maiestati
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
f DAT sg | f GEN sg maiestas
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: maiestas N:dat
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
māiestās, ātis, f. (maius, a, um), I) Größe, Hoheit, Erhabenheit, Ehrwürdigkeit, Würde, Majestät einer Gottheit od. hochgestellter Menschen, deorum, Cic.: divina, göttliche Majestät, Suet. – iudicum, Cic.: senatus, Liv. – patria, väterl. Autorität, Liv. – bes. die Hoheit od. Majestät des Staates, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
maiestas, mājestas, ātis, f. major, magnus, q. v., greatness, grandeur, dignity, majesty. Lit., of the gods; also the condition of men in high station, as kings, consuls, senators, knights, etc., and, in republican states, esp. freq. of the people (class.). Of the gods: di non censent (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
maiestas Größe, Hoheit, Erhabenheit, Majestät: Tertia vero convenientia, quam imperatores habent cum regibus, et differunt a consulibus sive rectoribus politicis, est institutio legum et arbitraria potestas, quam habent super subditos in dictis casibus, propter quod et eorum dominium maiestas appellatur, imperialis videlicet et regalis, regim. 3. 20; esset etiam (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
maiestas māiestās, maestās, māgestās, mājestās, lat., F.: nhd. Größe, Hoheit, Erhabenheit, Würde, Majestät, Staatshoheit, Vortrefflichkeit, Ansehen, Pracht; mlat.-nhd. Bildnis von Christus auf dem Thron, Reliquiar; ÜG.: ahd. alamahtigin MF, giwalt Gl, heri Gl, MG, kraft? Gl, O, WK, magan Gl, (maganig) Gl, magankraft N, NGl, mahtheit NGl, (show full text)