libris
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL P F | DAT P F
libra N  a balance, pair of scales
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: divinus ADJ:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dīvīnus, a, um, Adi. m. Compar. u. Superl. (divus), I) göttlich, Gott gehörig, ihm zukommend, auf ihn sich beziehend, von ihm herrührend, Cic.: scelera, gegen die Götter, Liv.: iura, göttliche, d.i. natürliche Gesetze, Cic.: divinum atque humanum ius, Liv.: res divina, Gottesdienst, Opfer, Komik., Cic. (show full text)
lībra, ae, f. (aus *līthrā, woraus griech. λιτρα), die Wage, I) zum Wiegen, 1) eig. u. meton.: a) eig.: librae lanx, Cic. de fin. 5, 91 u. Tusc. 5, 51: ad libram dirigere opus (v. der spinnenden Hausfrau), Ambros. in Luc. 8. § 11. – per aes et (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
divinus, dīvīnus, a, um, adj. divus, of or belonging to a deity, divine (class. and very freq.). Prop.: divinae Matris imago, Lucr. 2, 609: numen, id. 1, 154; 4, 1233; Cic. N. D. 1, 9, 22; id. Mil. 30 fin. al.: stirps, Verg. A. 5, 711; Ov. (show full text)
libra, lībra, ae, f. cf. λίτρα ; root cli-, clino, the Roman pound, of twelve ounces: as erat libra pondus, Varr. L. L. 5, § 169 Müll.: coronam auream libram pondo ex publica pecunia in Capitolio Iovi donum posuit, Liv. 4, 20: mulli binas libras ponderis raro exsuperant, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
divinus,¹ 1 dīvīnus, a, um (divus), 1 divin, de Dieu, des dieux : animos esse divinos Cic. Læl. 13, [dire] que l'âme est d'essence divine ; nihil ratione divinius Cic. Nat. 1, 37, rien de plus divin [d'un caractère plus divin] que la raison ; divinissima (show full text)
divinus,² 2 dīvīnus, ī, m., devin, Cic. Div. 1, 132 ; Fato 15 || diseur de bonne aventure : Hor. S. 1, 6, 114.
libra lībra, æ, f., 1 livre romaine [poids] : Varro L. 5, 169 ; Liv. 4, 20 2 mesure pour les liquides : Suet. Cæs. 38 3 balance : Cic. Tusc. 5, 51 ; Fin. 5, 91 ; v. æs || niveau : (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DIVINUS, Ariolus, Augur: Indovino, Italis, Devin, nostris. Gloss. Lat. Graec.: Divinum, Θεῖον ϰαὶ μάντιν. Divinus, μάντις. Isidor. lib. 7. cap. 9: Divini, quasi Deo pleni: divinitate enim se plenos assimulant, et astutia quadam fraudulenta hominibus futura conjectant. Petronius: Divinam ego putabam. Auctor Queroli: Secreta et familiaria quasi Divinus loquitur. (show full text)
DIVINUS,² Theologus. Jo. de Janua: Divini, qui de divinis tractant, et proprie dicuntur Theologi. Petr. Abaëlardus in Hist. Calamitatum suarum cap. 5: Constat quippe Philosophos, nedum Divinos, id est, sacrae Lectionis exhortationibus intentos, continentiae decore maxime polluisse. Codex MS. ubi de administ. episcopat. Turon. episc. Lingon. et Meld. commissa: (show full text)
LIBRA, pro Lepra, apud Felibian. Hist. San-Dion. pag. xi. in Testamento ann. circiter 690: Et a Deo Libra percussi, fiat uxor ejus vidua, ut cognoscatur potentia Dei qui talem tribuit vindictam.
LIBRA,² Praebitio, Gall. Livrée. Vide Librare equos in Liberare 2. et Libra servientalis in Libra 3. Acta capitul. MSS. eccl. Lugdun. ad ann. 1343. fol. 91. v°. col. 2: Residentes in Lugduno mutuent librationes suas, et alii non residentes tradant et solvant qualibet septimana... tantum quantum Libra ipsorum ascendet (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
divinus, a, um a) göttlich, d. i. Gott zukommend, zu Gott gehörend, Gott betreffend, von Gott herrührend, zu Gott führend, Gott ähnlich: antiquitus rectores reipublicae divini vocabantur, quasi divinae providentiae ministri, th. II. II. 99. 1 ad 1; nec dicitur res divina, quia sit per essentiam Deus, sed per (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
divinus 1. divinus 3. a ad deum, ad deos pertinens – božský, boží b transl.: α fatidicus, futura praesagiens – věštecký, prorocký β (show full text)
divinus 2. divinus v. diurnus
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
divinus,¹ dīvīnus (1), deivīnus, dēvīnus, dīnus, lat., Adj.: nhd. (show full text)
divinus,² dīvīnus (2), deivīnus, dēvīnus, dīnus, lat., M.: nhd. Gottheit, Seher, Prophet, Wahrsager, Zeichendeuter, heidnischer Priester, Zauberer, Sterndeuter, Priester, weiser Mann, heiliger Mann; mlat.-nhd. Theologe, Bischof; ÜG.: ahd. warsago Gl, warseggo Gl; ÜG.: mhd. got BrTr, herre BrTr; Vw.: s. in-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), BrTr, (show full text)
libra lībra, lībera, lat., F.: nhd. Waage, Pfund, Gewogenes, Gleichgewicht; mlat.-nhd. Silberpfund, Goldpfund; ÜG.: ahd. pfunt B, Gl, T, waga Gl, N; ÜG.: ae. pund Gl; ÜG.: mhd. gewihte BrTr; Vw.: s. bi-, sē-, sēmi-, sēsqui-; Q.: XII tab. (um 450 v. Chr.), B, Bi, BrTr, Cap., (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
libra, -ae, f . – Lira ( ital. ), Pfund ( engl. ): PEXENFELDER appar p.448 viginti ... solidi Turonenses constituunt libram Turonensem. ibid. Libra sterlinorum, quam Angli per minores et majores nummos (show full text)