iam
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
1 S FUT
eo V  to go, walk, ride, sail, fly, move, pass
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: scilicet ADV
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
eō,² Adv., I) der alte Dat. von is, ea, id, a) dahin, dazu, eo pervenire, Cic.: accessit eo, ut etc., Cic. – b) so weit, bis zu dem Punkte, bis zu dem Grade, eo rem adducam, ut etc., Cic.: eo irā processit, ut etc., Liv.: m. folg. (show full text)
eo,¹ īvī od. iī, itum, īre (statt *eio; vgl. altind. ti, er geht, griech. ειµι, ἰέναι), I) gehen, A) v. leb. Wesen, 1) im allg., gehen, reisen, auch einhergehen, Passiv unpers. itur, man geht (Ggstz. abire, venire, redire, regredi, remanere, consistere), a) zu Fuße: i prae (show full text)
iam, Adv. (zum Pronom.-Stamme *i- von is), jetzt, bereits, schon, I) temporell, zur Bezeichnung der Zeit eines Besprochenen als bloßen Zeitmomentes: A) im Gegensatz zu der fernern Vergangenheit und Zukunft = im Augenblicke, d.i. a) in der unmittelbaren Gegenwart = jetzt eben, soeben, gerade, D. faciam. (show full text)
scīlicet, Adv. (aus scire u. licet, nach Madvig Cic. de fin. 5, 3. p. 618 [608] unmittelbar vom Stamme des Verbums scire), I) vernimm nur! man höre oder denke nur! um die Aufmerksamkeit auf etwas Seltsames, Wunderbares zu lenken, rogat et prece cogit, scilicet ut tibi (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
eo, ĕō, adv. old dat. and abl. form of pron. stem i; cf. is. In locat. and abl. uses, Of place=in eo loco, there, in that place (rare): quid (facturus est) cum tu eo quinque legiones haberes? Cic. Ep. ad Brut. 1, 2, 1: quo loco (show full text)
eo, ĕo, īvi or ii (īt, Verg. A. 9, 418 al.; cf. Lachm. ad Lucr. vol. 2, p. 206 sq.: isse, issem, etc., for ivisse, etc., Ter. Hec. 2, 1, 25; Cic. Rosc. Am. 23, 64; id. Phil. 14, 1, 1; Ov. M. 7, 350 et saep.: isti, (show full text)
iam, jam, adv. for diam, collat. form of diem, cf. pri-dem, du-dum, Corss. Ausspr. I. p. 213; II. p. 850; but acc. to Curt. Gr. Etym. 398, 620; locat. form from pronom. stem ja. Of time, denoting a point or moment of time as coinciding with that (show full text)
scilicet, scīlĭcet, adv. contr. from sci- (root of scire) licet; cf. vide-licet, i-licet, or scīre lĭcet, as it is freq. written in Lucr. and in archaic lang. in Liv., and sometimes in Cels.; prop., you may understand or know, = Gr. δηλονότι, and serving to imply that (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
eo,¹ 1 ĕō, adv. (dérivé de is, ea, id), 1 là [avec mouvement] = in eum locum, ad eum locum [pr. et fig.] : eo, unde discedere non oportuit, revertamur Cic. Att. 2, 16, 3, revenons à un objet dont nous n'aurions pas dû nous écarter || eo (show full text)
eo,² 2 ĕō, abl. n., de is, employé adverbialement, 1 par cela, à cause de cela : Cic. Fam. 6, 20, 1 ; Ac. 2, 23 || eoque Tac. Ann. 1, 50, et partant, et pour cette raison || eo quod Cic. Verr. (show full text)
eo,³ 3 ĕō, īvī ou ĭī, ĭtum, īre (grec εἶμι, ἰέναι), intr., 1 aller, marcher, s'avancer : eo ad forum Pl. As. 108, je vais au forum ; iens in Pompeianum Cic. Att. 4, 9, 2, allant à ma villa de Pompéies ; subsidio suis ierunt (show full text)
scilicet scīlĭcĕt, adv. (scire et licet), 1 [avec prop. inf., arch.] on peut aisément se rendre compte que, il va de soi que, il va sans dire que : Pl. Curc. 363 ; Rud. 395 ; Ter. Haut. 358 ; 856 ; Lucr. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
scilicet scilicet adv. [из scire + licet] 1) и подумать только!, о чудо!: ter sunt conati imponere Pelio Ossam s. atque Ossae frondosum involvere Olympum V трижды (гиганты) пытались взгромоздить Оссу на Пелион и, о диво, вкатить на Оссу лесистый Олимп; 2) надо думать, разумеется, (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
eo 1. eo, ire, ivi et ii, itum script. et form.: gens (part. praes.) |UK V E 28 f.140v|; yeris (Vulg. Matth. 8,19) |PaynePos 5|; visum ire...auditurum isse (inf. fut.) |(1468) LibDec II 104| (show full text)
eo 2. eo adv. script.: eoquidem (pro: eo quidem) |(s. XV in.) FormPal II 191|; eousque (pro: eo usque) v. infra a vetus dat.: α in eum locum – tam β (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
eo eō, lat., Adv.: nhd. dahin, dazu, so weit, bis zu dem Grade, deshalb, deswegen, daselbst, dort, soweit; ÜG.: ahd. bidiu Gl, (gislago) N; Vw.: s. ad-, -ad, -dem, -tenus; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Ei, Gl, HI, N; E.: īs; R.: eō quod: nhd. (show full text)
iam iam, lat., Adv.: nhd. jetzt, im Augenblick, jetzt eben, soeben, bereits, schon, gerade, alsbald, sofort, gleich, dann, gewiss, vollends, sogar, ferner, übrigens, außerdem, gar, wirklich, ehemals, vordem, noch, nahezu, weiterhin, hinfort, nun; ÜG.: ahd. anawertes N, danne N, daranah N, darfora N, (do) Gl, (doh) Gl, (show full text)
scilicet scīlicet, essīlicet, sīlicet, sīliset, lat., Adv.: nhd. „wisse nur“, vernimm nur!, man höre, versteht sich, natürlich, freilich, nun ja, ja nun, nämlich, allerdings; ÜG.: ahd. giwisso B, I, (sar) Gl; ÜG.: mhd. daz ist STheol; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), B, Bi, Cod. Eur., Conc., (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
iam, – jetzt : FABRI-F Vlm p.24 Curia enim illa tota cum platea quam nomi- nant Grienhof ad monachos pertinebat, nec erant tunc domus ibi sicut iam, dempta domo monachorum praedicta, et domo sancti Nicolai. Lexicographica: TLL* (show full text)
scilicet, impers. plur. scilicent: DOMENICO DA PECCIOLI comm Seneca ep p.198 quemadmodum nolo habitare inter tortores , qui scilicent torquent homines, vulgariter 'berrierii' aut 'manigoldi'. Lexicographica: (show full text)