mundata
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
f VOC sg pos | f NOM sg pos | f ABL sg pos | n VOC pl pos | n NOM pl pos | n ACC pl pos mundatus
n ACC pl PTC pas PF | n NOM pl PTC pas PF | f ABL sg PTC pas PF | f NOM sg PTC pas PF | n pl 1 IND pas PF | n pl 1 SUB pas PF | n pl 1 IND pas FUT_PF | f sg 1 IND pas PPF | f sg 1 SUB pas PPF | f sg 1 IND pas PF | f sg 1 SUB pas PF | f sg 2 IND pas PPF | f sg 2 IND pas PF | f sg 2 IND pas FUT_PF | n pl 3 SUB pas PF | n pl 3 IND pas FUT_PF | f sg 3 IND pas PPF | f sg 3 IND pas FUT_PF | f sg 3 SUB pas PF | f sg 3 IND pas PF | f sg 3 SUB pas PPF | n pl 3 IND pas PF | n pl 3 SUB pas PPF | n pl 3 IND pas PPF | f sg 2 SUB pas PF | f sg 2 SUB pas PPF | n pl 2 IND pas FUT_PF | n pl 2 SUB pas PF | n pl 2 IND pas PF | n pl 2 SUB pas PPF | n pl 2 IND pas PPF | f sg 1 IND pas FUT_PF | n pl 1 SUB pas PPF | n pl 1 IND pas PPF mundo
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: mundo V:PTC:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
mundo, āvī, ātum, āre (mundus, a, um), säubern, reinigen, vasa, Ambros.: aptum ante (vorher) locum, Ps. Verg. moret. 49: praesepia, Colum. 12, 3, 8: legumina, lesen, Hieron. epist. 66, 13. – übtr., moral. reinigen, Vulg. Nah. 1, 3: alqm lavacro aquae (durch die Taufe), Vulg. Ephes. 5, 26: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
mundatus, mundātus, a, um, Part.; and P. a., v. mundo fin.
mundo, mundo, āre, v. a. 1. mundus, to make clean, to clean, cleanse (post-Aug.; syn.: purgo, emendo): mundatur nitro, Plin. 33, 6, 34, § 103: praesepia mundanda curare, Col. 12, 3: perlui et mundari, Mamert. Grat. Act. 9 fin.— Transf. (eccl. Lat.), to cleanse, make clean. Ceremonially, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
mundatus mundātus, a, um, part.-adj. de mundo, nettoyé || [fig.] -tior Aug. Conf. 10, 37.
mundo mundō, āvī, ātum, āre (mundus 1), tr., nettoyer, purifier [pr. et fig.] : Col. Rust. 12, 3, 8 ; Plin. 33, 103.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
mundatus mundatus, a, um 1. part. pf. к mundo; 2. adj. чистый (ab illa peste mundatior Aug).
mundo mundo, avi, atum, are [mundus I] чистить, очищать (locum V; praesepe Col): mundatis mensis Pt когда со столов было убрано.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
MUNDATA, Charta Guidon. Malivic. ann. 1234. inter Probat. tom. 1. Annal. Praemonst. col. 235: Dedi etiam dictis canonicis.... sexaginta solidos Parisienses in reditu meo de Mundata illis annuatim reddendos. Sed leg. Medunta, Gall. Mante.
MUNDATUS per Assisam, Solemni judicio absolutus. Leges Malcolmi II. Regis Scotiae cap. 3. n. 2: Pro quolibet homine Mundato per assisam, pro tractu extra rotulos, quatuor denarios. Galli dicerent: Pour être tiré du rôle des accusations ou des amendes.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
mundatus mundātus, lat., Adj.: nhd. gesäubert, gereinigt; ÜG.: ahd. heil O; Vw.: s. ē-, im-; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.), O; E.: s. mundāre, mundus (1); L.: TLL
mundo mundāre, mondāre, lat., V.: nhd. säubern, reinigen, reuten, ausjäten, heilen (V.) (1), von Sünden reinwaschen; mlat.-nhd. urbar machen, Gebäude niederreißen; ÜG.: ahd. furben Gl, MF, NGl, T, ginezzen? Gl, gireinen N, WH, gireinon O, gisubaren T, heilen O, T, (jetan) Gl, kerien Gl, MF, (losen) N, (show full text)