maculam
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S F
macula N  a spot, mark, stain
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: habeo V:PTC:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
habeo, uī, itum, ēre, das deutsche haben und halten, I) eig.: A) im engern Sinne: 1) an sich (in der Hand, am Halse usw.) haben = halten, führen, tragen, a) übh.: iaculum, quod manibus habemus, Ov.: coronam alteram in capite, alteram in collo, Cic.: anulum in digito, (show full text)
macula, ae, f., der Punkt, wo etwas schwindet od. eingeht, I) die Lücke, das Loch; dah. die Masche in Stickereien u. Gespinsten, in Netzen, Cic. u. Colum.: des Spinngewebes, Plin. – II) der Punkt, wo die Farbe schwindet od. sich ändert, der Fleck, A) im allg.: equus (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
habeo, hăbĕo, ŭi, ĭtum, 2 (archaic perf. subj. habessit, Cic. Leg. 2, 8, 19; inf. haberier, Plaut. Mil. 2, 6, 111), v. a. and n. etym. dub.; cf. Gr. κώπη, handle; Lat. capio; Germ. haben, Haft; Engl. have, to have, in the widest sense of the word, (show full text)
macula, măcŭla, ae, f. for malocula, malcula, dim.; cf. Sanscr. mala, dirt, a spot, mark, stain (class.). Lit. In gen., Plin. 37, 10, 56, § 155: (bos) maculis insignis et albo, i. e. with white spots, Verg. G. 3, 56: maculis albis equus, id. A. 9, (show full text)
Macula, Măcŭla, ae, m., a Roman surname, e. g. of Q. Pompeius, Cic. Fam. 6, 19, 1.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
habeo hăbĕō, ŭī, ĭtum, ēre, tr., tenir. I [au pr.] 1 avoir, avoir en sa possession : pecuniam Cic. Rep. 3, 17 ; naves Cic. Verr. 2, 5, 104 ; exercitum Cic. Pomp. 50, avoir de l'argent, des navires, une armée (show full text)
macula,¹ 1 măcŭla, æ, f., 1 tache, marque, point : Virg. G. 3, 56 ; Cic. Rep. 6, 19 2 maille d'un filet : Varro R. 3, 11, 3 ; Col. Rust. 8, 15, 1 ; Cic. Verr. 2, 5, 27 (show full text)
Macula,² 2 Măcŭla, æ, m., surnom romain : Cic. Fam. 6, 19, 1.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
habeo habeo, ui, itum, ere 1) держать (aliquid manibus O; перен. aliquem in vinculis Sl): haec tu tecum habeto C держи это про себя (не разглашай); arma procul h. T избегать войны; in custodiam habiti T заключённые под стражу; quinquaginta milia in armis h. L содержать (show full text)
macula macula, ae f 1) пятно (equus maculis albis V; maculas auferre de vestibus O); 2) населённый пункт (in terrae maculis habitare C); 3) позор, бесчестье (familiae C): aspergere alicui maculam или aliquem maculis C опозорить кого-л.; concipere (suscipere) maculam C запятнать себя, покрыть (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
MACULA, Praestatio agraria, sic dicta quod agri qui hujusmodi praestatione gravantur, inquinati et commaculati quodammodo sint; ejusdem proinde notionis et originis atque Tasca. Vide in hac voce. Regestum 2. Philippi Pulcri Reg. Franc. num. 132: Super capitagio, manumortua, maritagio, seu super alia quacumque Macula seu redibitione servili non molestabimus (show full text)
MACULA,² et Macla, Hama thoracis, nostris Maille. Joanni de Janua: Macula, squamma loricae. Maille de hauberjon, ou de roiz, in Gloss. Lat. Gall. Sangerman. Will. Brito lib. 11. Philippid. pag. 232:   ..... Inter Pectus et ora fidit Maculas thoracis. Et infra: Restitit uncino Maculis haerente plicatis. Macla. Nicolaus (show full text)
MACULA,³ Vulnus, plaga. Annal. Placent. apud Murator. tom. 20. Script. Ital. col. 878. ad ann. 1443: Scalis cordeis arcem noctu conscenderunt,... secum vinctum ducentes castellanum, quem postea sine Macula relaxarunt. Vide Maculare.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
habeo habeo, -ere, -ui, -itum script. et form.: ab- (cf. ThLL VI/3 2395,25) |(1174) CodDiplBoh I 239|; -bit (cf. ThLL ib. 55; an potius err. ed.?) |(1392) StatUniv 21|; per periphrasim: sunt h-entes (= h-ent) |UK I H 2 f.282v|; (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
macula macula, mascula, maillia, mascra, maskera, meta?, maela, lat., F.: nhd. Lücke, Loch, Masche (F.) (1), Fleck, Maser, Makel, Schandfleck, Schandmal, Sonnenfleck, Kettenglied; mlat.-nhd. Glied eines Kettenhemds, halber Pfennig; ÜG.: ahd. anamali Gl, bismiz B, Gl, bismizzida Gl, flek Gl, flekko Gl, N, NGl, giirritaz Gl, honida (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
habeo, -ere – + acc. c. inf.: GONZAGA-GF Guarino ep 786,7 quoniam habemus egregium Dominicum Grimaldum ... Constantinopolim usque profecturum esse. Lexicographica: TLL*