imagines
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC P F | NOM P F | VOC P F
imago N  an imitation, copy, image, representation, likeness, statue, bust, picture
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: fingo V:PTC:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
fingo, fīnxī, fictum, ere (altindisch dēgdhi, er bestreicht, verkittet, dēhī, der Damm, Wall, griech. τειχος, τοιχος für θειχος, θοιχος), I) eine Masse od. in einer Masse formen, gestalten, bilden, bildend schaffen, von Bildnern, die in Ton, Wachs, dann auch von solchen, die in bildsamen Stoffen (show full text)
imāgo, inis, f. (vgl. aemulus), das Bild, Bildnis als Nachbildung, das Abbild, griech. εἰκών, bes. ein Brustbild, I) objektiv, A) eig.: 1) als Werk der Plastik od. der Malerei: a) im allg.: imago ficta alcis, Büste, Cic.: imago picta, Gemälde (Porträt), gemaltes Brustbild, Plin. u. Cic.: huius (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
fingo, fingo, finxi, fictum, 3, v. a. Sanscr. dih-, dēhmi, smear; Gr. θιγ, θιγγάνω, touch; whence figulus, figura, etc.; prop., to handle. Lit. To touch, handle, stroke, touch gently (rare): mulcere alternos, et corpora fingere lingua, Verg. A. 8, 634: saepe manus aegras manibus fingebat (show full text)
imago, ĭmāgo, ĭnis, f. cf. imitor, an imitation, copy of a thing, an image, likeness (i. e. a picture, statue, mask, an apparition, ghost, phantom; the latter only poet. and in post-Aug. prose; cf.: simulacrum, effigies, statua, sigillum): imago ab imitatione dicta, Paul. ex Fest. p. 112 Müll.; (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
fingo fingō, fīnxī, fictum, ĕre, tr., 1 façonner, pétrir : ceram Cic. de Or. 3, 177, façonner la cire 2 faire en façonnant, fabriquer, modeler : favos Cic. Off. 1, 157, façonner des rayons de miel ; [abst] e cera fingere Cic. Verr. (show full text)
imago ĭmāgō, gĭnis, f. (racine im, cf. imitor), 1 représentation, imitation, portrait : alicujus picta, ficta Cic. Fam. 5, 1, 7, portrait, statue de qqn ; alicujus ex ære Cic. Or. 110, statue de qqn en airain 2 [en part.] portrait d'ancêtre, image [en cire, placée (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
fingo fingo, finxi, fictum, ere 1) прикасаться, гладить, ласкать (manus aegras manibus amicis O); 2) образовывать, формировать, ваять (ceram ad suum arbitrium C); лепить, изображать (panem Sen; aliquid ex argilla PM): ars fingendi C ваяние; imago ficta C изваяние, статуя; f. favos C строить (лепить) (show full text)
imago imago, inis f [одного корня с imitor] 1) изображение (i. ex aere C): i. ficta C изваяние (статуя, бюст); i. picta C, PM, VM картина, портрет; in imagine parva Man в уменьшенном виде, в миниатюре; imagines deorum T идолы; imagines (majorum) PM, T, Sen etc. (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
IMAGO, masc. gen. Cum parvo imagine aureo ad figuram D. N. J. C. in Charta ann. 1398. apud Lobinell. tom. 3. Hist. Paris. pag. 227. Imago, Vexillum Sanctorum imaginibus insignitum. Epistola Adriani PP. in Codice Carolino 92: Neapolitani vero cum magno obsequio cum signis et Imaginibus eos suspicientes, Neapolim (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
imago a) Abbild, Nachbild, Bild: imago ab imitando dicitur, th. I. 35. 1 ob. 3; ratio imaginis consistit in imitatione, unde et nomen sumitur; dicitur enim imago quasi imitago, 1 sent. 28. 2. 1 c; imago dicit (besagt) expressam repraesentationem, ib. 3. 4. 4 c; imago est eius rei, (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
fingo fingo, -ere, finxi, fictum form.: fixit (pf.) v. infra 1 a πλάττειν , formare, facere, fabricari, spec. de arte sculptoris – formovat, utvářet, tvořit, vyrábět, spec. vytvářet sochy: fixit (Vulg. I reg. 7,15) slil |KNM XIII (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
fingo fingere, fincgere, lat., V.: nhd. formen, gestalten, bilden, schaffen, machen, herstellen, bauen, errichten, erschaffen (V.), erzeugen, hervorbringen, bewirken, berühren, vorstellen, einbilden, erheucheln, lügen, erdichten, erlügen, heucheln, fälschen, vortäuschen, fälschlich vorgeben, fingieren, verfassen, dichten (V.) (1), ausdenken, erfinden, aufschreiben, ordnen, einrichten, zurechtmachen; ÜG.: ahd. (anazokkon) N, biladen (show full text)
imago imāgo, hymāgo, ymāgo, lat., F.: nhd. Bild, Bildnis, Abbild, Nachbildung, Brustbild, Gebilde, Darstellung, Form, Schatten, Echo, Parabel, Fabel, Scheinbild, Phantom, Zeichen, Schein, äußerer Anschein, Anblick, Aussehen, Gestalt, Erscheinung, Vorstellung, Gedanke, Ähnlichkeit, vergleichendes Bild, Analogie, Allegorie, Nachahmung, Urbild, Vorbild, Vorwand; mlat.-nhd. Siegel, Kopfbild einer Münze, Vorprägung, Standarte; (show full text)