impendenda
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
f VOC sg pos GED | f NOM sg pos GED | f ABL sg pos GED | n VOC pl pos GED | n NOM pl pos GED | n ACC pl pos GED impendeo
f VOC sg pos GED | f NOM sg pos GED | f ABL sg pos GED | n VOC pl pos GED | n NOM pl pos GED | n ACC pl pos GED impendo
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: impendeo|impendo V:GED
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
impendeo, ēre (in u. pendeo), herein-, herüberhangen, I) eig.: cervicibus, über dem Nacken, Cic.: super tegulas, Plaut.: saxum impendēre Tantalo, Cic.: montes impendentes, Cic.: arbor in aedes impendet, ICt.: tantae in te impendent ruinae (bildl.), Plaut. – m. Acc., mare quae impendent, Lucr. 1, 326: impendebat autem sellam (show full text)
impendo, pendī, pēnsum, ere (in u. pendo), aufwenden, verwenden, eig. u. übtr., sumptum, Cic.: pecuniam in alqam rem, Cic.: pecuniam in alqa re, ICt.: HS octogies pro introitu novi sacerdotii, Suet.: vitam usui alcis, Tac.: vitam vero, Iuven.: studia erudiendis iuvenibus, Quint.: nihil sanguinis in socios, Ov.: certe (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
impendeo impendĕo (inp-), ēre, v. n. and (anteclass.) a. [in-pendeo], to hang over any thing, to overhang (class.; esp. freq. in the trop. signif.; cf. immineo). Lit. Neutr.: arbor in aedes illius impendet, Dig. 43, 26, 1: ut (gladius) impenderet illius beati cervicibus, Cic. Tusc. 5, (show full text)
impendo impendo (inp-), di, sum, 3, v. a. inpendo, to weigh out, lay out, expend (class.; cf.: insumo, erogo). Lit.: accipe inquam, nam hoc inpendit puplicum, Plaut. Stich. 5, 4, 35: non erunt tam amentes, ut operam, curam, pecuniam impendant in eas res, quas, etc., Cic. Verr. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
impendeo impendĕō, ēre (in, pendeo), 1 intr., a) pendre au-dessus de, être suspendu sur qqn, qqch., alicui, alicui rei : Cic. Tusc. 5, 62 ; Fin. 1, 60 ; b) [fig.] menacer, être imminent : Cic. Amer. 31 ; Mil. 76 ; bellum impendet a Parthis (show full text)
impendo impendō, dī, sum, dĕre (in, pendo), tr., dépenser, débourser : Cic. Verr. 2, 4, 68 ; Liv. 6, 15, 9 || [fig.] dépenser, consacrer, employer : in rem Cic. Verr. 2, 4, 68 ; Vell. 2, 89, à, pour une chose ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
impendeo im–pendeo, —, —, ere 1) висеть (над чём-л.), свисать (saxum impendet Tantalo C; montes impendentes C; saxa, quae impendent mare — acc. Lcr); 2) предстоять, угрожать (aliquid impendet alicui, aliquem или in aliquem Ter etc.): judicia reliqua impendent C остальные судебные заседания ещё впереди.
impendo im–pendo, pendi, pensum, ere 1) издерживать (pecuniam in aliquid C и in aliqua re Dig); 2) употреблять, прилагать (operam, curam C); посвящать (vitam i. vero J; patriae i. vitam Lcn): i. sanguinem in aliquid O проливать за что-л. кровь; i. spiritum Pt рисковать жизнью.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
impendeo impendēre, inpendēre, lat., V.: nhd. hereinhangen, herüberhangen, über dem Haupt schweben, überhängen, bevorstehen, nahe sein (V.), hängen, haften, drohend bevorstehen; Vw.: s. *super-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Ysen.; E.: s. in (1), pendēre; L.: Georges 2, 87, TLL, MLW 4, 1386, Heumann/Seckel 248b
impendo impendere, inpendere, impedere, lat., V.: nhd. (show full text)