exsilīre, exilīre, ēsilīre, exsalīre, lat., V.: nhd. herausspringen, hinausspringen, hervorspringen, hervortreten, hervorspritzen, abspringen, abfallen, aufspringen, aufstehen, sich erheben, herumspringen, springen, hüpfen, tanzen, frohlocken, feiern, entkommen, absteigen, hervortreten lassen?; ÜG.: ahd. hinaufgispringan N, ilen Gl, irsliofan Gl, skrikken Gl, ufstan Gl, uzfaran Gl, uzspringan Gl, uzstan Gl; (show full text)
exsilium exsilium, exilium, exulium, lat., N.: nhd. Verbannung, Landesverweisung, Exil, unfreiwilliger Aufenthalt in der Fremde, Ausland, Fremde, fremdes Land, Aufenthalt außerhalb des Vaterlands, Elend, Gefängnisstrafe, Internierung, Verwüstung, Zerstörung, Verschwendung; ÜG.: ahd. elilenti Gl, N, elilenttuom Gl, ihsili Gl, N, ihsiligi Gl; ÜG.: ae. wræc; ÜG.: mhd. ellende (show full text)