gaudium
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S N | NOM S N | VOC S N | GEN P N
gaudium N  inward joy, joy, gladness, delight
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: constituo V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cōnstituo, stituī, stitūtum, ere (con u. statuo), beistellen = hinstellen, hinsetzen, aufstellen, I) im engern Sinne: omnes currus triumphales, Val. Max. – m. Adv. (wo?) od. Praepp. (ante u. circum u. Akk., in m. Abl.), ferales cupressos ante (vornhin), Verg.: mendacem ante ipsam aciem, Val. Max.: (show full text)
gaudium, iī, n. (gaudeo), die innere Freude (während laetitia der sich äußernde Frohsinn, die Fröhlichkeit, dah. auch verb. gaudium atque laetitia, Sall. Cat. 48, 1), I) eig.: A) subjektiv: a) von der Freude der Menschen (Ggstz. dolor; u. Plur. gaudia, Ggstz. luctus), Komik., Cic. u.a.: gaudium (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
constituo, constĭtŭo, ŭi, ūtum, 3, v. a. statuo, to cause to stand, put or lay down, to set, put, place, fix, station, deposit a person or thing somewhere (esp. firmly or immovably), etc. (the act. corresponding to consistere; class.). In gen. Prop.: hominem ante pedes Q. (show full text)
gaudium, gaudĭum, ii (apoc. form gau, like cael for caelum, do for domum: replet te laetificum gau, Enn. ap. Auson. Technop. 144; Ann. 451 Vahl.), n. id., inward joy, joy, gladness, delight (opp. laetitia, joy which shows itself externally). Lit. In gen. Sing.: cum ratione (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
constituo cōnstĭtŭō, stĭtŭī, stĭtūtum, ĕre (cum et statuo), tr., 1 placer debout, dresser : hominem ante pedes Q. Manilii Cic. Clu. 38, placer qqn debout devant Q. Manilius (Verr. 2, 5, 3 ) ; posteaquam (candelabrum) constituerunt Cic. Verr. 2, 4, 65, quand ils eurent dressé (show full text)
gaudium gaudĭum, ĭī, n. (gaudeo), 1 contentement, satisfaction, aise, plaisir, joie [plus retenue que lætitia, v. gaudeo § 1] : cum ratione animus movetur placide atque constanter, tum illud gaudium dicitur Cic. Tusc. 4, 13, quand c'est un mouvement de satisfaction raisonnable, calme et durable, nous l'appelons (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
constituo con–stituo, ui, utum, ere [statuo] 1) ставить, помещать (bovem ante aram VM; aliquem ante pedes alicujus C); складывать, класть (arma in templo C): c. aliquid ante oculos C представить (вообразить) что-л.; c. naves in alto Cs стать на якорь в открытом море; c. agmen или (show full text)
gaudium gaudium, i n [gaudeo] 1) радость: afficere aliquem gaudio L, C обрадовать кого-л.; gaudio esse alicui Ter доставлять кому-л. радость, радовать кого-л.; efferri (compleri) gaudio C быть вне себя от радости; per g. T радостно; 2) наслаждение, удовольствие: gaudia corporis Sl чувственные удовольствия; (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
constituo (constituere) a) zusammenstellen, zusammensetzen: ultima species ex differentiis multis constituta, pot. 10. 5 c. b) herstellen, zustande bringen, ausmachen: multa venialia peccata constituant unum peccatum mortale, th. I. II. 88. 4 c; diversitas causarum constituitur, cg. II. 42. Arten des constituere in diesem Sinne sind: 1. constituere formaliter (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
constituo constituo, -ere, -stitui, -stitutum form.: -tuivimus |(1365) CodIurMun IV/1 139| 1 a ponere, collocare, certum locum assignare – postavit, umístit, usídlit: c-ere vsaditi |LexClemB f.10rb| b (show full text)
gaudium gaudium, -i, n. 1 laetitia, hilaritas, delectatio – radost, veselí, potěšení: g-a radost |ClarVoc 128 (ClarGl 1362)|; cum g-o (gl.: s weselim ) |UK I F 31 f.188r|; g-a radowanky |UK III H 1 f.134r in mg.|; g-um erit ei, (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
constituo cōnstituere, cōstituere, lat., V.: nhd. (show full text)
gaudium,¹ gaudium (1), gōdium, lat., N.: nhd. innere Freude, Freudengefühl, Vergnügen, Genuss, Gewinn, Nutzen (M.), Ertrag, Einkunft; ÜG.: ahd. (blidi) O, (frao) O, (frewi) N, frewida Gl, O, frolihho O, gifeho MF, PT=T, T, giwurt O, (herzblidi) O, (menden) MF, mendi B, Gl, MH, N, NGl; ÜG.: (show full text)
gaudium,² gaudium (2), mlat., N.: Vw.: s. wadium