fuit
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 S PERF IND ACT
sum V  to be, exist, live
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: dilato V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dīlāto, āvī, ātum, āre (dis u. latus), eine Fläche, einen Flächeninhalt breiter machen, ausbreiten, ausdehnen, erweitern (Ggstz. coartare, coangustare, comprimere etc.), I) eig.: d. manum (Ggstz. comprimere), Cic.: cervicem, Sen.: dominium, Laber. com. fr.: castra, Liv. – II) übtr.: A) im allg.: gloriam, Cic.: nomen in continentibus (show full text)
sum,¹ fuī, esse (ein unregelmäßiges, aus Teilen zweier verschiedener Verba zusammengesetztes Wort: sum abgekürzt aus esum st. eso v. griech. Stamm ΕΣ, wov. εἰµί; fui aber vom veralteten fuo, griech. φύω), I) als verbum concretum, sein, vorhanden sein, A) im allg.: 1) übh.: a) (show full text)
sum,² = suum, s. suus a.E. .
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
dilato, dīlāto, āvi, ātum, 1, v. freq. a. and n. differo. Act., to spread out, dilate; to enlarge, amplify, extend (class.; esp. freq. in Cic.). Lit.: (stomachi) partes eae, quae sunt infra, dilatantur, quae autem supra, contrahuntur, Cic. N. D. 2, 54, 135: manum (opp. comprimere (show full text)
sum sum = eum, Enn. ap. Fest., v. is.
sum, sum, fŭi, esse (2d pers. ĕs, but usu. ēs in Plaut and Ter; old forms, indic. pres. esum for sum, acc. to Varr. L. L. 9, § 100 Müll.: essis for es, Att. ap. Non. 200, 30, or Trag. Rel. p. 283 Rib.: simus for sumus, used (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
dilato dīlātō, āvī, ātum, āre (dis, lātus), tr., élargir, étendre : stomachi partes dilatantur Cic. Nat. 2, 135, les parties de l'estomac se dilatent ; manum dilatare Cic. Or. 113, ouvrir la main ; aciem Liv. 31, 21, étendre sa ligne de bataille || (show full text)
sum,¹ 1 sum, fŭī, esse, être : I verbe substantif, 1 être, exister : qui nisi fuisset, quis nostrum esse potuisset ? Cic. Phil. 5, 42, si lui n'avait pas existé, qui de nous aurait pu exister ? homines qui nunc sunt Cic. Pomp. 27, (show full text)
sum,² 2 sum = eum : Enn. Ann. 98, cf. Fest. 298.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
dilato dī–lāto, āvī, ātum, āre [latus] 1) расширять, растягивать (castra, aciem L); 2) широко раскрывать (manum C); 3) распространять, ширить, разносить (imperium, gloriam C); 4) затягивать: d. orationem распространяться, обстоятельно излагать; 5) протяжно произносить (litteras C); 6) расширяться (spatia montis in (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DILATO, (DILATARE) Differre, moram texere. Capitul. 1. ann. 809. cap. 33: Ut nullus quislibet Missus noster, neque Comes,... cuilibet justitiam Dilatare praesumat, etc. Hincmarus Laudun. Episc.: Quos cognitores suscepi, ne viderer velle causam Dilatare, ac Dilatione fallaciter tegere veritatem. Lex Longob. lib. 2. tit. 21. § 27. Liutpr. 128. (show full text)
DILATO,² (DILATARE) est etiam Dilaetari, Laetari. Hermas in Pastorali lib. 2. cap. 5: Non obscurabitur ab aliquo nequissimo spiritu, sed gaudens Dilatabitur. Hinc nos, Dilater son coeur. Sic in Psal. 118. 32: Viam mandatorum tuorum cucurri, cum Dilatasti cor meum. Et Psal. 4. 2: In tribulatione Dilatasti mihi.
FUIT, pro Ivit. Vetus Inscriptio: Sex. Truttedio, Sex. f. pol. Maximiano. Fuit ad superos menses 7. etc. Gesta purgationis Felicis: Ad Numidas Fuisti ? respondit: Non, Domine. Sit, qui probet. AElianus Proconsul dixit: Nec in Mauritania ? respondit: Negotiari illo Fui. Capitolinus in Marco: Athenis Fuit, pro ivit. Ita (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
dilato dilato 1. script. et form.: del- |IohMarign 534b|; -ll- |HusBethl III 105| ; -tta (imp. ) |KNM XII E 3 f.120rb|; -litare |(1413) StatMor 4| ; -teratur (coni. praes. ) |(1362) RegDipl VII 777| (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
dilato dīlatāre, mlat., V.: Vw.: s. dēlatāre