ignitis
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
pl 2 IND act PRES | n DAT pl PTC pas PF | n ABL pl PTC pas PF | m DAT pl PTC pas PF | m ABL pl PTC pas PF | f DAT pl PTC pas PF | f ABL pl PTC pas PF ignio
n DAT pl pos | n ABL pl pos | m DAT pl pos | m ABL pl pos | f DAT pl pos | f ABL pl pos | m DAT pl | m ABL pl ignitus
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
īgnio, īvī, ītum, īre (ignis), feurig-, glühend machen, heiß machen, erhitzen, anzünden, Cypr. ad Fortun. 11. p. 339, 1 H. Augustin. epist. 149, 33 u. in psalm. 65, 16. Prud. perist. 10, 1078. Chalcid. Tim. 39 B. u. 351. Iul. Val. 3, 6 (3): ignito aëre (Abl. absol.), (show full text)
īgnītus,¹ a, um (v. ignis), feurig, glühend, liquor, Cic. bei Serv. Verg. Aen. 6, 33: aether, Apul. de mund. 1: sidus, Vopisc. Car. 8, 5: globus iste ignibus lucifer, Chalcid. Tim. 247: lapides, Mart. Cap. 1. § 75: vinum naturā ignitius, Gell. 17, 8, 10: draconis effigies (show full text)
īgnītus,² a, um, Partic. b. ignio, w. s.
īgnitus,³ Adv. (ignis), auf dem Wege des Feuers, durch Flammen, Cassiod. var. 3, 47, 5 (Mommsen imitus).
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
ignio, ignĭo, īvi or ĭi, ītum, 4, v. a. id., to ignite, set on fire, make red-hot (post-class.): ut igniverint, Prud. στεφ . 10, 1077.—Hence, ignītus, a, um, P. a., fiery, glowing. Lit.: liquor, Serv. Verg. A. 6, 33: aether, App. de Mundo, p. 57: tela, id. (show full text)
ignitus, ignītus, a, um, P. a., from ignio.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
ignio igniō, īvī, ītum, īre (ignis), tr., mettre en feu, brûler : Prud. Perist. 10, 1077 ; Eccl.
ignitus,¹ 1 ignītus, a, um, part. de ignio || adjt, [fig.] enflammé, ardent, brûlant, vif : Cic. d. Serv. En. 6, 33 ; ignitius vinum Gell. 17, 8, 10, vin ayant plus de feu ; ignitissimus J. Val. 3, 56.
ignitus,² 2 ignĭtus, adv., par le feu : Cassiod. Var. 3, 47.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
ignio ignio, ivi, itum, ire [ignis] 1) воспламенять Eccl; нагревать (sole ignitus CA).
ignitus ignitus, a, um [ignio] огненный, раскалённый, жгучий (aether Ap; potestas Martis Ap).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
IGNIO, (IGNIRE) Accendere, Gall. Alumer. Vita S. Johannis Gualberti tom. 3. Julii pag. 381: Accensa candela, lampadem Ecclesiae festinabat Ignire. Missale Mozarabicum a Mabillonio Liturg. Gall. pag. 37. laudatum: Hodie nobis thesaurus natus est: hodie nobis lucerna Virginis, quam Spiritus Sanctus Ignivit, verum lumen apparuit. Ignire, Fulgere, veluti ignis (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
ignio īgnīre, lat., V.: nhd. feurig machen, glühend machen, heiß machen, warm machen, erhitzen, anzünden, entzünden, entflammen, in Brand setzen, aufs Feuer stellen, zum Glühen bringen, im Feuer schmieden, feuerfest machen, feuerbeständig machen, ausbrennen, kauterisieren, verzehren; ÜG.: ahd. fiuren Gl, giheizen Gl, gluoen Gl, N, irhizzen Gl; (show full text)
ignitus,¹ īgnītus (1), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. feurig, glühend, heiß, glühend heiß, kochend heiß, leuchtend, rotglühend, erhitzt, brennend, Brand..., von Feuer erfüllt, entzündbar, entflammbar, leidenschaftlich, heftig, begeistert, feuerfarbig, feuerrot, rot, funkelnd; mlat.-nhd. giftig; ÜG.: ahd. fiurin Gl, N; ÜG.: mhd. heiz PsM; Vw.: s. per-; Q.: Cic. (show full text)
ignitus,² īgnītus (2), lat., Adv.: nhd. auf dem Weg des Feuers, durch Flammen; Q.: Cassiod. (um 485-um 580 n. Chr.); E.: s. īgnis; L.: Georges 2, 35