inserere
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S FUT IND PASS | 2 S PRES IMP PASS | 2 S PRES IND PASS | PRES INF ACT
insero V  to implant, ingraft
to put in, introduce, insert, thrust
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: insero V:INF
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
īnsero,¹ sēvī, situm, ere, einsäen, einpflanzen, einpfropfen, I) eig.: A ) einsäen, frumentum, Colum. 5, 7, 3. – B) einpfropfen, pfropfen, a) im allg.: pirum bonam in pirum silvaticam, Varro: omne genus surculi omni generi arboris, Colum.: ex arbore in arborem, Varro: sarmentum, Colum. – Partiz. subst., (show full text)
īnsero,² seruī, sertum, ere, hineinfügen, - stecken, -tun, -bringen, I) eig.: A) im allg.: collum in laqueum, Cic.: cibum alci in os, Cic.: per clostrum, qua (wo) se commissura laxaverat, quattuor denarios in tabernam, Sen.: calceo pedem, Amm.: laevam tunicis manum, Ov.: gemmas soleis, Curt.: uno lino (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
insero, insĕro, sēvi, sĭtum, 3, v. a. in-, 1. sero, to sow or plant in; to ingraft (class.). Lit.: frumentum, Col. 5, 7, 3: pirum bonam in pirum silvaticam, to ingraft, graft, Varr. R. R. 1, 40, 5: vitem, Col. Arb. 8, 2: fissā modo cortice virgam (show full text)
insero,² insĕro, sĕrŭi, sertum, 3, v. a. in-, 2. sero, to put, bring, or introduce into, to insert (class.); constr. with in and acc., or with dat. Lit. In gen.: collum in laqueum, Cic. Verr. 2, 4, 17, § 37; id. de Or. 2, 39, 162: (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
insero,¹ 1 īnsĕrō, sĕrŭī, sertum, ĕre, tr., 1 mettre dans, insérer, introduire, fourrer : collum in laqueum Cic. Verr. 2, 4, 37, passer son cou dans un lacet, s'étrangler, cf. Cic. Phil. 2, 82 ; oculos in curiam Cic. Font. 43, jeter les regards (show full text)
insero,² 2 īnsĕrō, sēvī, sĭtum, ĕre, tr., 1 semer, planter : Col. Rust. 5, 7, 3 2 insérer par greffe, enter : pirum bonam in pirum silvaticam Varro R. 1, 40, 5, enter un bon poirier sur un poirier sauvage, cf. Cic. Br. 213 || (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
INSERO, (INSERARE) Sub sera claudere. Vide Serare. Ensarrer, Eodem sensu, in Lit. remiss. ann. 1376. ex Reg. 109. Chartoph. reg. ch. 431: Enfermerent ledit Juenin en une chambre d'un hostel de taverne... Ledit Juenin qui estoit Ensarré en ladite chambre, comme dit est, etc.
INSERO,² (INSERARE) pro Inserere. Glossar. Provinc. Lat. ex Cod. reg. 7657: Encertar, Prov. inserere, Inserare.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
inserere,¹ īnserere (1), lat., V.: nhd. hineinfügen, hineinstecken, einfügen, hineinbringen, einschalten, einmischen, einreihen, einverleiben; ÜG.: ahd. anabintan Gl, anagesten Gl, anagisloufen Gl, anasezzen Gl, (festinon) Gl, flehtan Gl, geban N, inbiheften Gl, inflehtan Gl, ingiheften Gl, ingituon N, inmisken Gl, innawesan N, (kweman) N, redinon Gl, sagen (show full text)
inserere,² īnserere (2), īncerere, lat., V.: nhd. einsäen, einpflanzen, hineinsäen, hineinpflanzen, einpfropfen, propfen, vereinigen, schriftlich niederlegen; mlat.-nhd. erwähnen; ÜG.: ahd. anagigeiten? Gl, anagisezzen B, anaimpfon Gl, anaimpiton Gl, anasaen Gl, giimpiton Gl, impiton Gl, instungon N, pelzon Gl, pfropfon Gl; ÜG.: mnd. inpoten, poten; Q.: Cic. (81-43 (show full text)
insero īnserāre, mlat., V.: nhd. einschließen, verschließen; E.: s. in (1), serāre; L.: Blaise 491a