flando
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S M PRES GER PASS | ABL S N PRES GER PASS | DAT S M PRES GER PASS | DAT S N PRES GER PASS
flo V  to blow
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: flo V:GED
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
flo, āvī, ātum, āre (ahd. blāsan), blasen, I) intr. v. Winde, blasen, wehen, qui ventus in his locis flare consuevit, Caes.: neque ullus flare ventus poterat, Caes.: cum contrarii venti flare coepissent, Ps. Quint. decl.: subito fluctibus inhorruit mare ac discordes in perniciem nostram flavere venti, Sen. rhet.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
flo, flo, flāvi, flātum, 1, v. n. and a. [root fla-; Gr. ἐκ-φλαίνω, to stream forth; φλασμός, vain-glorying; hence, Lat. flatus, flabrum, etc., flos, flōreo, Flōra; Germ. blasen, blähen; Eng. blow, bloom, blast, etc., Curt. Gr. Etym. p. 301; cf. Grimm, Wörterb. s. v. blähen, blasen]. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
flo flō, āvī, ātum, āre, 1 intr., souffler : Cic. Att. 7, 2, 1 ; Cæs. G. 5, 7, 3 2 tr., a) exhaler : flammam Lucr. 5, 906, vomir des flammes ; anima quæ flatur Varro L. 6, 9, le souffle qu'on (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
flo flo, flavi, flatum, are 1) дуть, веять (ventus flat Cs etc.): simul f. sorbereque haud factu facile est погов. Pl одновременно дуть и пить (втягивать) — дело нелёгкое; 2) раздувать (scintillam flando accendere L); 3) выдувать, извергать, выдыхать (ore flammam Lcr); 4) (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
flo flo 1. a intrans.: πνεῖν , spirare – dout, vanout, foukat: flat dme |ClarGl 186|; dmy fla |ib. 2433a|; flo...dauti, ffukati |VocLact f.cc 1rb| b trans.: α exspirare – vydechovat (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
flo flāre, lat., V.: nhd. blasen, wehen, herausblasen, mit dem Mund blasen, hauchen, Pst sagen, schnauben, fauchen, erschallen, ertönen, hindurchblasen, von sich geben; mlat.-nhd. in Gussarbeit herstellen, gießen; ÜG.: ahd. admon I, blaen B, blasan Gl, N, T, doson N, waen N; ÜG.: ae. blawan Gl, forblawan (show full text)