mancipatos
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
m ACC sg | m NOM sg | m ACC pl | m ACC pl pos mancipatus
m ACC pl PTC pas PF mancipo
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: mancipo V:PTC:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
mancipātus, ūs, m. (mancipo), I) der Verkauf, in mancipatum venire, in die Hände eines anderen übergehen, verkauft werden, Plin. 9, 124. – II) die Verrichtung-, das Amt eines Pächters, Cod. Theod. 8, 5, 36 u.a.
mancipo u. mancupo, āvī, ātum, āre (manus. u. capio), mit der Hand ergreifen od. ergreifen lassen, I) im allg. = fangen, alcem, Solin. 20, 7. – II) insbes., als jurist. t. t., förmlich zum Eigentume übergeben od. überlassen, zu eigen geben, alienos, verkaufen, Plaut.: agrum actori, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
mancipatus, mancĭpātus, ūs, m. mancipo. A sale (post-Aug.): in mancipatum venire, Plin. 9, 35, 60, § 124. The office or business of a public farmer (in jurid. Lat.), Cod. Th. 8, 5, 36; so ib. 7, 9.
mancipo mancĭpo (mancŭpo), āvi, ātum, 1, v. a. manceps. To make over or deliver up as property by means of the formal act of purchase (mancipium; v. mancipium init.), to dispose of, transfer, alienate, sell (not in Cic.; for the true reading ap. Cic. Fin. 1, 7, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
mancipatus,¹ 1 mancĭpātus, a, um, part. de mancipo.
mancipatus,² 2 mancĭpātŭs, ūs, m., 1 vente : Plin. 9, 124 2 fonction, charge d'un fermier de l'État, d'un entrepreneur de travaux publics : Cod. Th. 8, 5, 36.
mancipo mancĭpō (-cŭpō), āvī, ātum, āre (manus, capio), tr., 1 céder en toute propriété, aliéner, vendre : Pl. Curc. 496 ; Tac. Ann. 2, 30 ; Hor. Ep. 2, 2, 159 2 [fig.] abandonner, céder : saginæ mancipatus Tac. H. 2, 71, vendu (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
mancipatus mancipatus, us m [mancipo] 1) продажа: in mancipatum venire PM продаваться, быть продаваемым; 2) аренда или откуп CTh.
mancipo mancipo, avi, atum, are [manus + capio] 1) ловить (alcem Sol); 2) передавать в собственность, продавать (servos alicui T): quaedam mancipat usus H некоторые вещи переходят в собственность в силу пользования ими; mancipatus luxu (= luxui) et saginae T предавшийся роскоши и обжорству.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
MANCIPATUS, Servitus, ministerium. Epist. Stephani VI. PP. tom. 3. Conc. Hisp. pag. 161: Et cunctae ejusdem dioecesis Ecclesiae quae prius illi paruerant, revertantur in Mancipatun obsequelae illius. Mancipatus, pro ministerio pistrini, vide Manceps 2.
MANCIPO, (MANCIPARE) Lacerare, vel per vim auferre. Stat. synod. eccl. Tornac. ann. 1366. cap. 18. pag. 47: Cujuscumque dignitatis aut conditionis existat, qui nuntios aut executores ecclesiarum judicum, aut alias litteras eorumdem actave judiciaria deferentes, hac occasione verberare, capere, detinere, occultare, scriptionem Mancipare, mutilare, aut, quod gravius est, interficere, (show full text)
MANCIPO,² (MANCIPARE) In se quid suscipere, vadem se praestare, idem quod Manucapere. Vide in hac voce. Charta ann. 1210. ex Tabul. Carnot.: Istam venditionem concesserunt Engessendis mater dicti Gerardi et Isabel uxor ejus, et fide interposita eam garentizare Mancipantes, quidquid ratione dotalitii in rebus praenominatis habebant, sponte quittaverunt. Vide (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
mancipatus,¹ mancipātus (1), lat., M.: nhd. Verkauf, Verrichtung eines Pächters, Amt eines Pächters, Amt eines Aufsehers über die Posten; ÜG.: ahd. biheftida Gl; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.), Gl, HI; E.: s. mancipāre; L.: Georges 2, 790, TLL, Walde/Hofmann 2, 23, Blaise 557a, Heumann/Seckel 330a
mancipatus,² mancipātus (2), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. gefangen, überlassen (Adj.), ergeben (Adj.), dienstbar; ÜG.: ahd. bihaft Gl; Q.: Gl; E.: s. mancipāre; L.: TLL, Habel/Gröbel 232, Latham 287b
mancipo mancipāre, mancupāre, mansipāre, lat., V.: nhd. fangen, fassen, zum Eigentum geben, zum Eigentum überlassen (V.), übergeben (V.), veräußern, unterwerfen, zu eigen geben, hingeben, widmen, in Gottes Dienst stellen, einverleiben, einsperren, einschließen, fesseln, verstricken, in die Gewalt bringen, unterordnen, anwenden, bestimmen, bereitstellen, stiften, befreien; ÜG.: ahd. (biheften) (show full text)