favente
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F PRES PTC ACT | ABL S M PRES PTC ACT | ABL S N PRES PTC ACT
faveo V  to be favorable, be well disposed, be inclined towards, favor, promote, befriend, countenance, protect
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: tandem ADV
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
faveo, fāvī, fautum, ēre (nach Bücheler Nbf. v. foveo), jmdm. od. einer Sache geneigt-, günstig-, gewogen sein, für jmd. od. etw. eingenommen sein, an jmd. Anteil nehmen, dah. auch jmd. od. etw. durch seine Gunst fördern, befördern, begünstigen, unterstützen, I) im allg. (Ggstz. alci invidere, alci (show full text)
tandem, Adv. (entstanden aus tam und der Demonstrativendung dem), so weit eben, I) zur Bezeichnung, daß nach langer Erwartung etwas geschieht = endlich, doch endlich, zuletzt, Cic., Caes. u.a. – verstärkt durch iam od. aliquando, endlich einmal, doch endlich einmal, tandem aliquando Catilinam ex urbe eiecimus, Cic.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
faveo, făvĕo, fāvi, fautum, 2, v. n. perh. root φαϝ-, φάος, φῶς, light, safety; cf. also foveo, to be favorable, to be well disposed or inclined towards, to favor, promote, befriend, countenance, protect (class.; syn.: studeo, foveo, diligo, amo). In gen. With dat.: favere et (show full text)
tandem, tandem, adv. tam and the demonstr. termination dem; prop. just so far; hence, transf. to time, after so long, after a long time, implying the end of long delay or expectation, at length, at last, in the end, finally (cf.: denique, postremo). Lit. In gen. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
faveo făvĕō, fāvī, fautum, ēre, intr., 1 être favorable, favoriser, s'intéresser à : alicui Cic., Cæs., etc., favoriser qqn ; dignitati ac gloriæ alicujus Cic. Fam. 12, 7, 1, s'intéresser à la dignité, à la gloire de qqn ; Gallicis rebus Cæs. (show full text)
tandem tandem, adv. (tam, dem), 1 enfin, à la fin : tandem vulneribus defessi pedem referre cœperunt Cæs. G. 1, 25, 5, à la fin, épuisés par les blessures, ils commencèrent à battre en retraite || jam tandem Cic. Agr. 2, 103, désormais enfin ; tandem (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
faveo faveo, favi, fautum, ere 1) благоприятствовать, благоволить, покровительствовать, содействовать, поддерживать, быть благосклонным, споспешествовать (alicui, rei alicui Ter, Ctl, C etc.; pro aliqua re L, O): ei favetur C, Q ему покровительствуют (он пользуется симпатиями); f. rebus alicujus Cs держать чью-л. сторону; faventibus diis Su с (show full text)
tandem tandem adv. [из tamdem] 1) наконец, в конце концов: t. vulneribus defessi pedem referre coeperunt Cs наконец, изнемогая от ран, (галлы) начали отступать; 2) в вопросах же: quousque t.? C до каких же (наконец) пор?; quid t.? C а что такое?, почему же это?
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
faveo faveo, -ere, favi, fautum 1 a propitium esse alci, fovere, adiuvare alqm, alqd – být nakloněn, přát, pomáhat někomu, podporovat někoho: quem (iuratum) novit (iudex) parti illi...magis f-ere (vetus vers.: že jest té straně nákladen ) |IusRegMont 422|; f-ere (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
faveo favēre, fabēre, lat., V.: nhd. (show full text)
tandem tandem, lat., Adv.: nhd. endlich, doch endlich, zuletzt, endlich einmal, am Ende, doch endlich einmal, in aller Welt, um Himmels willen, da, dann; ÜG.: ahd. an stete N, danne N, noh do Gl, N, doh N, eddeswanne Gl, hitamun Gl, iodoh N, az jungist Gl, zi (show full text)