meum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S M | ACC S N | NOM S N | VOC S N | GEN P M | GEN P N
meus ADJ  of me, my, mine, belonging to me, my own
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: nomen N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
mēum, mēī, n. (µηον), ein Doldengewächs (Aethusa Meum, L.), Bärwurz, Plin. 20, 253.
meus, a, um, Vokat. Sing. Maskul.(vom Pronominalstamme me; vgl. εµός), Pron. poss., mein, mir gehörig, mir eigen, I) adi.: 1) subjektiv: a) übh.: meus gnatus, Ter.: meum dictum consulis, Liv.: mei sunt ordines, mea est descriptio, mein Werk sind usw., Cic.: simulatio non est mea, (show full text)
nōmen, inis, n. (altindisch nāman-, griech. ονοµα, gotisch namō, ahd. namo), der Name, die Benennung, I) eig.: A) im allg.: durius nomen, Cic.: alqm nomine increpare, Liv., clamare, Verg.: ex alqa re nomen capere, Caes., od. trahere od. invenire od. reperire, Cic.: nomen accipere ab alqa re, Caes.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
meum, mēum, i, n., = μῆον, an umbelliferous plant, bear-wort, Plin. 20, 23, 94, § 253.
meus, mĕus, a, um (voc. meus for mi: proice tela manu, sanguis meus, Verg. A. 6, 835: Lolli meus, Sid. Ep. 1, 9; and: domine meus, id. ib. 4, 10; gen. plur meūm for meorum: pietas majorum meūm, Plaut. Cas. 2, 6, 66: meapte, Ter. Heaut. 4, 3, (show full text)
nomen, nōmen, ĭnis (archaic form of gen. sing. NOMINVS, S. C. de Bacch. Corp. Inscr. Lat. 196, 8), n. for gnōmen, from root gno, whence gnosco, nosco, co-gnosco, a name, appellation (syn. vocabulum). Lit.: nomen est, quod unicuique personae datur, quo suo quaeque proprio et certo vocabulo (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
meum,¹ 1 mēum, ī, n. (μῆον), accentuation contrôlée dans le Bailly baudremoine [plante] : Plin. 20, 253.
Meum,² 2 Meum, ī, n., ville sur le Nil : Plin. 6, 179.
meus mĕus, a, um (me), mien, qui est à moi, qui m'appartient, qui me regarde, qui me concerne ; [emplois et tours part.] : 1 nomen meum absentis Cic. Planc. 26, mon nom, de moi absent ; meum factum dictumve consulis Liv. 7, 40, 9, ce (show full text)
nomen nōmĕn, ĭnis, n., 1 nom, dénomination : alicui rei nomen imponere, ponere, dare Cic. Fin. 3, 3 ; Tusc. 3, 10 ; Inv. 1, 34 ; indere Liv. 7, 2, 6, mettre un nom sur qqch., donner un nom à qqch. ; appellare aliquem nomine (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
meus meus, a, um pron. poss. мой, принадлежащий мне (domus mea C); испытываемый мной, причинённый мне (injuria mea Sl); направленный на меня: amor m. O etc. моя любовь и любовь ко мне; crimina mea L возводимые на меня обвинения || благоприятный для меня, близкий мне (quis homo (show full text)
nomen nomen, inis n 1) имя, название, наименование (n. paternum Dig; amicitiae sanctum et venerabile nomen O); aliquem nomine clamare V (increpare L) звать кого-л. по имени; urbs nomine Obba L город с названием Обба; n. mihi est Gajo (Gajus, Gai) Pl, C etc. меня зовут (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
NOMEN, Nominis Impositio. Lex Ripuar. tit. 36. § 10: Si quis partum in femina interfecerit, seu natum priusquam Nomen habeat, 100. sol. culp. jud. Leges Henrici I. Regis Anglor. cap. 70: Si infans occidat vel occidatur, sive Nomen habeat, sive non habeat, plena wera conjectetur. Romanos maribus nono die (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
nomen a) Namen, Nennwort, das ὄνομα des Aristoteles, welches dem verbum oder Zeitwort, dem ῥῆμα des Aristoteles, gegenübersteht und in Verbindung mit diesem einen Satz bildet, synonym mit dictio (← sub b), locutio (← sub c) und terminus (← sub e): nomen non competit voci, nisi secundum quod facit (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
meum mēum, lat., N.: nhd. Bärwurz; ÜG.: mhd. koppernic Gl, (kupferrouch) Gl; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.), Gl; I.: Lw. gr. μῆον (mēon); E.: s. gr. μῆον (mēon), N., Bärwurz; weitere Herkunft ungeklärt, Frisk 2, 230; L.: Georges 2, 912, TLL, Glossenwörterbuch 341a (koppernic), Karg-Gasterstädt/Frings 5, 306 (show full text)
meum meum, lat., N.: nhd. mein Eigentum, mir gehöriger Grund und Boden; Q.: Cod. Iust. (528-534 n. Chr.); E.: s. meus (1); L.: Heumann/Seckel 342a
meus,¹ meus (1), mius, lat., Poss.-Pron.: nhd. mein, mir gehörig, mir eigen; ÜG.: ahd. (ih) I, MF, N, OG, min APs, B, C, E, Gl, I, KG, LB, MF, MNPs, N, NGl, O, OG, PG, PT=T, RhC, T, WH; ÜG.: as. min As, BSp, Gl, H, PA, (show full text)
meus,² meus (2), lat., Adj.: nhd. mir gehörig, mir eigen, mir gewogen; E.: s. meus (1)
nomen nōmen, lat., N.: nhd. Name, Benennung, Geschlechtsname, Wesen, Volk, Geschlecht, Titel, Nomen, Ruhm, Ruf, Berühmtheit, Rubrik, Veranlassung, Ansehen, Rang, Würde, Rechtstitel, Grund, Vorwand, Posten (M.), Schuldposten, Schuldforderung, Multiplikator, Weise (F.) (1), Vermögen, Person; ÜG.: ahd. (giwalt) N, (heizan) N, liumunt Gl, namo APs, B, FP, Gl, (show full text)