osculari
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
PRES INF PASS
osculor V  to kiss
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: cesso V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cesso, āvī, ātum, āre (Frequ. v. cedo), zurückbleiben, I) eig., zurückbleiben = säumen, sich säumig zeigen, länger dableiben od. gew. länger-, über die Zeit ausbleiben, a) übh.: sed cur cessas? so geh doch! Ter.: haud quaquam etiam cessant, sie bleiben bis jetzt (show full text)
ōsculor, ātus sum, ārī (osculum), küssen, mulierem, Plaut.: filiolam, Cic.: manum, Sen. manus, capita sororibus, Ambros.: simula crum, Cic.: epistulam, Cic.: alcis vulnera, Sen rhet.: inter se (einander), Plaut.: cum alqo, sich |mit jmd. k., mit jmd. kosen, Plaut. – prägn., jmd. herzen und küssen, hätscheln, mit jmd. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
cesso, cesso, āvi, ātum, 1, v. freq. n. and a. [1. cedo]; lit., to stand back very much; hence, to be remiss in any thing, to delay, loiter, or, in gen., to cease from, stop, give over (indicating a blamable remissness; while desinere, intermittere, requiescere do not include (show full text)
osculor, oscŭlor, ātus, 1 (old form auscŭ-lor, Plaut. As. 5, 2, 42; id. Merc. 3, 3, 14; old inf. oscularier; v. infra), v. dep. osculum, to kiss (class.). Lit.: compellando blanditer, ausculando. Plaut. As. 1, 3, 69: eam vidisse cum alieno oscularier, kissing each other, id. Mil. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
cesso cessō, āvī, ātum, āre (fréquent. de cedo), intr., 1 tarder, se montrer lent, lambiner, ne pas avancer, ne pas agir : quid cessas ? Pl. Epid. 684, que tardes-tu ? si tabellarii non cessarint Cic. Prov. 15, si les courriers ne traînent pas en route (show full text)
osculor ōscŭlor, ātus sum, ārī (osculum), tr., baiser : Cic. Tusc. 1, 92 ; Verr. 2, 4, 94 ; Att. 16, 5, 2 || caresser, choyer : Cic. Mur. 23. → arch. ausculor Pl. Merc. 575 ; As. 892 ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
cesso cesso, avi, atum, are [frequ. к cedo I] 1) медлить, мешкать (in suo studio atque opere C; in vota precesque V); затягивать: cessans morbus H затяжная, длительная болезнь; quid (или cur) cessas? Pl etc. чего же ты медлишь? (= да поскорее же!); 2) быть (show full text)
osculor osculor, atus sum, ari depon. [osculum] 1) целовать (aliquem Pl, C; manum Sen): o. inter se Pl (cum aliquo Pl) целовать друг друга, целоваться; 2) нежно любить (filiolam suam C); 3) высоко ценить (scientiam juris C).
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
CESSO, (CESSARE) Cedere, dare. Stat. scacar. Norman. ad ann. 1207. ex Cod. reg. 4653: Si quis tenetur alicui in redditu suo pro haereditate,... si in solutione illius defecerit, ille de quo tenetur haereditas illam saisire poterit post defectum, et fructus exinde percipere tanquam suos; ita tamen quod ille qui (show full text)
OSCULARI ex Traverso, id est, Ex utroque latere. Acta Inquisit. Tolos. ad ann. 1238. inter Probat. tom. 3. Hist. Occit. col 387: Postmodum osculatus fuit librum dictorum haereticorum; et his completis.... fecerunt pacem, ibi Osculantes se se invicem ex traverso. Alia Inquisit. Carcass. ad ann. 1244. ubi etiam de (show full text)
OSCULARI Scampnum., Vide infra in Scamnum 4.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
cesso cesso 1. script.: cesavit |IohHolLarg 338| 1 a moram facere, cunctari – prodlévat, váhat b deficere, desistere – ustávat, upouštět c otiosum esse – být nečinný, zahálet (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
osculari ōsculārī, ausculārī, lat., V.: nhd. küssen, herzen und küssen, hätscheln, verehren, kokettieren; ÜG.: ahd. kussen MH, N, O, T, WH; ÜG.: as. kussian BSp, H, SPsWit; ÜG.: mnd. flebbeken; Vw.: s. ad-, de-, ex-, per-, re-; Hw.: s. ōsculum; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, (show full text)