inquieto
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
1 S PRES IND ACT
inquieto V  to disturb
ABL S M | ABL S N | DAT S M | DAT S N
inquietus ADJ  restless, unquiet, disturbed
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: inquietus ADJ:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
inquiēto, āvī, ātum, āre (inquietus), beunruhigen, nicht zur Ruhe kommen lassen, behelligen, omne quod circumfluit mare, Sen. rhet.: convivas suos, Sen.: alqm litibus, Sen.: mentem, Sen.: victoriam, erschweren, Tac.: im Passiv, num alio genere furiarum declamatores inquietantur? Petron.: multis undique libellis et tam querulis inquietor, Plin. ep.: huius (show full text)
inquiētus, a, um, ohne Ruhe, unruhig (Ggstz. quietus), I) eig.: a) der Bewegung nach, inquietae et sine vento fluctuantes aquae, Sen.: inqu. Hadria, das wogende Adr. Meer, Hor.: inqu. aër, Sen.: ventus, Plin. ep. – b) der Tätigkeit nach, inq. inertia, geschäftiger Müßiggang, Sen. de tranqu. anim. 12, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
inquieto, inquĭēto, āvi, ātum, 1, v. a., to disquiet, disturb (syn. sollicitare): nares digito, Quint. 11, 3, 80: mentem, Sen. Vit. Beat. 12: nullis rumoribus inquietari, Plin. Ep. 1, 9, 5: tam multis libellis et tam querulis inquietor, id. ib. 9, 15, 1: num alio genere furiarum declamatores (show full text)
inquietus, inquĭētus, a, um, adj., restless, unquiet (not in Cic. or Cæs.; freq. in Liv.): animus, Liv. 1, 46, 2: ingenia, id. 22, 21, 2: lux deinde noctem inquieta insecuta est, id. 5, 52, 6: praecordia, Hor. Epod. 5, 95: inquieta urbs auctionibus, Tac. H. 1, 20: vita (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
inquieto inquĭētō, āvī, ātum, āre (inquietus), tr., troubler, agiter, inquiéter : Quint. 11, 3, 80 ; Sen. Vita b. 12, 1 ; Plin. Min. Ep. 1, 9, 5 ; Tac. H. 3, 84.
inquietus inquĭētus, a, um, troublé, agité : Hor. O. 3, 3, 5 ; Epo. 5, 95 ; Tac. H. 1, 20 ; D. 13 || [fig.] qui s'agite, qui n'a pas de repos, remuant, turbulent : Liv. 1, 46, 2 ; 22, 21, 2 ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
inquieto inquieto, avi, atum, are [inquietus] 1) беспокоить, тревожить (aliquem litibus Sen); 2) утруждать (mentem Sen); 3) мешать, затруднять (victoriam T).
inquietus in–quietus, a, um не знающий спокойствия, беспокойный, тревожный (animus L; praecordia H); мятежный (provincia Su; gens Vop); волнующийся, бурный (Hadria H); неутихающий (ventus PM).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
INQUIETO, (INQUIETARE) Molestare, turbare. Suger. in Vita Ludov. Grossi: Ut qui alios supervacanee Inquietabat, gravius infinite Inquietatur. Charta ann. 1294. Caroli II. comit. Prov.: Mandantes....... quod ipsum Reforciatum et haeredes ac successores in praedictis et circa praedicta nullatenus Inquietare debeant. Alia Yoland. regin. comit. Prov. ann. 1420: Universitatem et (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
inquieto inquiētāre, iniquītāre, lat., V.: nhd. beunruhigen, nicht zur Ruhe kommen lassen, behelligen, belästigen, stören, behindern, anfechten, in Anspruch nehmen; mlat.-nhd. als Hörigen beanspruchen; ÜG.: ahd. giirren Gl, giunstillen B, muoen Gl; ÜG.: ae. unstillan; ÜG.: mhd. entmuoten BrTr, hinderen BrTr; ÜG.: mnd. överlop don, överlopen, ressen; (show full text)
inquietus,¹ inquiētus (1), lat., Adj.: nhd. unruhig, ohne Ruhe seiend; ÜG.: ahd. ungirawet Gl, ungistuomi Gl, unstilli B, Gl, (unstillida)? Gl; ÜG.: mhd. ungeruochlich BrTr; Q.: Liv. (59 v. Chr.-17 n. Chr.), B, Bi, BrTr, Gl, HI; E.: s. in- (2), quiētus (1); L.: Georges 2, 294, (show full text)
inquietus,² inquiētus (2), lat., Adj.: nhd. ruhig; Q.: Did. apost. (um 400 n. Chr.); E.: s. in (1), quiētus (1); L.: TLL