humilietur
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
sg 3 SUB pas PRES humilio
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: humilio V:SUB
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
humilio, āvī, ātum, āre (humilis), erniedrigen, Eccl. (vgl. Bünem. Lact. 4, 18, 22).
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
humilio, hŭmĭlĭo, āvi, ātum, 1, v. a. humilis, to abase, humble (late Lat.): corpus, quod humiliatur in passionibus, Tert. adv. Marc. 5, 20 fin.: frustra nos hic humiliamus, ut ibi possimus esse majores, Hier. adv. Jovin. 1, 18: publicanus vultu humiliatus atque dejectus, Tert. Or. 13; Sid. Ep. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
humilio hŭmĭlĭō, āvī, ātum, āre (humilis), tr., abaisser, humilier : Tert. Marc. 5, 20.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
humilio humilio, avi, atum, are унижать Tert.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
HUMILIO, (HUMILIARE) Dehonestare. Concilium Triburiense ann. 895. cap. 41: Frater vero ejus, suadente diabolo, adamatus ab ipsa, clanculum eam Humiliaverit, et violatam reddiderit, etc. Andreas Suenonis lib. 13. Legum Scaniae cap. 3: Ubicumque quispiam licet solus violenter vel virginem Humiliaverit, vel corruptam oppresserit, etc. Ita Humiliationem pro opprobrio (show full text)
HUMILIO,² (HUMILIARE) Deprimere, Gall. Humilier. Epist. syn. Aquisgr. ad Pipinum ann. 836. tom. 6. Collect. Histor. Franc. pag. 354: Hortamur a Deo sublimatam potestatem, ut eorum, qui ecclesiam Christi dehonoraverunt et Humiliaverunt, rebusque propriis exspoliaverunt, etc. Vide Humilitas.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
humilio humilio 1. 1 ταπεινοῦν , alcis auctoritatem minuere, alqm humilem, afflictum reddere, dehonestare – ponížit, pokořit, zkormoutit, zhanobit: cor contritum et h-um (vetus vers. rec. B: srdcem...pokorným ; rec. A in: J. Emler, Spisové 43: upokořeným ) Deus non despicit (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
humilio hūmilio, lat., M.: Vw.: s. pūmilio
humilio humiliāre, lat., V.: nhd. erniedrigen, demütigen, unterwerfen, beugen, zu Boden reißen, herunterlassen, senken, nach unten bewegen, umwerfen, rar machen, beleidigen, entwürdigen, vernichten, besiegen, ausstechen, niederlegen, abhängen, absenken, nach unten führen, sich demütigen, sich erniedrigen, herabsetzen, degradieren, abbrechen, abreißen; mlat.-nhd. Umgang haben, verkehren; ÜG.: ahd. diomuoten APs, (show full text)