loco
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
1 S PRES IND ACT
loco V  to place, put, lay, set, dispose, arrange
ABL S M | DAT S M
locus N  a place, spot
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: humilis ADJ
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
humilis, e (humus), niedrig, I) eig.: a) niedrig im Ggstz. zum Hohen (Ggstz. procerus [langgewachsen], altus, celsus), arbusculae, Varro: ara, Val. Flacc.: Italia, Verg.: avis volat humilis, Verg.: munitio humilior, Caes.: arbores et vites et quae sunt humiliora, Cic.: solum humillimum, Iustin.: n. pl. subst., ballistae in humiliora (show full text)
loco, āvī, ātum, āre (locus), wohin stellen, legen, setzen, errichten, aufrichten, I) im allg.: 1) eig.: castra, aufschlagen, Cic.: urbem, Verg.: fundamenta urbis, Verg.: milites super vallum, Sall.: membra suo quaeque loco, Cic.: hominem in insidiis, Cic.: insidias circa ipsum iter, Liv.: se mediam locavit, setzte sich usw., (show full text)
locus, ī, m. (Plur. loci einzelne Orte, u. heterogen. loca Orte im Zusammenhange, Gegend), I) der Ort, Platz, die Stelle, A) im allg.: 1) eig.: qui ea loca incolerent, Caes.: proximos locos occupare, Sall.: ad id loci venire, Sall.: locum facere in turba, Platz machen, Ov.: vincendo locum (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
humilis, hŭmĭlis, e, adj. humus; like χαμαλός from χαμαί, on the ground, i. e., low, lowly, small, slight (class.; esp. freq. in the trop. signif.). Lit.: arbores et vites et ea quae sunt humiliora neque se tollere a terra altius possunt, Cic. Tusc. 5, 13, (show full text)
loco, lŏco, āvi, ātum, 1 (old forms, locassim for locaverim, Plaut. Aul. 2, 2, 51; so, locassint, Cic. Leg. 3, 4, 11), v. a. locus, to place, put, lay, set, dispose, arrange. Lit. In gen.: equites pro cornibus, Quint. 2, 13, 3: crates adversas locari jubet, (show full text)
locus lŏcus (old form stlocus, like stlis for lis, Quint. 1, 4, 16), i, m. (lŏcum, i, n., Inscr. ap. Grut. 129, 14; plur. loci, single places; loca, places connected with each other, a region; cf. Krebs, Antibarb. p. 666 sq., and v. infra), a place, spot. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
humilis hŭmĭlis, e (humus), 1 bas, près du sol, peu élevé : ea quæ sunt humiliora neque se tollere a terra altius possunt Cic. Tusc. 5, 37, les plantes un peu basses et qui ne peuvent s'élever sensiblement au-dessus du sol ; turris humilis et parva (show full text)
loco lŏcō, āvī, ātum, āre (locus), tr., 1 placer, établir, disposer : castra ad Cybistra Cic. Fam. 15, 2, 2, établir son camp près de Cybistra ; membra suo quæque loco locata Cic. Br. 209, membres placés chacun à sa place ; vicos locare (show full text)
locus lŏcus, ī, m. ; au pl. loci, m., lieux isolés, particuliers ; loca, n., emplacements, pays, contrée, région [mais parfois emploi indistinct] ; 1 lieu, endroit, place : in locum inferiorem concidere Cæs. G. 5, 44, 12, tomber dans un endroit en contrebas ; loca aperta (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
humilis humilis, e [humus] 1) низкий (arbor C; turris Cs; corpus AG; statura Nep): avis volat h. V птица летает низко; 2) низменный (Italia V; solum Just); 3) неглубокий, мелкий (fossa V, T); 4) вышедший из низов, простонародный, простой: natus parentibus humilibus C (show full text)
loco loco, avi, atum, are [locus] 1) помещать, размещать, расставлять, располагать (castra C; milites per или super valium Sl; coloniam idoneo loco C; equitatum in cornibus St) расквартировывать (cohortes novis hibernaculis l. T): aliquem primum l. L поставить кого-л. во главе; membra tergo l. V сесть (show full text)
locus locus, i m (pl. loci отдельные места, отрывки из книг и loca места, связанные Друг с другом, местности, области) 1) место (cedere loco Sl или dare locum alicui Ter): loco movere Ter, C вытеснять, прогонять; locum facere O etc. освобождать (очищать) место; ex (de) loco (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
HUMILIS, Titulus ab Episcopis in suis subscriptionibus non semel assumtus; ut in Privilegio Pauli I. PP. apud Labbeum tom. 6. Concil. col. 1693. Hac etiam formula usus Henricus Rex apud Puricellum in Basil. Ambros. pag. 534: In nomine sanctae et individuae Trinitatis, Henricus divina favente clementia Humilis Romanorum Rex. (show full text)
LOCO, (LOCARE) Conducere, Gallis, Louer. Lex Salica tit. 30. de Locationibus: Si quis furtim aliquem Locaverit, ut hominem interficiat, et pretium propter hoc dederit, etc. Sic Locare se, Mercede conduci, in Statutis Arelat. art. 154. e MS. D. Brunet fol. 50: Quilibet mercenarius tenetur se Locare et stare sub (show full text)
LOCO,⁴ (LOCARE) Gallice logement: Illum hoperatorem cum Locare in quo est et cum omni hedificio quod ibi est. (A. N. J. 323, n. 14, Tolos. an. 1150.)
LOCO,² (LOCARE) f. Commodare, vel commendare artifici aliquid resarciendum. Libert. Figiaci ann. 1318. tom. 7. Ordinat. reg. Franc. pag. 666. art. 33: Si vero textor, parator, tonsor,.... seu quicumque alius ministralis seu artifex res sibi Locatas aut ad operandum juxta sui ministerium eidem traditas, aliis extraneis quibuscumque tradiderint aut (show full text)
LOCO,³ (LOCARE) Cubiculum se recipere. Mirac. S. Berth. tom. 6. Jul. pag. 491. col. 1: Domino autem domus Locato, et familia ejus soporis gratiâ Locata, etc.
LOCUS, pro sepulcro, seu loco sepulcri, occurrit passim in vet. inscriptionibus, praesertim apud Thomam Reinesium. Vide Gloss. med. Graecit. in Τόπος et Loculus 1. Locus, Graecis etiam τόπος, Latrina, Gall. Les lieux, ut interpretatur Salmasius apud Tertullianum de Pallio, ubi: Immundiorem loco cervicem monilibus consolatur. Fortassis alter interpretabitur (show full text)
LOCUS,² Vices, seu ordo quo quisque vice sua aliquid agit. Lit. remiss. ann. 1388. in Reg. 134. Chartoph. reg. ch. 67: Cum plures socii convenissent pro ludendo ad paletum,... et Locus seu turnus dicti Petri per ordinem projiciendi advenisset, etc. Unde Molere sine loco est non sua vice suove (show full text)
LOCUS,³ De Loco gondalae, vini, id est, pro gondala, vino. Vide supra Gondala.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
humilis, e a) niedrig: profundum et humile sive altum, 5 met. 15 d. b) niedrig gesinnt, demütig: humilis dicitur quasi humi acclivis id est infimis inhaerens, th. II. II. 161. 1 ad 1; animo humili nihil est mirabilius, quam auditus suae excellentiae, ib. III. 30. 4 ad 1; iustus, (show full text)
loco, (locare) räumlich machen, örtlich machen, irgendwo-seiend machen: aliquid denominatur locatum a loco, th. I. 6. 4 c; sicut locata sunt in loco, ib. 8. 2 c; dans loco naturam locandi, 1 sent. 37. 2. 1 c; quod locus non sit minor neque maior, quam locatum, 4 phys. 2 (show full text)
locus a) Raum, Ort, Stelle im weitern Sinne des Wortes, d. i. dasjenige, wo etwas ist: accipiendo large locum pro omni receptivo, unit.; utrum sit separata ab aliis partibus animae solum ratione (dem Begriffe nach), an etiam loco (dem Subjekte nach), th. I. 76. 3 c; aut etiam differant (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
humilis 1. humilis 2. script.: um- (cf. ThLL VI/3 3103,45) |HusEp 4|; -ilima (nom. sg. f.) |(1376) DocWenc I 26| 1 a propr.: α (show full text)
humilis 2. humilis v. humulus
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
humilis,¹ humilis (1), lat., Adj.: nhd. niedrig, klein, flach, gering, tief, tiefgestellt, unbedeutend, wertlos, schwach, gedämpft, verhalten (Adj.), gewöhnlich, verzagt, niedergeschlagen, demütig, bescheiden (Adj.), sanft, sanftmütig, feig, ängstlich, unedel, unwürdig, gebeugt, niedergeworfen, eingedellt; ÜG.: ahd. diodraft MH, diomuoti B, N, NGl, diomuotig N, NGl, diomuotlih B, firswinan (show full text)
humilis,² humilis (2), lat., M.: nhd. Geringer; Q.: Hor. (65-8 v. Chr.); E.: s. humilis (1); L.: Georges 1, 3093
loco locō, lat., Adv.: nhd. sofort; ÜG.: ahd. in ... stal Gl; Q.: Gl; E.: s. locus; L.: Walde/Hofmann 1, 817
loco locāre, lat., V.: nhd. stellen, legen, setzen, errichten, unterbringen, verheiraten, einquartieren, vermieten, verpachten, verdingen, ausschreiben, leihen, sich verzinsen, verbannen, anstellen, anheuern, bestellen, einsetzen, bereitstellen, verwenden, anweisen, zuteilen, Benutzung einer Sache einräumen; mlat.-nhd. auf Pachtgütern ansiedeln, verleihen; ÜG.: ahd. bifelahan Gl, T, firmieten Gl, firsezzen Gl, N, (show full text)
locus locus, stlocus (!), lat., M.: nhd. Ort, Platz (M.) (1), Raum, Stelle, geeigneter Ort, rechter Ort, Rang, Ansehen, Posten, Stand, Stellung, Herkunft, Zeit, Gelegenheit, Standpunkt, Zustand, Verfassung, Stadt, Gegend, Nische in den Katakomben, Grab, Gemach, Wohnung, Grundstück, Acker, Beweisgrund, Satz, Teil einer Schrift, Lage; mlat.-nhd. (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
D. virginis Eremitarum monasterium Einsiedeln, Mfl., Schweiz (Schwyz).
Locus s. d. Beinamen.