familiarius
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S N | NOM S N | VOC S N |
familiaris ADV  of a house, of a household, belonging to a family, household, domestic, private
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: et CONJ:C
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
et, Coni. (aus ετι, noch dazu), I) und, zur Verbindung von Begriffen, die einzeln gedacht werden, mater tua et soror a me diligitur, Cic. – dah. a) et... et, beides... und; sowohl... als auch; teils... teils; entweder... oder, et mari et terrā, Nep.: et moneo et hortor, (show full text)
familiāris, e (familia), I) zu den Sklaven-, zum Gesinde gehörig, habeo opinor familiarem tergum, ne quaeram foris, Plaut. asin. 319. – subst., familiāris, is, m., ein Sklave, Bedienter, Plur. = das Gesinde, Plaut. mil. 174 u.a. Liv. 1, 38, 2. Sen. ep. 47, 4. Amm. 28, 2, 13. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
et, ĕt, conj. [Sanscr. ati, beyond; Gr. ἔτι, besides, yet; Lat. et-iam, at-avus], serves to connect, in the most general manner, single words or entire sentences, and. In gen.: qui illius impudentiam norat et duritudinem, Cato ap. Gell. 17, 2, 20: te sale nata precor, Venus (show full text)
familiaris, fămĭlĭāris, e (abl. sing. regularly familiari; familiare, Varr. and P. Rutil. ap. Charis. p. 105 P.), adj. familia. Of or belonging to servants (rare; only as subst.): fămĭlĭāris, is, m., a servant: majores nostri servos (quod etiam in mimis adhuc durat) familiares appellaverunt, Sen. Ep. 47 (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
et ĕt, I conj. de coord., et 1 emploi ordinaire : pater et mater, le père et la mère ; hæc pueris et mulierculis et servis et servorum simillimis liberis grata sunt Cic. Off. 2, 57, ces plaisirs sont chers aux enfants, aux femmes, aux esclaves (show full text)
familiaris,¹ 1 fămĭlĭāris, e, 1 qui fait partie des esclaves de la maison : Pl. Amph. 359 ; Epid. 2 ; Sen. Ep. 47, 14 2 de la maison, de la famille, domestique : res domesticæ ac familiares Cic. Tusc. 1, 2, les affaires de (show full text)
familiaris,² 2 fămĭlĭāris, is, m., serviteur, domestique, esclave : Pl. Epid. 2 || ami, un familier : Cic. Læl. 89.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
et et conj. 1) и (mater et soror C): quoad possem et liceret C насколько было для меня возможно и допустимо; et... et... как... так... (et mari et terra Nep); et quidem и притом (duo milia jugerum et quidem immunia C); et non и не (patior (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ET CAETERA, Vox primum in notis, brevitatis causa, a notariis adhibita, quae dehinc, cum instrumenta luculentius scribebant, explicabatur. Passim legitur: Dantes, etc. Cedentes, etc. Constituentes, etc. Promittentes, etc. Etiam nunc in usu apud nostros notarios sub hac formula: Promettant, etc. Obligeant, etc.
ET, interdum pro Vel in veteribus Chartis, ut monent probantque Auctores novi Tract. diplom. tom. 4. pag. 576.
FAMILIARIUS, Familiaris. Qui erat Familiarius noster et consiliarius, apud Rymerum tom. 2. pag. 196. Charta ann. 1337. ex Tabul. S. Vict. Massil.: Pro salario et stipendiis dandis bartitonsoribus dicti conventus, monachorum servitorum et Familiariorum. Familier nostris, eodem significatu. Charta Caroli V. reg. Franc. ann. 1378. ex Tabul. Regniac: Il (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
et 2.*et subst. indecl. littera Hebraica, forsan h, quae octavum locum alphabeti Hebraici obtinet – hebrejské písmeno, snad h, osmé v hebrejské abecedě: et est quarta litera Hebreorum et interpretatur vita |KNM II F 4 f.106v|.
et 1. et coniunct., partic., adv. script.: ed |(1343) MonVat I 94|; el (err. typographi) |(1500) StatMor 59| A coniunct.: a copulativa: καί, - que – a, i (show full text)
familiaris familiaris 2. form.: comp.: magis...f-is (cf. ThLL VI/1 246,55) |(1363) RegDipl VII 915| 1 a (show full text)
familiarius *familiarius, -i, m. script.: -lianus v. infra homo, qui certis condicionibus alci famulatur – člověk, který za určitých podmínek někomu slouží a domino saeculari – světskému pánu: est kirius hospodyn f-lianusque (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
et et, ex, lat., Konj.: nhd. und, auch, und so, und daher, und zwar, oder, beziehungsweise; ÜG.: ahd. afur KG, (anderhalb)? NGl, do N, NGl, T, doh O, inti B, E, FG, FP, Gl, GP, I, KG, LF, MF, MH, MNPs, N, NGl, NGlP, NP, O, PG, (show full text)
familiaris,¹ familiāris (1), lat., Adj.: nhd. (show full text)
familiaris,² familiāris (2), lat., M.: nhd. Freund, Hausfreund, Hausgenosse, Vertrauter, Nahestehender, Nahestehende, Vertraute, Verwandter, Hausdiener, Sklave, Bedienter, Leibdiener, Jünger; mlat.-nhd. Abhängiger eines Grundherrn, Ministeriale, ein Würdenträger in Sizilien, Mensch der in die Gemeinschaft eines Klosters aufgenommen wird, Hofgenosse, Hofhöriger, Lehnsmann, Hintersasse; ÜG.: ahd. friunt N, (giswaso) N, (show full text)
familiaris,³ familiāris (3), lat., F.: nhd. Freundin, Bekannte, Nahestehende, Vertraute, Verwandte, Leibdienerin; mlat.-nhd. Hofgenossin, Hofhörige; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. familia; L.: Georges 1, 2684, MLW 4, 70
familiarius,¹ familiārius (1), mlat., Adj.: nhd. zu einem Haushalt gehörend, vertraut, lieb, Klosterfamilie betreffend; Q.: Marian. chron. (1073-1082); E.: s. familiāris (1), familia; L.: MLW 4, 74, Latham 185a
familiarius,² familiārius (2), mlat., M.: nhd. Freund, Vertrauter, Angehöriger einer familia; ÜG.: ae. gefœra GlArPr; Q.: Const. (1261), GlArPr; E.: s. familiāris (1), familia; L.: MLW 4, 75, Blaise 373a