gladio
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S M | DAT S M
gladius N  a sword
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: cum PREP
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cum,¹ (altl. quom), Coni. (ein alter Acc. gen. neutr. von qui), I) zu Angabe der Zeit, A) im allg.: 1) wenn, als, is qui non defendit iniuriam, cum potest, iniuste facit, Cic.: bes. mit vorausgehendem tum, tunc, nunc, iam, od. einem die Zeit bestimmenden Substant., wie tempus, annus, (show full text)
cum,² Praep. m. Abl. (auf Inschrn. auch cun u. con u. quom, in Hdschrn. auch quom geschr.) = ξύν od. σύν, mit, samt, nebst, nicht ohne (Ggstz. sine), zuw. verb. unā cum, simul cum (s. unā u. simul), zusammen mit, zugleich mit, I) im Raume: a) (show full text)
gladius, iī, m.(zu glaber, also ›das glatte‹), das messerförmige Schwert (zu Hieb und Stoß, während ensis das längere, mehr zum Hieb eingerichtete Schwert), I) eig. u. meton.: a) eig.: capulus gladii, Tac.: mucro gladii, Plin.: gladius vaginā vacuus (blankes), Cic.: gl. militaris, Sen.: gladius cruentus, Cic.: gladius cruore (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
Cum Cum (ante-class. quom; freq. in MSS. of Cicero; the post-class. form quum is incorrectly given in many MSS. and edd.), conj. [pronom. stem ka- or kva- with acc. case ending]. Of time, when, as, while, sometimes = after, since. In adverbial clauses dependent on non-preterite (show full text)
cum cum (archaic form COM, found in an inscr., COM PREIVATVD; in MSS. sometimes quom or quum), prep. with abl. [for skom, Sanscr. root sak, together; cf. sequor, and Gr. κοινός, σὐν ], designates in gen. accompaniment, community, connection of one object with another (opp. sine, separatim, etc.), (show full text)
gladius, glădĭus, ĭi, m. (also archaic glă-dĭum, ii, n., Lucil. ap. Non. 208, 13; cf. Varr. L. L. 9, § 81 Müll.; Quint. 1, 5, 16; v. gladiola under gladiolus, I.) [perh. akin to clades, cardo; cf. κλαδάσαι, to brandish], a sword (syn. the poet. ensis, acc. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
cum,¹ 1 cum, prép. [gouvernant l'abl.], avec : 1 [idée d'accompagnement, de société] : habitare cum aliquo Cic. Att. 14, 20, 4, habiter avec qqn ; vagari cum aliquo Cic. Att. 8, 2, 3, errer avec qqn ; habere rem cum aliquo Cæs. G. (show full text)
cum,² 2 cum (quom) conj. (ancien acc. relatif, adverbialisé), de sens temporel, construite avec l'indic. ; avec le subj. le sens temporel s'efface ; la subordonnée prend une valeur subjective avec des nuances diverses. A [emploi relatif] : I indic., 1 [constr. archaïques] : istuc sapienter fecit, quom... dedit (show full text)
gladius glădĭus, ĭī, m., 1 épée, glaive [pr. et fig.] : gladium destringere Cic. Off. 3, 112 ; stringere Cæs. C. 3, 93, 2 ; educere Cæs. G. 5, 44, 8, dégainer, mettre l'épée à la main ; aut tuo, quemadmodum dicitur, gladio aut (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
gladius gladius, i m 1) меч (как рубящее и колющее оружие; ensis — преим. рубящее): g. vagina vacuus V обнажённый меч; gladium stringere Cs (destringere, educere C, nudare O) обнажать меч; gladium condere T вкладывать меч в ножны; se ad gladium locare Sen наняться в гладиаторы; (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CUM, Coram, apud. Greg. Turon. lib. 7. Hist. cap. 15: Nectarium autem, Baudegisili fratrem, nefandis accusationibus Cum rege tentavit obruere.
CUM,⁴ Apud. Chronic. Moissiac. ad ann. 809: Saxones venerunt ultra Albiam et fregerunt ibi unam civitatem Cum nostris Hwinidis, qui appellantur Semelding, Connoburg. Vide Pertz. Scriptor. tom. 2. pag. 448. not. 24. et pag. 596. not. 15.
CUM,² pro Ab, ex, apud eumd. Greg. ibid. lib. 8. cap. 43: Cives Cum homine obtinere non queunt, ut saltem vel celebrata solemnitate paschali discutiatur. Mirac. S. Nicetae tom. 4. Sept. pag. 8. col. 1: Mulier, nomine Maria, habens oculum dextrum quasi evulsum de loco suo, nihil Cum eo (show full text)
CUM,³ Accusativo alligatum pro ablativo, in Epist. Sigeberti reg. tom. 1. Febr. pag. 232. col. 2: Ignoramus in quo loco una Cum reliquos fratres et comprovinciales vestros debeatis conjungere.
GLADIO, (GLADIARE) Gladio caedere. Vita S. Angeli Carmelitae tom. 2. Maii pag. 830: Martyrium sustinui, et amore justitiae et Jesu Christi Gladiatus fui. Benedicti Chronicon cap. 34. ap. Pertz. vol. Scriptor. 3. pag. 717: Qui mox Albericus appreensis super et scriptis episcopis, et alii ceteris gladiatores, alii berberati, alii (show full text)
GLADIUS, pro sexu virili, ut Fusus, pro muliebri. Schedae MSS.: Colus est instrumentum filandi, et appellatur a rusticis Gladius mulieris. Speculum Saxonicum lib. 1. art. 45. § 1: Et in progeniae aequalis et proximior agnatus ex parte Gladii tutor ejus erit. Lib. 3. art. 15. § 3: Qui expeditorias (show full text)
GLADIUS,⁴ Lamina gladii vel cultelli, Gall. Lame. Lit. remiss. ann. 1352. in Reg. 81. Chartoph. reg. ch. 293: Prohibitum extiterat ne quis portare praesumeret... armaturas aliquas vel cultellum, cujus alumella sive Gladius esset longior uno pede. Gladius Cathalanaticus, vulgo Epée de Catalogne, olim in pretio. Lit. remiss. ann. (show full text)
GLADIUS,² Jus gladii, merum imperium. Charta Roberti Ducis Normanniae, filii Richardi, in Regesto Norman. sign. P. in Camera Comput. Parisiens.: Habens tantum in donis et liberationibus reguardi et panagii, quantum unus ex magistris reguartoribus et panagatoribus meis per totam Normanniam et bustorum meorum ad justitiam Gladii mei pertinentium. (show full text)
GLADIUS,³ Mors. Isidorus Pacensis Episcopus aera 749: A Toleto fugam arripientem Gladio patibuli jugulat, etc.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
cum 1. cum (quom) coniunct. form.: com |(1406) TabMorO 251a|; qum |(s. XIV) ArchZnoym II 307 f.3v|; quum |(1409) ScriptHus II 120| 1 a (show full text)
cum 2. cum praep. c. abl. form.: con (cf. Georges I 1797) |BrevPrzel 105| a coniunctionem cum re vel cum persona, comitatum designat – s, předložka vyjadřující spojení, doprovod b temporis aequalitatem exprimit – zároveň s (show full text)
gladio *gladio 1. [ cf. ThLL VI/2 2010,56; DuC IV 74b] form.: dep. (cf. ThLL ib.) v. infra gladio perfodere, interficere – probodnout, usmrtit mečem: g-ata es per collum et necata, sancta Dei famula |AdalbCarth 135|; occĭdo, dum labor, (show full text)
gladius gladius, -i, m. script.: cl- (cf. ThLL VI/2 2011,52) |(1388) ArchPr 2072 f.8v| 1 a ensis, ferrum, mucro (etiam in imag.) – meč (též obrazně): de omnibus g-is (vetus vers.: ze všech mečuov ) |(1278) (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
cum,¹ cum (1), con, com, cun, quom (ält.), lat., Präp.: nhd. mit, samt, nebst, nicht ohne, zusammen mit, zugleich mit, in, bei, gleichzeitig mit, unmittelbar nach, unter, zu, im Beisein, wie, demgemäß, demnach, als, aus, durch, für, um, vor, um, an; ÜG.: ahd. bit Gl, (eban) B, (show full text)
cum,² cum (2), quum, lat., Konj.: nhd. (show full text)
gladio gladīre, mlat., V.: nhd. mit dem Schwert schlagen, durchbohren; E.: s. gladius (1); L.: Blaise 420a
gladio gladiāre, lat., V.: nhd. mit dem Schwert kämpfen?, mit dem Schwert töten, enthaupten, hinrichten; Vw.: s. dī-; Hw.: s. gladiāns; Q.: Bened. Andr. (um 968); E.: s. gladius (1); L.: MLW 4, 712, Niermeyer 614, Latham 212b, Blaise 420a
gladius,¹ gladius (1), cladius, lat., M.: nhd. Schwert, Macht, Schwert der Gerechtigkeit, Messer (N.), Dolch, Beil, Axt, Bewaffneter, Schwertträger; mlat.-nhd. Hochgerichtsbarkeit, Blutbann, männliche Linie, Schwertfisch; ÜG.: ahd. (knehtheit) N, skar? Gl, (skeidunga) Gl, (slahan) N, stabaswert Gl, swert Gl, N, NGl, O, PT=T, T, WH, wafan Gl, (show full text)
gladius,² gladius (2), mlat., Sb.: nhd. Sumpf-Schwertlilie, Schwertel; Q.: Latham (1402); E.: s. gladius (1); L.: Latham 212b