meum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S M | ACC S N | NOM S N | VOC S N | GEN P M | GEN P N
meus ADJ  of me, my, mine, belonging to me, my own
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: corpus N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
corpus, oris, n. (altind. kp –, Gestalt, Schönheit, persisch karp, Körper), der Körper, die materielle Substanz, Ggstz. anima u. animus (vgl. die jurist. Definition b. Pompon. dig. 41, 3, 30), I) eig.: A) im allg., 1) als tierischer Körper, Leib, Acherusia templa, quo neque permanent animae, neque (show full text)
mēum, mēī, n. (µηον), ein Doldengewächs (Aethusa Meum, L.), Bärwurz, Plin. 20, 253.
meus, a, um, Vokat. Sing. Maskul.(vom Pronominalstamme me; vgl. εµός), Pron. poss., mein, mir gehörig, mir eigen, I) adi.: 1) subjektiv: a) übh.: meus gnatus, Ter.: meum dictum consulis, Liv.: mei sunt ordines, mea est descriptio, mein Werk sind usw., Cic.: simulatio non est mea, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
corpus, corpus, ŏris, n. cf. Sanscr. kar-, to make; Lat. creo, any object composed of materials perceptible by the senses, body, substance (opp. anima and animus; cf. the definition in Dig. 41, 3, 30 pr.). Lit. (very frequent in every period and species of composition). In (show full text)
meum, mēum, i, n., = μῆον, an umbelliferous plant, bear-wort, Plin. 20, 23, 94, § 253.
meus, mĕus, a, um (voc. meus for mi: proice tela manu, sanguis meus, Verg. A. 6, 835: Lolli meus, Sid. Ep. 1, 9; and: domine meus, id. ib. 4, 10; gen. plur meūm for meorum: pietas majorum meūm, Plaut. Cas. 2, 6, 66: meapte, Ter. Heaut. 4, 3, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
corpus corpus, ŏris, n., 1 corps [en gén.] : corporis dolores Cic. Fin. 1, 55, douleurs physiques || élément matériel : corpus aquæ Lucr. 2, 232 = aqua, l'eau ; corpora rerum Lucr. 1, 679 (ou corpora 1, 689, etc.), corps élémentaires, éléments, atomes 2 (show full text)
meum,¹ 1 mēum, ī, n. (μῆον), accentuation contrôlée dans le Bailly baudremoine [plante] : Plin. 20, 253.
Meum,² 2 Meum, ī, n., ville sur le Nil : Plin. 6, 179.
meus mĕus, a, um (me), mien, qui est à moi, qui m'appartient, qui me regarde, qui me concerne ; [emplois et tours part.] : 1 nomen meum absentis Cic. Planc. 26, mon nom, de moi absent ; meum factum dictumve consulis Liv. 7, 40, 9, ce (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
corpus corpus, oris n 1) тело, плоть (corporis voluptates et dolores C); мясо (ossa subjecta corpori C): c. subducere C делать худым; c. amittere Lcr, C худеть; c. facere Ph и in c. ire Q полнеть, толстеть; 2) дородность, упитанность (abiit corpus O); 3) (show full text)
meus meus, a, um pron. poss. мой, принадлежащий мне (domus mea C); испытываемый мной, причинённый мне (injuria mea Sl); направленный на меня: amor m. O etc. моя любовь и любовь ко мне; crimina mea L возводимые на меня обвинения || благоприятный для меня, близкий мне (quis homo (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CORPUS, Homo de Corpore. Vide Homo. Corpus Domini, Hostia sacra. Joann. Villaneus lib. 8. cap. 80: Promise tutto per sacramento in sul Corpus Domini. Idem lib. 12. cap. 2.: Giurato sopra il Corpus Domini. Adde cap. 35. Pontif. Ms. eccl. Elnens. ubi de Dedicat. eccl: Pontifex paret reliquias in (show full text)
CORPUS,² (Ire, esse ad), Exequias funeris prosequi; Italis Ire al corpo, ut ait Boccaccio, Decam. G. I. N. I., Gall. Aller à l'enterrement. Stat. bonon. ann. 1250-67. tom. 1. pag. 94: Et si ero ad Corpus non tenear venire, nisi demum corpore sepulto. Fr.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
corpus Körper, Leib, synonym mit elementum (← sub b), der Gegensatz zu spiritus (←): corpus, quod est magnitudo completa, dupliciter sumitur, scilicet mathematice, secundum quod consideratur in eo sola quantitas, et naturaliter, secundum quod consideratur in eo materia et forma, th. I. 7. 3 c; hoc nomen corpus impositum (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
corpus corpus, -oris, n. a σῶμα (hominum vel animalium) – tělo (lidské nebo zvířecí): tielo c-s |ClarGl 50 ( sim. VocLact f.F 4rb)|; tenerum c-s tenky žiwot |LexClemB f.86vb|; c-s ein leib, tielo |KNM II F 4 f.76v| (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
corpus corpus, lat., N.: nhd. Körper, Leib, Wesen, Individuum, Person, Fleisch, Kerniges, Substanz, Masse, Strotzendes, Leichnam, Hostie, Gesamtheit, Ganzes, Sammlung, Summe, Komplex, Gemeinde, Stand, Innung, Korporation, Kaste, Verband, Gemeinschaft, Körperschaft; mlat.-nhd. Kirchenschiff, Gesamtheit des Vermögens, Zusammenstellung, Gesetzbuch, Sammelband, Gesamtklang; ÜG.: ahd. bifang Gl, botah Gl, ding N, (show full text)
meum mēum, lat., N.: nhd. Bärwurz; ÜG.: mhd. koppernic Gl, (kupferrouch) Gl; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.), Gl; I.: Lw. gr. μῆον (mēon); E.: s. gr. μῆον (mēon), N., Bärwurz; weitere Herkunft ungeklärt, Frisk 2, 230; L.: Georges 2, 912, TLL, Glossenwörterbuch 341a (koppernic), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 306 (show full text)
meum meum, lat., N.: nhd. mein Eigentum, mir gehöriger Grund und Boden; Q.: Cod. Iust. (528-534 n. Chr.); E.: s. meus (1); L.: Heumann/Seckel 342a
meus,¹ meus (1), mius, lat., Poss.-Pron.: nhd. mein, mir gehörig, mir eigen; ÜG.: ahd. (ih) I, MF, N, OG, min APs, B, C, E, Gl, I, KG, LB, MF, MNPs, N, NGl, O, OG, PG, PT=T, RhC, T, WH; ÜG.: as. min As, BSp, Gl, H, PA, (show full text)
meus,² meus (2), lat., Adj.: nhd. mir gehörig, mir eigen, mir gewogen; E.: s. meus (1)