ipso
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S M | ABL S N | DAT S M | DAT S N
ipse PRON  Self
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: faveo V:PTC:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
faveo, fāvī, fautum, ēre (nach Bücheler Nbf. v. foveo), jmdm. od. einer Sache geneigt-, günstig-, gewogen sein, für jmd. od. etw. eingenommen sein, an jmd. Anteil nehmen, dah. auch jmd. od. etw. durch seine Gunst fördern, befördern, begünstigen, unterstützen, I) im allg. (Ggstz. alci invidere, alci (show full text)
ipse, a, um, Genet. ipsīus (b. Dicht, ipsĭus), Dat. ipsī (von is u. der Anhängesilbe pse, griech. σφέ, er für sich, dah. man anfänglich eapse, eampse für ipsa, ipsam richtiger sagte, s. Osann Cic. de rep. 1, 2. p. 9 sq.) = αυτός, selber, in eigener Person, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
faveo, făvĕo, fāvi, fautum, 2, v. n. perh. root φαϝ-, φάος, φῶς, light, safety; cf. also foveo, to be favorable, to be well disposed or inclined towards, to favor, promote, befriend, countenance, protect (class.; syn.: studeo, foveo, diligo, amo). In gen. With dat.: favere et (show full text)
ipse ipse (ipsus, Cato, R. R. 70; 71; Plaut. Ps. 4, 7, 43; id. Trin. 2, 2, 40; 3, 1, 10 et saep.; Ter. And. 3, 2, 15; id. Eun. 3, 4, 8, id. Hec. 3, 5, 5; Jusjur. Milit. ap. Gell. 16, 4, 4 al.), a, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
faveo făvĕō, fāvī, fautum, ēre, intr., 1 être favorable, favoriser, s'intéresser à : alicui Cic., Cæs., etc., favoriser qqn ; dignitati ac gloriæ alicujus Cic. Fam. 12, 7, 1, s'intéresser à la dignité, à la gloire de qqn ; Gallicis rebus Cæs. (show full text)
ipse ipsĕ, a, um, gén. ipsīus et ipsĭus, dat. ipsī (is et pse), 1 même, en personne ; lui-même, elle-même, etc. : ipse Cæsar Cic. Fam. 6, 10, 2, César lui-même ; ipsum Latine loqui Cic. Br. 140, le fait même de parler le latin correctement (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
faveo faveo, favi, fautum, ere 1) благоприятствовать, благоволить, покровительствовать, содействовать, поддерживать, быть благосклонным, споспешествовать (alicui, rei alicui Ter, Ctl, C etc.; pro aliqua re L, O): ei favetur C, Q ему покровительствуют (он пользуется симпатиями); f. rebus alicujus Cs держать чью-л. сторону; faventibus diis Su с (show full text)
ipse ipse, a, um (gen. ipsius, поэт. обычно ipsius; dat. ipsi, редко ipso, ipsae; superl. ipsissimus) 1) сам (лично) (ego ipse, vos ipsi, id ipsum C etc.): Caesar singulis legionibus legatos praefecit, i. a dextro cornu proelium commisit Cs во главе отдельных легионов Цезарь поставил легатов, (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
faveo faveo, -ere, favi, fautum 1 a propitium esse alci, fovere, adiuvare alqm, alqd – být nakloněn, přát, pomáhat někomu, podporovat někoho: quem (iuratum) novit (iudex) parti illi...magis f-ere (vetus vers.: že jest té straně nákladen ) |IusRegMont 422|; f-ere (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
faveo favēre, fabēre, lat., V.: nhd. (show full text)
ipse ipse, isse, ebse, epse, ibse, lat., Pron.: nhd. er für sich, selbst, selbst auch, seinerseits, auch, ebenfalls, gerade, eben, eigentlich, bloß, unmittelbar, mitten in, aus freien Stücken, allein, an und für sich; ÜG.: ahd. der B, Gl, I, MF, N, NGl, O, PT=T, T, TC, (du) (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
ipse, -a, -um – acc. eumpse: LIPSIVS-J ep 198 Remitto ... Artemidorum tuum per eumpse hominem qui adtulerat. Lexicographica: TLL ( 2x , PLAVT.)