hostibus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL P F | ABL P M | DAT P F | DAT P M
hostis N  a stranger, foreigner
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: ergo ADV
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ergō (aus ē-reg- zu rego, regio), aus der Richtung, Adv., I) mit voranstehendem Genet., wegen, funeris ergo, XII tabb. fr.: quoius rei ergo, alte Gebetsf. bei Cato: eius victoriae ergo, Inscr. bei Nep.: victoriae, non valetudinis ergo, Liv.: fugae atque formidinis ergo, Liv.: virtutis, honoris ergo, Liv.: illiusce sacri (show full text)
hostis, is, c., (got. gasts, ahd. gast, Fremdling, Gast), I) der Fremde, Fremdling, Ausländer (= peregrinus, Ggstz. civis, s. Varro LL. 5, 3. Cic. de off. 1, 37. Macr. sat. 1, 16, 14), Plaut. trin. 102; Curc. 5. Hor. ep. 1, 15, 29. Ambros. de off. 1, 29, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
ergo ergō (rarely with short o in Ov. and the post-Aug. poets, Ov. H. 5, 59 Lennep.; id. Tr. 1, 1, 87; Luc. 9, 256; Val. Fl. 2, 407; Claud. Ep. 4, 17), adv. for e-regō, from ex and root rag-, to extend upward; cf. Gr. ὀρέγω, (show full text)
hostis hostis (also fos-), is, comm. Sanscr. root ghas-, to eat, consume, destroy; Germ. Gast; cf. also hasta, a stranger, foreigner; afterwards transf., an enemy (cf.: adversarius, inimicus, perduellis): equidem etiam illud animadverto, quod qui proprio nomine perduellis esset, is hostis vocaretur, lenitate verbi rei tristitiam mitigatam. Hostis (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
ergo,¹ 1 ergō, prép. avec gén. [touj. précédée de son régime], à cause de : victoriæ ergo Liv. 28, 39, 16, à cause de la victoire || [employée dans des formules] : Cic. Opt. 19 ; Att. 3, 23, 2 ; Leg. 2, 59 ; cf. (show full text)
ergo,² 2 ergō, conj. de coordination, donc, ainsi donc, par conséquent : Enn. d. Cic. CM 10 ; Cic. Fin. 2, 34, etc. || [avec pléonasme] : ergo igitur Pl. Trin. 756 ; itaque ergo Ter. Eun. 317 ; (show full text)
ergo,³ 3 ergō, āre, c. circo : Gloss. Scal.
hostis hostis, is, m., 1 étranger : Cic. Off. 1, 37 2 ennemi [de guerre], ennemi public : Pompeius sæpius cum hoste conflixit quam quisquam cum inimico concertavit Cic. Pomp. 28, Pompée s'est battu plus souvent contre l'ennemi qu'un particulier n'a combattu un adversaire, cf. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
hostis hostis, is m, f 1) чужеземец, иностранец (adversus hostem aeterna auctoritas LXIIT ap. C): civem dignoscere hoste H отличать гражданина (т. е. соотечественника) от иноземца; 2) военный противник, неприятель, национальный враг (в отличие от личного inimicus) (aliquos statuere non inimicos, sed hostes C); hostem (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
ERGO, (ERGARE) Gloss. Isid.: Ergat, circat. Leg. Errat, circat. Vide Graevium.
HOSTIS, pro Hospes. S. Bernardus in Epist. 441. Edit. Mabill. tom. 1. pag. 393: Dum enim ad mensam Domini nostri Episcopi, civem nostrum, imo et Hostem meum, in argenteis vasis de more suaviter nutrirer. Alterum sensum ejusdem vocis docent Statuta antiqua Florent. lib. 3. cap. 36. ex Cod. reg. (show full text)
HOSTIS,² Exercitus, castra, expeditio bellica, Gallis Host et Ost, Hispanis Hueste. Gloss. Lat. Gall.: Exercitus, Host. Gregorius M. lib. 12. Epist. 23: Hostem collectum habet. Anastasius in Joanne VI. PP.: Et illum cum suo Hoste ad propria repedare fecit. Sampirus Astoricensis Episcopus in Hist. Hispan.: Ipsis diebus Hismaëlitica Hostis (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
hostis hostis, -is, m. script. et form.: os- |HusSerm 123|; -teum (gen. pl.) |KNM VII D 17 f.7r|; -teros (acc. pl.) |DocBelHus II 337| a peregrinus – cizinec b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
ergo ergō, lat., Adv.: nhd. wegen, infolgedessen, darum auch, also, eben, demnach, sonach, folglich, deshalb, kurz, beispielsweise, so, zwar, allerdings, wahrhaftig, tatsächlich, wirklich, jedoch, dennoch, trotzdem, außerdem, darüber hinaus, als?; ÜG.: ahd. afur Gl, I, MF, MH, N, O, in alawari O, bidiu Gl, MF, N, O, (show full text)
ergo ergāre, lat., V.?: nhd. rings herumgehen, umkreisen; ÜG.: lat. circare Gl; Q.: Gl; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL
ergo ergo, lat., M.: nhd. ?; Q.: Virg. gramm. (7. Jh. n. Chr.); E.: Herkunft ungeklärt?; Kont.: denique et in latinitate filosophica „ergum“ affectus dicitur, unde et „ergo“ sic dicebantur a priscis, qui in sese cunctorum traherent affectum; L.: TLL
hostis hostis, fostis, ostis, lat., M.: nhd. Gast, fremder Gast, Fremdling, Fremder, Ausländer, Feind, Nebenbuhler, Gegner, Krieger, Soldat, Rächer, Kriegsheer, Heer, feindliches Heer, gesamtes Heer, Truppe, Krieger, kriegerischer Einfall, Kriegszug; mlat.-nhd. Erfüllung seiner Kriegspflicht, Kriegssteuer, Teufel, Wegelagerer, Bandit, Räuber, Lager, Heerfahrt, Heerfahrtspflicht, Heerfolge, Kriegsdienst, Kriegsheer eines Lehnsherrn; (show full text)