malitia
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S F | NOM S F | VOC S F
malitia N  ill-will, spite, malice
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: filius N:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
fīlius, iī, m. (*felios, Säugling, zu felare, saugen), der Sohn (Ggstz. filia, pater, mater), filius familias, s. familia: sororis filius, Neffe, Nep.: filius principis, Fürstensohn, Tac.: filius dei, filius hominis, v. Christus, Lact.: filius parvulus, Cic.: f. adulescentulus, Ter.: f. adultus, Iustin.: f. maior, minor, Liv.: f. naturalis, (show full text)
malitia, ae, f. (malus, a, um), die schlechte Beschaffenheit; dah. I) die Schlechtigkeit, Nichtswürdigkeit, schlechte Denk- u. Handlungsweise, Bosheit (Ggstz. bonitas, virtus), 1) im allg., Plaut., Ter., Cic., Sall. u.a. (s. Fabri Sall. Iug. 22, 2): arguta mal., Lact.: cui inoffensa tot imperatorum malitia fuit, Tac. – (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
filius, fīlĭus, ii (voc. filie, Liv. Andr. in Prisc. p. 741 P., dat. plur. FILIBVS, Inscr. Grut. 553, 8; 554, 4, like DIIBVS from deus), m. root fev-o, to give birth to (fe-o), whence: fecundus, femina, felix, etc., lit., he who is born, a son (syn. plur.: nati, (show full text)
malitia, mălĭtĭa, ae, f. malus, bad quality, badness. Lit. (post-class.): terrae malitia, Pall. 1, 6: arboris, unfruitfulness, id. 11, 8. Trop., ill-will, spite, malice (class.): virtutis contraria est vitiositas: sic enim malo, quam malitiam, appellare eam, quam Graeci κακίαν appellant: nam malitia certi cujusdam vitii (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
filius fīlĭus, ĭī, m., fils, enfant : Cic. Læl. 3 ; terræ filius Cic. Att. 1, 13, 4, homme sans naissance, de rien || fortunæ Hor. S. 2, 6, 49, enfant gâté de la fortune (albæ gallinæ Juv. 13, 141, sens analogue) (show full text)
malitia mălĭtĭa, æ, f. (malus 1), 1 mauvaise qualité, stérilité : Pall. 1, 6, 7 ; 11, 8, 3 2 nature mauvaise, méchante, malignité, méchanceté : Cic. Tusc. 4, 34 ; Nat. 3, 75 ; Quinct. 56 3 malice, ruse, finesse : sine mala malitia Pl. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
filius filius, i m (voc. sg. filii, арх. filiei LA и filius H) 1) сын (f. major, f. minor L etc.): f. fortunae H (f. albae gallinae J) счастливец; nescio quis terrae f. C, Pers, Pt какой-то неизвестный человек; 2) перен. житель: filii Celtiberiae Ctl (show full text)
malitia malitia, ae f [malus III] 1) плохое качество (arboris Pall; terrae Pall); 2) порочность, злость, злоба, коварство, лукавство (fraus et m. C); 3) ловкость, изворотливость C.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
FILIUS, vox usurpata etiam in brutis: nam et Isidorus filios de ovibus dixit: de hirundinibus, vetus Interpres Juvenalis Sat. 10. v. 230. παιδία de ranis, Hesychius in Γύρινον, ut et Synesius de aliis animantibus. Filius, AEtate minor, sic a majoribus compellatus ad animi paterni testimonium. Vide Pater. Filiis, pro (show full text)
MALITIA, Fraus, malum ingenium. Bulla Honorii III. apud Ughell. tom. 1. parte 1. pag. 822: Reservato jure eundi et redeundi cum suis necessariis ad Gottifredum et filios per dictam terram sine Malitia. Hinc apud Senec. Epist. 31. Malitia virtuti opponitur. Inviolabiliter observare, dolo, fraude et aliis Maliciis seu versuciis (show full text)
MALITIA,⁴ Vexatio, afflictio, ut in illo Evangelii: Sufficit diei Malitia sua. Tertullian. lib. 2. adv. Marcion.: Malitiae apud Graecos interdum pro vexationibus et laesuris, non pro malignitatibus ponuntur. Hieronym. Epist. 47. ad Amandum: Καϰία, quam Latinus vertit in Malitiam, apud Graecos duo significat, et Malitiam et afflictionem, quam Κάϰωσιν (show full text)
MALITIA,² Depraedatio, injustitia. Edictum Pistense ann. 864. cap. 7: Audivimus etiam quia hujusmodi leves homines in aliis Comitatibus depraedationes et injustitias faciant, et ad Comitatum in quo commanent, et in illas Malitias non faciunt, factis Malitiis in aliis Comitatibus reveniunt.
MALITIA,³ Maleficium, incantatio, veneficium, apud Sextum Platonic. lib. 2. de Medicina animalium cap. 2. Locum vide in Medicamentum.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
filius, a a) Sohn, Tochter, Kind im eigentlichen Sinne des Wortes (vgl. filiatio), synonym mit genitus und natus (←), der Gegensatz zu pater (←) . Arten des filius sind: 1. filius adoptatus sive adoptionis sive adoptivus sive per gratiam adoptionis & f. naturalis sive per naturam (th. I. 33. (show full text)
malitia a) Schlechtigkeit im allgemeinen Sinne des Wortes, der Gegensatz zu bonitas (← sub a). Als Arten der malitia gehören hierher: malitia moralis & m. naturalis (th. I. 63. 4 ob. 3; I. II. 18. 8 ad 2; 20. 6 c; 34. 4 c; 71. 1 c; cg. III. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
filius filius, -i, m. script. et form.: -ll- |(1353) LibRatBrun 201a|; filii (voc. sg.) |IohHolLarg 325| 1 progenies sexus masculini, natus – syn: Albertus, f-us naturalis (vetus vers.: syn rozený ; (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
filius fīlius, fīllius, lat., M.: nhd. Sohn, Schüler, Anhänger, Getreuer, Freund, Mitglied, Angehöriger, Entstammender, Gehörender, Sprössling, Geschöpf, Günstling, Erzeugnis, Frucht, Deszendent; ÜG.: ahd. afterkwemo Gl, barn APs, B, T, (degankind) O, (jung) N, jungiro LB, kind APs, B, E, Gl, LB, N, NGl, O, Ph, RhC, T, (show full text)
malitia malitia, lat., F.: nhd. schlechte Beschaffenheit, Schlechtigkeit, Nichtswürdigkeit, Bosheit, Sünde, Sündhaftigkeit, Schelmerei, Schurkerei, Arglist, Tücke, Verbrechen, Beschwerde, Plage, Notlage, Unheil, Unglück, Rückschlag, Kummer; ÜG.: ahd. arg N, balo T, hazzali Gl, ubili Gl, N, NGl, ubilwilligi Gl, N, (ungiheilida) Gl, unheilida Gl; ÜG.: as. men GlG; (show full text)