in
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
in PREP  into, to
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: traho V:IMP
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
īn,³ = isne, s. 1. eo a. E..
in,¹ Praepos. mit Acc. = είς, u. mit Abl. = εν in, I) mit Acc. = in das Innere eines Raumes (sei es eine Tiefe od. Fläche) hinein (Ggstz. ad, das nur die Annäherung eines Gegenstandes bezeichnet), in, auf, nach, gegen, A) (show full text)
in,² Praeverbium, 1) entsprechend der Präposition = griech. εν, in der Zusammensetzung mit Verben, wo die Präposition in der Regel ihre gewöhnliche Bedeutung drin, dran, drauf, dabei behält, im Deutschen aber oft vom Verbum getrennt und zum Substantiv gezogen werden muß. – 2) Verneinungswort = griech. (show full text)
traho, trāxī, tractum, ere (vielleicht aus *dhragho zu Wz. dhrag, ziehen, tragen, gotisch dragan, ahd. tragan, nhd. tragen), ziehen, schleppen, schleifen, I) im allg.: 1) eig.: alqm pedibus, Cic.: alcis cadaver cervicibus reste circumdatum (mit einem Strick um den Hals) per vias, Val. Max.: alcis corpus per vias (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
in in (old forms endŏ and indŭ, freq. in ante-class. poets; cf. Enn. ap. Gell. 12, 4; id. ap. Macr. S. 6, 2; Lucil. ap. Lact. 5, 9, 20; Lucr. 2, 1096; 5, 102; 6, 890 et saep.), prep. with abl. and acc. [kindr. with Sanscr. an; Greek (show full text)
in eopte in eopte eo ipso, Paul. ex Fest. p. 110 Müll.
traho, trăho, xi, ctum, 3 (inf. perf. sync. traxe, Verg. A. 5, 786), v. a. cf. Sanscr. trankh, trakh, to move; Gr. τρέχω, to run, to draw, drag, or haul, to drag along; to draw off, forth, or away, etc. (syn.: tracto, rapio, rapto, duco). Lit. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
in,¹ 1 ĭn, prép., avec acc. = εἰς ; avec abl. = ἐν. I avec acc., aboutissement d'un mouvement [pr. et fig.] : 1 [sens local] a) dans, en, sur [comparer ad] : in portum accedere Cic. Verr. 2, 5, 138, pénétrer dans le port ; (show full text)
in,² 2 in, préf. privatif ou négatif, qui dans les composés marque l'absence ou la non-existence de la chose signifiée par le simple : indoctus, infans, insanus, illiberalis, etc.
in' in' = isne, v. eo →.
traho trăhō, trāxī, tractum, ĕre, tr. I [idée de tirer] : 1 tirer : plaustra Virg. G. 3, 536, tirer un char ; in se ferrum Plin. 36, 146, tirer à soi le fer (attirer) ; naves in saxa Virg. En. 3, 425, (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
traho traho, traxi, tractum, ere 1) тащить, тянуть (plaustra per montes V); таскать, влечь (aliquem crinibus V): per me ista pedibus trahantur погов. C по мне, пропади оно пропадом || волочить (Hectorem circum Pergama O); вести за собой (exercitum L); с трудом передвигать (genua aegra V); (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
IN ABSOLUTO, Voces Agrimensoribus propriae, apud quos agri in absoluto remanere ac teneri dicuntur, qui sine lege et finitione sunt, id est, finibus ac limitibus non terminantur, apud Frontinum et Aggenum. Haec autem sunt loca, inquit iste, (show full text)
IN AMBITU, Circa, quomodo Galli dicunt, aux environs. Ethelwerdus lib. 4. cap. 3: In eodem anno post Pascha, in Ambitu letanias, cometa apparuit.
IN BENE, Capitula Caroli C. tit. 21. cap. 2: Vobis sic merere possimus, sicut antecessores nostri vestris antecessoribus In bene meruerunt, etc. Phrasis Gall. Meriter en bien. Utitur Seneca lib. de Beat. vit. cap. 9.
IN CONTRAM, Contra, adversus, Gall. A l'encontre; à l'incontre, in Diar. Petri Scatisse inter Probat. tom. 2. Hist. Nem. pag. 6. col. 1: Deux mille hommes d'armes et cinq cents arbalestriers, que il menoit en France, du commandement du roy, à l'Incontre du duc de Lancastre. Charta ann. (show full text)
IN E, Locutio Gallica, Enfin, Tandem, apud Marten. tom. 4. Anecd. col. 29.
IN EXTINCTO, Chronicon Fredegarii cap. 110: Carlomannus devotionis causa in Extincto succensus, Romam advenit. Id est. divino instinctu, vel in instanti.
IN MAXILLA, comburi, Στιγματίζεσθαι in genis, Poenae species servis propria. Radevicus lib. 3. cap. 26: Si servus, tondebitur, et in Maxilla comburetur. Infra: Si servus furtum fecerit, et in furto fuerit deprehensus, si prius fur erat, non ideo suspendetur, sed tondebitur, verberabitur, et in Maxilla comburetur. Occurrit ibi non (show full text)
IN PLENIUM, Plurimum. Vita S. Procop. tom. 2. Jul. pag. 146. col. 2: Praedictus autem Guido cardinalis, visis his miraculis et eis conscriptis, monasterium ipsum In plenium exaltavit.
IN PRO, loco vocis Pro. Vide in Contra 2.
IN Vitam et in Mortem, Tabularium Savigneii: Radulfus D. G. Dominus Filgeriacum. Rogerius Viarius et Marchisus filius ejus anno mclv. coram me et Baronibus meis dimiserunt abbatiae Savigneii viariam in Lovigneio, et ipsi cum Hamelino Breetas nepote Rogerii praedicti concesserunt semetipsos ecclesiae Savigneii Ad Vitam et Ad Mortem. Ad (show full text)
IN, Praepositionem, Germani, Poloni et Bohemi iis fere attribuunt, qui domini sunt locorum: caeteris nempe, de, a, vel ab, etiam iis, qui inde duntaxat orti vel oriundi sunt, etiamsi ibi non habeant, ubi pedem figant. Ita Martinus Cromerus lib. 1. Polon. pag. 105. Addit AEgidius Boillaeus in Notis ad (show full text)
TRAHO, (TRAHARE) Traha seu occa terram occare. Charta Phil. Pulc. pro monast. Pissiac. ann. 1310. ex Cod. reg. 9607. 3. ch. 84: Item corveias de seminare et Trahare, debitas annuatim cum sex corveis de uno homine. Vide Traha.
TRAHO, (TRAHERE) Rapere. Lex Salica tit. 14: Si puer Regis vel litus ingenuam foeminam Traxerit, de vita componat. Marculf. lib. 2. form. 16: Si aliquis puellam invitam Traxerit, etc. Form. 29: Si servus ingenuam Trahit. Libertates urbis Vasatensis: Quicunque alium percusserit, vel Traxerit, pugno vel palma, vel pede, irato (show full text)
TRAHO,⁴ (TRAHERE) Moras agere, quomodo Tirer de long vulgo dicimus. Vide Tractim.
TRAHO,⁸ (TRAHERE) Equo vel curru ducere. Charta ann. 1220. ex Chartul. S. Aviti Aurel.: Rambaldus dicebat se debere Trahere decimam B. Aviti de Trugniaco et pro tractu percipere decimam decimae et habere farragina et jarbam avenae pro equo suo trahente decimam. Vide Tractus 3.
TRAHO,⁷ (TRAHERE) Prodere, Gall. Trahir. Judas qui Dominum Traxit, in Charta ann. 1090. ex Archivo S. Victoris Massil. Vide, Tradere.
TRAHO,⁶ (TRAHERE) nude, vel Trahere per equos, Reum quadratim discindere, dilaniare, Gall. Tirer à quatre chevaux. Processus Comitis Lancast. ann. 1322. apud Rymer. tom. 3. pag. 939: Thomas Comes non Trahatur neque suspendatur; sed quod executio tantummodo fiat super ipsum Thomam Comitem, quod decapitetur. Litterae ann. 1323. tom. 4. (show full text)
TRAHO,⁹ (TRAHERE) Introducere, intromittere, Gall. Introduire. Ripalta in Annal. Placent. ad annum 1443. apud Murator. tom. 20. col. 878: Die 6. dicti mensis (Junii) ipse Annibal in Bononiam Tractus fuit hora prima noctis, hora vero quinta dictae noctis Bononiam cepit, et captivum fecit magnificum Franciscum Pizzininum.
TRAHO,¹ (TRAHERE) nude, pro Pulsare campanam. Consuet. MSS. monast. S. Crucis Burdeg. ante ann. 1305: Monachi debent facere Trahi Primam, et Trahuntur campanae usque ad finem talis officii. Stat. colleg. S. Cathar. Tolos. ann. 1394. ex Cod. reg. 4223. fol. 180. v°: Ordinamus quod presbyteri et studentes, quando eampanella (show full text)
TRAHO,¹⁴ (TRAHERE) Promulgare, publicare, edere. Steph. de Infestura MS. ubi de Innoc. VIII. PP: Innocentius Traxit unam bullam contra quosdam Hispanos Judaeos vel haereticos, vulgariter dictos Marani lingua Hispana.
TRAHO,¹⁸ (TRAHERE) Calculum movere. Ruodlieb. fr. 2. vers. 206: .... Ludas volo cum me, Nam quos ignotos facies volo discere tractus. Statim rex et ego studiose Traximus ambo.
TRAHO,¹⁰ (TRAHERE) Aliquo contendere, Galli picunt Tirer vers un lieu, vers quelque endroit. Miracula S. Zitae, tom. 3. Aprilis pag. 525: Ad rumorem ipsius lupi Traxerunt et cucurrerunt multae gentes. Albertus Mussatus apud Murator. tom. 10. col. 361: Dubii ad portas Traxere, pauci muros conscendentes nonnullam repugnantiam ostendere. Pisani (show full text)
TRAHO,¹² (TRAHERE) De dolio haurire, Gall. Tirer d'un tonneau. Lit. remiss. ann. 1356. in Reg. 85. Chartoph. reg. ch. 183: Filius dicti Jacobi, qui cervesiam Trahebat de quodam vase sive tonello, etc. Necrol. eccl. Paris. MS. ad calcem: Servienti de vino dantur duae candelae ad servandum et Trahendum vinaria.
TRAHO,¹³ (TRAHERE) Proferre, exhibere, Gall. Produire. Charta ann. circ. 1130. ex Chartul. Stirp.: Unde cepimus cum eo pugnam. Sed ipse die constituto non Traxit michi hominem suum; sed secundum velle suum posuit respectum huic pugnae usque ad futurum festum S. Michaelis.
TRAHO,¹⁵ (TRAHERE) Dicitur de pannis qui accedunt ad colorem aliquem, Galli dicimus, Tirer sur une couleur. Leges palat. Jacobi II. reg. Majoric. tom. 3. Jun. pag. lxxij. col. 1: De pannis sericis albis cum historiis et de aureis ad albedinem Trahentes; et de pannis aureis ad lividum vel viridem (show full text)
TRAHO,² (TRAHERE) Alia notione, in eadem Lege Salica tit. 29. § 38: Si quis casam alienam sine permissu possessoris Traxerit, etc. Ubi edit. Heroldi tit. 27. § 31. Si quis per casam, etc. habet. Quo loco Wendel. Traxerit positum pro Iter fecerit, censet, quomodo dicimus: Tirer vers quelque lieu. (show full text)
TRAHO,³ (TRAHERE) Jaculari, nostris Tirer, traire. Otto Morena pag. 51: Ac super ipsum castellum fortiter diu noctuque Trahere non cessaverunt. Galbert. in Vita Caroli Com. Flandr. cap. 7: Non cessabant Trahere sagittis. Adde cap. 13. n. 96. Robertus Monac. lib. 3. Hist. Hieros.: Turcorum nempe consuetudo est, ut (show full text)
TRAHO,⁵ (TRAHERE) Mulgere, Tirer, eadem notione Gallis. Chartular. SS. Trinit. Cadom. fol. 55. et 60: Feminae eorum Trahent bidentes. Et mox: Usque ad tempus quo incipiet Trahere oves. Hinc Traians et Triant, pro Mamma seu mammae papilla. Bestiar. MS. ubi de Hyerna: On dit que vous la troverez (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
in,¹ in (1), en (ält.), im, lat., Präp., Präf.: nhd. in, innerhalb, an, drin, dran, drauf, hinein, ein, dabei, auf, nach, gegen, zu, für, wegen, vor, unter, mit, innerhalb, während, bei, hinsichtlich, in Betreff, wärts; ÜG.: ahd. aba N, NGl, after N, ana Gl, N, NGl, NGlP, (show full text)
traho trahere, lat., V.: nhd. (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
Darantasia Moutiers St., Frankr. (Savoie).
Darantasia s. Centronum civ.
Halae Saxonum Halle, St., Preußen (Sachsen);
Halae Saxonum s. Halla.
Halla 1. Reichenhall, St., Bayern (Oberb.); --- 2. Hall, St., Tirol; auch Hala, Hallensis urbs, Hallensis ad Oenum --- 3. Halle, St., Preußen (Sachsen); auch Halae Saxonum, Hallensis urbs, Salinae Saxonicae, Hala ad Salam, Magdeburgica, Salica, Hermundurorum od. Venedorum. --- 4. (show full text)
Halla ad Oenum s. Halla 2.
Halla praepositum Reichenhall, St., Bayern (Oberb.);
In Argonna monasterium eh. Klst. b. Dommartin, St., Frankreich (Haute-Marne).
In Fine End, D., Bayern (Oberfranken).
In Montibus Mund, D., Schweiz (Wallis).
In Montibus s. Oris mons.
In Montibus s. Oris mons.
In Salinis Saxonicis s. Halae Saxonum.
In Tarentasia monasterium s. Darantasia.
Oris mons Mund, D., Schweiz (Wallis).