in
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
in PREP  into, to
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: spero V:PTC
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
īn,³ = isne, s. 1. eo a. E..
in,¹ Praepos. mit Acc. = είς, u. mit Abl. = εν in, I) mit Acc. = in das Innere eines Raumes (sei es eine Tiefe od. Fläche) hinein (Ggstz. ad, das nur die Annäherung eines Gegenstandes bezeichnet), in, auf, nach, gegen, A) (show full text)
in,² Praeverbium, 1) entsprechend der Präposition = griech. εν, in der Zusammensetzung mit Verben, wo die Präposition in der Regel ihre gewöhnliche Bedeutung drin, dran, drauf, dabei behält, im Deutschen aber oft vom Verbum getrennt und zum Substantiv gezogen werden muß. – 2) Verneinungswort = griech. (show full text)
spēro, āvi, ātum, āre, etwas (Günstiges od. Ungünstiges) erwarten, vermuten, I) etwas Günstiges erwarten = hoffen, sich versprechen, auf etw. Aussicht haben, mit etw. sich schmeicheln (Ggstz. metuere, timere), bene od. recte, gute Hoffnung hegen, Cic. (u. so recte spero, es wird sich schon machen, Ter.): ut (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
in in (old forms endŏ and indŭ, freq. in ante-class. poets; cf. Enn. ap. Gell. 12, 4; id. ap. Macr. S. 6, 2; Lucil. ap. Lact. 5, 9, 20; Lucr. 2, 1096; 5, 102; 6, 890 et saep.), prep. with abl. and acc. [kindr. with Sanscr. an; Greek (show full text)
in eopte in eopte eo ipso, Paul. ex Fest. p. 110 Müll.
spero, spēro, āvi, ātum, 1, v. a. To hope (something desirable), to look for, trust, expect; to promise or flatter one's self (the predom. signif. of the word; syn.: confido, exspecto). Absol.: spero, si speres quicquam prodesse potes sunt, Enn. ap. Fest. p. 333 Müll. (Ann. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
in,¹ 1 ĭn, prép., avec acc. = εἰς ; avec abl. = ἐν. I avec acc., aboutissement d'un mouvement [pr. et fig.] : 1 [sens local] a) dans, en, sur [comparer ad] : in portum accedere Cic. Verr. 2, 5, 138, pénétrer dans le port ; (show full text)
in,² 2 in, préf. privatif ou négatif, qui dans les composés marque l'absence ou la non-existence de la chose signifiée par le simple : indoctus, infans, insanus, illiberalis, etc.
in' in' = isne, v. eo →.
spero spērō, āvī, ātum, āre, tr., attendre, s'attendre à, I [qqch. de favorable] espérer 1 [abst] : bene sperare Cic. Dej. 38, avoir bon espoir ; de re publica bene Cic. Marc. 2, avoir bon espoir de la direction des affaires publiques ; bene (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
spero spero, avi, atum, are [spes] 1) надеяться, уповать (s. omnia ex victoria Cs; s. pacem C): bene или recte s. C надеяться на хорошее; s. melius O рассчитывать на (нечто) лучшее; 2) ожидать, предвидеть, чаять (aliquid de aliqua re C): qui non sperabitur H (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
IN ABSOLUTO, Voces Agrimensoribus propriae, apud quos agri in absoluto remanere ac teneri dicuntur, qui sine lege et finitione sunt, id est, finibus ac limitibus non terminantur, apud Frontinum et Aggenum. Haec autem sunt loca, inquit iste, (show full text)
IN AMBITU, Circa, quomodo Galli dicunt, aux environs. Ethelwerdus lib. 4. cap. 3: In eodem anno post Pascha, in Ambitu letanias, cometa apparuit.
IN BENE, Capitula Caroli C. tit. 21. cap. 2: Vobis sic merere possimus, sicut antecessores nostri vestris antecessoribus In bene meruerunt, etc. Phrasis Gall. Meriter en bien. Utitur Seneca lib. de Beat. vit. cap. 9.
IN CONTRAM, Contra, adversus, Gall. A l'encontre; à l'incontre, in Diar. Petri Scatisse inter Probat. tom. 2. Hist. Nem. pag. 6. col. 1: Deux mille hommes d'armes et cinq cents arbalestriers, que il menoit en France, du commandement du roy, à l'Incontre du duc de Lancastre. Charta ann. (show full text)
IN E, Locutio Gallica, Enfin, Tandem, apud Marten. tom. 4. Anecd. col. 29.
IN EXTINCTO, Chronicon Fredegarii cap. 110: Carlomannus devotionis causa in Extincto succensus, Romam advenit. Id est. divino instinctu, vel in instanti.
IN MAXILLA, comburi, Στιγματίζεσθαι in genis, Poenae species servis propria. Radevicus lib. 3. cap. 26: Si servus, tondebitur, et in Maxilla comburetur. Infra: Si servus furtum fecerit, et in furto fuerit deprehensus, si prius fur erat, non ideo suspendetur, sed tondebitur, verberabitur, et in Maxilla comburetur. Occurrit ibi non (show full text)
IN PLENIUM, Plurimum. Vita S. Procop. tom. 2. Jul. pag. 146. col. 2: Praedictus autem Guido cardinalis, visis his miraculis et eis conscriptis, monasterium ipsum In plenium exaltavit.
IN PRO, loco vocis Pro. Vide in Contra 2.
IN Vitam et in Mortem, Tabularium Savigneii: Radulfus D. G. Dominus Filgeriacum. Rogerius Viarius et Marchisus filius ejus anno mclv. coram me et Baronibus meis dimiserunt abbatiae Savigneii viariam in Lovigneio, et ipsi cum Hamelino Breetas nepote Rogerii praedicti concesserunt semetipsos ecclesiae Savigneii Ad Vitam et Ad Mortem. Ad (show full text)
IN, Praepositionem, Germani, Poloni et Bohemi iis fere attribuunt, qui domini sunt locorum: caeteris nempe, de, a, vel ab, etiam iis, qui inde duntaxat orti vel oriundi sunt, etiamsi ibi non habeant, ubi pedem figant. Ita Martinus Cromerus lib. 1. Polon. pag. 105. Addit AEgidius Boillaeus in Notis ad (show full text)
SPERO, (SPERARE) Credere. Concilium Compendiense ann. 757. cap. 5: Si Francus homo accepit mulierem, et Sperat, quod ingenua sit, etc. Hincmarus Remensis in Epist. de Synodo apud Tusiacum: Qui ostendit mihi librum, quem, ut Spero, Canones appellant. Reclamatio Hincmari Laudun.: Aditum tamen ad Sedem Apostolicam minime Sperantes mihi posse (show full text)
SPERO,⁴ (SPERARE) Petere. Regula Pauli et Stephani cap. 4: Nulli liceat absque Prioris permissu de opere Dei discedere; sed quem causa manifesta compulerit, oratione a Priore Sperata et concessa obtineat. Cap. 5: Nec bini, nec terni; sed singillatim exeuntes orationem Sperent. Leo Episcopus Senonensis Epist. ad Childebertum Regem: Litteras (show full text)
SPERO,⁶ (SPERARE) Alypius Antioch. seu Auctor Descript. Orbis cap. 14: Horum autem prope Saracenorum gens vivit, rapina Sperantium suam vitam transigere. f. pro Solere, usum habere.
SPERO,² (SPERARE) Timere, metuere. Moschopulus in Lexico Philostrati: Φόϐος ἐστὶν ἐλπὶς ϰαϰῶν. ἐλπὶς δὲ ἡ προσδοϰία ἀγαθῶ. Προσδοϰία δὲ ϰαὶ τῶν ἀμφοτέρων. Carisius: Sperare, timere est. Auctor Breviloqui: Achyrologia, est dictio improprie posita; ut timeo requiem, Spero laborem. Virgil. lib. 4. AEneid.: .... Si tantum potui Sperare dolorem. Cod. (show full text)
SPERO,³ (SPERARE) Exspectare. Domnizo lib. 2. de Vita Mathildis cap. 15: Mortem non Sperans, demum tamen ipsa catena Mortis eum strinxit, rapuit de corpore tristi. Usatici Barcinonenses MSS. cap. 74: Stabiliverunt etiam,.... quod adversarius quilibet suum adversarium in placito Speraret usque ad horam diei tertiam. Infra: Satis enim videtur (show full text)
SPERO,⁵ (SPERARE) pro Spectare. Charta Dagoberti Regis Fr. in Actis Episcop. Cenom. pag. 186: Aut quae per ipsam Ecclesiam Sperare videntur. Charta Caroli C. Regis Franc. ann. 10. in Tabul. Flaviniacensi: In qua erat insertum, qualiter iidem piissimus Augustus concessisset eidem Monasterio omne teloneum de negotiatoribus eorum, vel de (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
in,¹ in (1), en (ält.), im, lat., Präp., Präf.: nhd. in, innerhalb, an, drin, dran, drauf, hinein, ein, dabei, auf, nach, gegen, zu, für, wegen, vor, unter, mit, innerhalb, während, bei, hinsichtlich, in Betreff, wärts; ÜG.: ahd. aba N, NGl, after N, ana Gl, N, NGl, NGlP, (show full text)
spero spērāre, espērāre, lat., V.: nhd. erwarten, vermuten, hoffen, fürchten, befürchten, sich versprechen, glauben, denken, überzeugt sein (V.), meinen, verhoffen, bitten, wünschen, ersuchen, erhalten (V.), bekommen, Anspruch haben, berechtigt sein (V.), untergeordnet sein (V.), abhängig sein (V.); mlat.-nhd. als Pachtgut besitzen; ÜG.: ahd. (bitan) N, biwanen N, (show full text)
spero spero, mlat., M.?: Vw.: s. sporo
Graesse, Orbis Latinus 1909
Darantasia Moutiers St., Frankr. (Savoie).
Darantasia s. Centronum civ.
Halae Saxonum Halle, St., Preußen (Sachsen);
Halae Saxonum s. Halla.
Halla 1. Reichenhall, St., Bayern (Oberb.); --- 2. Hall, St., Tirol; auch Hala, Hallensis urbs, Hallensis ad Oenum --- 3. Halle, St., Preußen (Sachsen); auch Halae Saxonum, Hallensis urbs, Salinae Saxonicae, Hala ad Salam, Magdeburgica, Salica, Hermundurorum od. Venedorum. --- 4. (show full text)
Halla ad Oenum s. Halla 2.
Halla praepositum Reichenhall, St., Bayern (Oberb.);
In Argonna monasterium eh. Klst. b. Dommartin, St., Frankreich (Haute-Marne).
In Fine End, D., Bayern (Oberfranken).
In Montibus Mund, D., Schweiz (Wallis).
In Montibus s. Oris mons.
In Montibus s. Oris mons.
In Salinis Saxonicis s. Halae Saxonum.
In Tarentasia monasterium s. Darantasia.
Oris mons Mund, D., Schweiz (Wallis).