ianuis
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
f DAT pl | f ABL pl ianua
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: deicio V:PTC:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dēicio, iēci, iectum, ere (de u. iacio), herab-, ab-, niederwerfen, zu Boden werfen, herab-, niederstürzen, herab-, niedersenken usw., I) eig.: A) im allg.: alqm de ponte, Cic.: se de muro, herabspringen, Caes.: alqm de saxo, Liv., od. bl. saxo, Tac.: alqm equo, Liv. (vgl. ipse equo vulnerato (show full text)
iānua, ae, f. (zu altind. yāti, geht); vgl. Iānus, I) die Tür, bes. die Haustür, claustra ianuae, Val. Max.: ianua carceris, Vell.: ianua patens (Ggstz. ianua clausa), Liv.: domus suae ianuam pulsare, Apul.: pandite atque aperite ianuam istam, Plaut.: ianuam aperire, eine T. öffnen, Ov.; (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
deicio dēĭcĭo or dejicio, jēci, jectum, 3, v. a. jacio, to throw or cast down; to hurl down, precipitate (very freq., and class.). Lit. In gen.: araneas de foribus et de pariete, Plaut. Stich. 2, 2, 31: aliquem de ponte in Tiberim, Cic. Rosc. Am. 35, (show full text)
ianua, jānŭa, ae, f. Janus, i. e. ianus, from i, ire; cf. Sanscr. yāna, itio, incessus, from yā, ire, a door, house-door. Lit.: principem in sacrificando Janum esse voluerunt, quod ab eundo nomen est ductum: ex quo transitiones perviae, jani; foresque in liminibus profanarum aedium januae nominantur, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
deicio dēĭcĭō, v. dejicio.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
deicio deicio v. l. = dejicio.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DEICIO, (DEICERE) pro Dejicere, ut Abicere pro Abjicere, pluries occurrit in Instrumentis aevi medii.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
deicio deicio, -ere, -ieci, -iectum script. et form.: deiic- |VitaMil 417|; diiic- v. infra 1 a deorsum iacere, devolvere, praecipitare, prosternere, proicere – shazovat, svrhovat, srážet k zemi, povalit: turrimque...in terram (cf. ThLL V/1 395,38) deieci (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
ianua iānua, iēnua, jānua, gānua, lat., F.: nhd. Tür, Doppeltür, Haustür, Pforte, Tor (N.), Eingang, Zugang, Öffnung, Anfang, Ausgangspunkt; ÜG.: ahd. anagin Gl, infart Gl, ingang Gl, pforta Gl, MF, tura Gl, turi Gl, I, MF, MH, N, O, T; ÜG.: as. dor H; ÜG.: anfrk. duri (show full text)
ianua ianua, mlat., F.: Vw.: s. genua (2)?