nutriri
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
PRES INF PASS
nutrio V  to suckle, nourish, feed, foster, bring up, rear
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: ac CONJ:C
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ac sī, s. atque.
ac, Conjunct., s. atque.
nūtrio, īvī u. iī, ītum, īre, nähren, I) eig.: A) im engeren Sinne, a) leb. Wesen, säugen, füttern, pueros lupa nutrit, Ov.: balaenae nutriunt fetus mammis, Plin.: ciconia nutrit pullos serpente, Iuven.: aper nutritus glande, Hor.: taurus nutritus in herba, Iuven. – b) Lebl., nähren, terra herbas nutrit, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
ac, ac, conj., v. atque.
AC, AC, a Latin root, denoting () sharp and () quick, kindred with the Greek ἄκρος and ὠκ-ύς, Sanscr. ācu (= celeriter). Hence the Latin acer, acies, acuo, acus, acutus, aquila, accipiter, acupedius (prob. also equus), ocior, and oculus.
nutrio, nūtrĭo, īvi and ii, ītum (contr. form, nutrīmus for nutrivimus, Nemes. Ecl. 3, 26: nutribat for nutriebat, Verg. A. 11, 572; Sil. 16, 29; so, nutribant, Verg. A. 7, 485: nutribo for nutriam, Rhemn. Palaem. 1383; Cledon. 1914.—In the dep. form, nutritor for nutrito, Verg. G. 2, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
ac ac, v. atque.
nutrio nūtrĭō, īvī, iī, ītum, īre, tr., 1 nourrir [anim. ou plantes] : quos lupa nutrit Ov. F. 2, 415, ceux que la louve nourrit ; fruges humo nutriente Curt. 8, 10, 14, le sol faisant pousser les plantes 2 nourrir, entretenir : corpora Liv. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
ac ac (перед согласными, кроме h) и atque conj. 1) и, а также, и потом: una atque eadem persona C одно и то же лицо; hebeti ingenio atque nullo C тупоумный, а то и совсем лишённый ума; huic inimicissimus fuisse atque esse dicebat C он заявил (show full text)
nutrio nutrio, ivi (ii), itum, ire 1) кормить, питать (pullos aliqua re J; aliquem lacte O); вскармливать грудью (pueros O); 2) взращивать, выращивать (silvam H); ухаживать (capillum T); лелеять (simultates T); 3) воспитывать (nutriri in armis Su); культивировать (studia litterarum AV); 4) поддерживать (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
AC SI, formula frequens in subscriptionibus: v. gr. in Actis Episcopor. Cenoman. pag. 204: Landobertus Ac si peccator Episcopus hoc privilegium subscripsi. Ita alii Episcopi in ead. Charta, et aliis passim. Graeci hodie τάχα eodem ferme sensu praeponere solent. Vid. Gloss. med. Graecit. in hac voce. Mabillon. de re (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
ac ac v. at, atque, hic
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
ac ac, hac, lat., Konj.: nhd. und, noch, als, wie, auch, sogar; ÜG.: ahd. afur N, inti Gl, MF, MNPs, joh B, Gl, MH, N, jouh Gl; ÜG.: anfrk. in MNPs; ÜG.: ae. and GlArPr, þanne Gl; ÜG.: an. ok; ÜG.: mhd. also BrTr, ode BrTr, unde (show full text)
nutrio nūtrīre, lat., V.: nhd. nähren, Nahrung geben, säugen, füttern, erziehen, aufziehen, pflegen, unterhalten (V.), warten, befördern, fördern, vermehren; ÜG.: ahd. fuoten Gl, (gimeron) Gl, giziohan NGl, hagan Gl, irziohan Gl, lokkon Gl, meron, sougen N, stiften Gl, wahsan Gl, (weidon) N, ziohan B, Gl, N, T, (show full text)
nutriri nūtrīrī, lat., V.: nhd. nähren, säugen, füttern, erziehen, aufziehen, pflegen, unterhalten (V.); Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); E.: s. nūtrīre; L.: Georges 2, 1232