obscura
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S PRES IMP ACT
obscuro V  to render dark, darken, obscure
ABL S F | NOM S F | VOC S F | ACC P N | NOM P N | VOC P N
obscurus ADJ  dark, darksome, dusky, shady, obscure
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: obscurus ADJ
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
obscūro, āvī, ātum, āre (obscurus), I) eig.: verdunkeln, aedes, ICt.: regiones, Cic.: lumen lucernae, Cic.: visus obscuratus, dunkel gewordene Augen, Plin. – unpers., obscurat, es wird dunkel, misit tenebras et obscuravit, Vulg. psalm. 104, 28: ubicumque obscuraverit, Vulg. Sirach 36, 28. – II) übtr.: 1) übh., geistig (show full text)
obscūrus, a, um (altind. skunāti, ›bedeckt‹, griech. σκῡλόω ›verhülle‹, ahd. skūr, Wetterdach), dunkel, ohne Licht, schattig, I) eig.: cubiculum (Ggstz. lucidum), Sen. u. Suet.: caelum, Hor.: lucus, Verg.: umbra, nubes, nox, Verg.: iam obscurā luce, da es schon dunkel war (Ggstz. luce clarā), Liv.: sub obscuro mane, Colum.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
obscuro, obscūro, āvi, ātum, 1, v. a. id., to render dark, to darken, obscure (class.; syn.: obumbro, opaco). Lit.: obscuratur et offunditur luce solis lumen lucernae, Cic. Fin. 3, 14, 45: nitor solis, Cat. 66, 3: finitimas regiones eruptione Aetnaeorum ignium, id. N. D. 2, 38, 96: (show full text)
obscurus, obscūrus, a, um, adj. Sanscr. sku, to cover, akin to Gr. σκευή, σκῦτος, κύτος ; cf.: scutum, cutis, dark, darksome, dusky, shady, obscure (class.). Lit.: unde (Acherunte) animae excitantur obscurā umbrā, in dark, shadowy forms, Poët. ap. Cic. Tusc. 1, 16, 37; so, umbra, Verg. A. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
obscuro obscūrō, āvī, ātum, āre (obscurus), tr., 1 obscurcir, rendre obscur [des régions, la lumière du soleil] : Cic. Nat. 2, 96 ; 103 ; [pass.] Cic. Fin. 3, 45 ; Rep. 1, 25 || [métaph.] voiler, cacher : Cic. Cat. 1, 6 2 [fig.] (show full text)
obscurus obscūrus, a, um, 1 sombre, obscur, ténébreux : obscurus lucus Virg. En. 9, 87, bois sombre ; nox obscura Virg. En. 2, 420, nuit obscure ; jam obscura luce Liv. 24, 21, 7, comme il faisait déjà sombre || v. obscurum, n., pris (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
obscuro obscuro, avi, atum, are [obscurus] 1) затемнять, затмевать (sol obscuratur VM); ослаблять яркость (o. lumen lucernae C): o. caelum nocte Sl покрыть небо ночной тенью || pass. тускнеть, меркнуть (sidera obscurantur PM); 2) скрывать, утаивать (magnitudinem periculi C); 3) приглушать, проглатывать, неясно произносить (show full text)
obscurus obscurus, a, um 1) тёмный (lucus V; nox Sl; umbra Enn ap. C): ibant obscuri V они шли во тьме || мрачный (caelum H, V, Sil); меркнущий, гаснущий (luna V); мутный (aqua O); сумеречный: lux obscura L, QC и lumen obscurum Sl сумрак, сумерки; (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
OBSCURO, (OBSCURARE) Passiva notione. Epistola Wimundi Archiep. Aversani, apud Acherium tom. 2. Spicil. pag. 383: Homo enim noster interior licet Obscuret, tamen Dei imago est. Sed f. leg. Obscuretur.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
obscuro obscūrāre, lat., V.: nhd. verdunkeln, verfinstern, verbergen, verstecken, dumpf aussprechen, der Überlegung berauben, verdumpfen, verhüllen, undeutlich machen, unleserlich machen, in den Hintergrund treten lassen, nicht in Betracht kommen, bedecken, unsichtbar machen, zweifelhaft machen, verwirren, verhehlen, sich verfinstern, Abend werden; ÜG.: ahd. bifinstaren NGl, T, binahten Gl, (show full text)
obscuro obscurāre, mlat., V.: nhd. scheuern, schrubben; Q.: Latham (1374); E.: s. ob; L.: Latham 318b
obscurus obscūrus, lat., Adj.: nhd. dunkel, ohne Licht seiend, schattig, undeutlich, trübe, dumpf, ungewiss, unsicher, zweifelhaft, unverständlich, unbekannt, unberühmt, niedrig, versteckt, heimlichverächtlich; ÜG.: ahd. dinstar Gl, timbar N, tougan NGl, truobi N, tunkal Gl, N, (tunkali) Gl, unmari Gl, N, (unsemfti) Gl, unwerd Gl, (wan) Gl; ÜG.: (show full text)
Graesse, Orbis Latinus 1909
Obscurus Montfusculo, St., Ital. (Avellino).