istum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S M | GEN P M | GEN P N
iste PRON  this, that, he, she
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: studeo V:IMP
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
iste, is-ta, is-tud, Genet. istīus, Dat. istī, Pronom. demonstr. (von is u. dem Pronominalstamme *to), dieser, diese, dieses; jener, jene, jenes, zur Bezeichnung der zweiten, direkt mit tu angeredeten Person und aller Gegenstände, die der zweiten Person angehören od. sich in ihrem Umkreise (show full text)
studeo, uī, ēre (vgl. σπεύδω, σπουδή, σπουδάζω, sich sputen), aus innerem Triebe und Drange sich ernstlich um etwas bemühen, etw. ernstlich-, eifrig-, tätig betreiben, sich einer Sache befleißigen, mit Eifer einer Sache obliegen, -sich auf etw. legen, nach etw. streben, -trachten, eifrig auf etw. bedacht sein, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
iste, iste, a, ud, gen. istīus (the poets often make the penult of the gen. short: istĭus, Verg. A. 12, 648: istius, dissyl., Plaut. Most. 3, 2, 59; Ter. Phorm. 5, 8, 76 al. An old form of the gen. isti, with modi, Cato ap. Prisc. p. (show full text)
studeo, stŭdĕo, ŭi, 2 (perf. studīvi, M. Aur. ap. Front. Ep. ad M. Caes. 5), v. a. and n. perh. kindr. with σπεύδω, σπουδή, to speed, haste, to be eager or zealous, to take pains about, be diligent in, anxious about, busy one's self with, strive after, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
iste istĕ, ă, ŭd, gén. īus [poét. ĭus], dat. ī, adj.-pron. démonstr. désignant la 2e pers. ou ce qui se rapporte à la 2e pers., celui-là, celle-là, ce, cet : sunt ista, Læli Cic. Læl. 6, c'est comme tu le dis, Lælius ; cum ista sis auctoritate Cic. (show full text)
studeo stŭdĕō, dŭī, ēre (cf. σπεύδω, σπουδή), intr., 1 s'appliquer à, s'attacher à, rechercher ; a) avec dat. : agriculturæ Cæs. G. 6, 22, 1, s'appliquer à l'agriculture ; pecuniæ, imperiis, opibus, gloriæ Cic. Fin. 1, 60, rechercher la fortune, les commandements, la puissance, la gloire (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
iste iste, ista, istud pron. demonstr. преим. 2-го л. 1) этот, тот (вот) (furor i. tuus C): quae est tua ista vita? C какова твоя жизнь?; i. locus C это место (в котором ты находишься); ista arma C это оружие (которое на тебе); ista subsellia C (show full text)
studeo studeo, ui, —, ere 1) усердно работать (над чём-л.), прилежно заниматься (alicui rei: s. legibus cognoscendis C; s. agriculturae Cs): qui somno studeat Pl любитель (побольше) поспать; 2) стараться: omnibus modis huic rei studendum, ut... Cs здесь надо всячески стараться, чтобы... || добиваться, стремиться (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
iste iste, este, lat., Dem.-Pron.: nhd. dieser, jener, der da, eben der, folgende, genannte; ÜG.: ahd. der MH, T, WH, dese B, E, Gl, I, KG, MF, MH, NGl, O, T, WH, (er) O, suslih Gl, (tuon) N; ÜG.: as. sum GlPW; ÜG.: ae. þes Gl, GlArPr; (show full text)
studeo studēre, estodēre, estudēre, lat., V.: nhd. sich bemühen, eifrig betreiben, sich befleißigen, streben, trachten, begünstigen, sich wissenschaftlich beschäftigen, studieren, versorgen, pflegen, sich kümmern, verarbeiten, behandeln; ÜG.: ahd. giflizan TC, (giirren)? Gl, heften N, ilen E, Gl, N, lernen WH, wellen Gl, zilen B, Gl; ÜG.: ae. (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
studeo, -ere – studieren ( abs. ): RHETICVS ep 36 p.157 has literas dedi Andreae Boneri, ... qui apud uos studere cupit. ep 38 p.160 Iodocus Rab apud uos Witebergae litteris operam dare cupit; ante satis (show full text)