osculo
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ABL S N | DAT S N
osculum N  a little mouth, pretty mouth, sweet mouth
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: ego PRON
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ego, Pron. pers. (εγώ, Genet. meī, Dat. mihi, Akk. mē, Abl. mē; Plur. Nom. nōs [νῶϊ], Genet. nostrûm [wahrsch. zsgzg. od. synkop. aus nostrorum od. nostrarum, die bei den Komik. auch noch für nostrum vorkommen, s. Brix Plaut. mil. 174. Wagner Ter. heaut. 386] u. nostrī [eig. (show full text)
ōsculo,¹ āre (ōs, ōris) = ἀναστομόω, die Venen erweitern, Cael. Aur. de morb. chron. 2, 10, 123.
ōsculo,² āvī, ātum, āre (archaist. Nbf. v. osculor), küssen, osculavi caput, Titin. com. 155: osculato tuo capite, Apul. met. 2, 6: genua eius osculare, Spart. Hadr. 25, 1: genua sibi osculari patiebatur, Capit. Maximin. iun. 2. § 7: cum videret sacerdotibus a domestica sorore vel matre manus (show full text)
ōsculum, ī, n. (Demin. v. 1. os), I) das Mündchen, Mäulchen, Ov. u. Petron.: alcis osculum delibare digitis, Suet.: oscula summa delibare, Verg. – II) meton., das Mäulchen = der Kuß, Komik. Cic. u.a.: breve osc., ein flüchtiger K., Tac.: collabella osculum, Laber. com. fr.: labiis osculum imprimere, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
ego ĕgō (ŏ always in poets of the best age, as Cat., Verg., Hor., etc.; ō ante-class. and post-Aug., as Juv. 17, 357; Aus. Epigr. 54, 6, v. Corss. Ausspr. 2, 483; gen. mei; dat. mihi; acc. and abl. me; plur., nom., and acc. nos; gen., mostly poet., (show full text)
osculo, oscŭlo, āre, v. a. 1. os, ōris, = ἀναστομόω, to supply with a mouth or outlet, to extend a channel, e. g. the veins, Cael. Aur. Tard. 2, 10, 123.
osculo,² oscŭlo, āre, v. a. (old collat. form of osculor), to kiss: osculavi caput, Titin. ap. Non. 476, 32: osculato tuo capite, App. M. 2, p. 117, 23: genua sibi osculari patiebantur, Capitol. Max. Juv. 2, § 7.
osculum oscŭlum (auscŭlum, Plaut. Am. 2, 2, 84; osclum, id. Truc. 1, 2, 8), i, n. dim. 1. os, a little mouth, pretty mouth, sweet mouth (cf.: labium, labellum). Lit. (only poet. and in post-Aug. prose): videt oscula, quae, etc., Ov. M. 1, 499; 10, 344: delibare, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
ego ĕgŏ et ĕgō, mĕī, mĭhĭ et mĭhī, mē, mē, m., f. (ἐγώ), moi, je : consul ego quæsivi Cic. Rep. 3, 28, pendant mon consulat j'ai fait une enquête ; ego legem recitare Cic. Verr. 2, 4, 49, moi de lire la loi ; ego (show full text)
osculo,¹ 1 ōscŭlō, āre (os 1), tr., ἀναστομόω, ouvrir une veine : C. Aur. Chron. 2, 10, 123.
osculo,² 2 ōscŭlō, āvī, ātum, āre (osculum), tr., baiser : Titin. 155 ; Apul. M. 2, 6 ; Capit. Maxim. 28, 7.
osculum ōscŭlum, ī, n., dim. de os 1. 1 petite bouche : Virg. En. 12, 434 ; Ov. M. 1, 499 2 baiser : Cic. Att. 12, 1, 1 ; figere Virg. En. 1, 687, imprimer un baiser ; osculum ferre alicui (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
ego ego pron. pers. (gen. mei) я: e. et frater meus C мы с братом; ad me Ter, C ко мне (домой); in me omnis apes mihi est Ter вся моя надежда — на себя самого; a me argentum dedi Pl я дал деньги из своего кармана; (show full text)
osculum osculum, i n [demin. к os I] 1) преим. pl. ротик O, Pt: oscula delibare V целовать в губы; 2) поцелуй: o. figere Lcr, V (jungere O, dare Cato, Pt etc., ferre Pl, AG) поцеловать; suprema oscula T прощальные поцелуи.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
EGO, nis, et Egona, ae, saeculum, Papiae. Egones penultima producta, sunt Sacerdotes rustici. Joan. de Janua. Gloss. Isid. Egones, Sacerdotes rusticorum. Supra: Econes, Sacerdotes rustici. Papias habet, AEgones. Consule Graevium in Notis ad Glossas Isidori.
EGO,² Virgil. Grammat. pag. 13: Ego autem diphtongo careat, et sic declinetur: Ego, Egis, et praeterito tempore egi breviatum, etc.
OSCULO, (OSCULARE) pro Osculari, in Usibus Culturae Cenoman. Osculet manum ejus. Sed et apud Nonium: Laudor, quod Osculavi privignae caput. Vide Osculatorium.
OSCULUM, Eulogia, Benedictio, vice osculi, in signum caritatis ac mutuae benevolentiae. Liber Epistolar. S. Bonifacii Archiep. Mogunt. Epist. 85: Celsitudini vestrae, vice Osculi, duas vini cupellas transmisimus. Ita ἀποστολιμαῖον φίλημα dixere Achilles Tatius lib. 2. et Eustathius lib. 9. de Ismen. Epigrammata vetera lib. 4: (show full text)
OSCULUM,² nude, Homagium, praestitum cum osculo. Charta Guillelmi de Rupibus Senescalli Andegav. ann. 1209. pro fundatione Abbatiae Perrodii-novi, apud Menagium Hist. Sabolii pag. 365: Religiosi non solvent dictis Guillelmo et Margaretae (uxori) vel heredibus suis, vel ab ipsis causas habentibus, vel habituris, in mutatione cujusque Abbatis, infra annum quo (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
ego ego pron. person. script.: michi (cf. ThLL V/2 254,36) |Christ 125| metr.: mīchī |AnnSarLud 174| ἐγώ – já: yaz ego |ClarGl 72|; mnye michi |ib. 1409|; me mye |ib. 2466|; ego met ya sam |LexClemB (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
ego,¹ ego (1), eco, lat., Pers.-Pron.: nhd. ich; ÜG.: ahd. ih APs, B, C, Ch, FG, Gl, I, KG, LB, MF, MNPs, N, NGl, NGlP, O, OG, PG, PT=T, RhC, T, WH, (ihha) Gl, (min) I, MF, N, O, T; ÜG.: as. ik BSp, H, SPs, SPsWit; (show full text)
ego,² ego (2), eggo, ecco, lat., M.: nhd. Landpriester; ÜG.: lat. sacerdos rustici Gl; Q.: Gl; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL, Blaise 333b
osculum ōsculum, ausculum, lat., N.: nhd. Mündchen, Mündlein, Mäulchen, Kuss; mlat.-nhd. Geschenk des Bräutigams an die Braut, Urkunde über die Schenkung eines Bräutigams an die Braut; ÜG.: ahd. kus T, WH; ÜG.: as. kus H; ÜG.: ae. coss Gl, GlArPr; ÜG.: mhd. küssen BrTr; ÜG.: mnd. kus; (show full text)