pacem
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S F
pax N  a compact, agreement, treaty, peace, treaty of peace, reconciliation
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: coram PREP
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
cōram, Adv. u. Praep. (aus con u. ōs, ōris, wie cōgo aus coigo), I) objektiv (d.i. in bezug auf die Person, in deren Nähe etwas sich befindet oder vorgeht), im Angesichte, angesichts, in Gegenwart, vor, A) Adv.: 1) im allg.: commodius fecissent, si quae apud vos (show full text)
pāx,¹ pācis, f. (zu paciscor, pango, πήγνυµι), der zwischen zwei feindlichen, streitenden, bes. zwischen zwei Krieg führenden Parteien geschlossene Vergleich, der Friede, I) eig.: pax aeterna, Verg. u. Flor.: bona, Liv.: civilis, nach einem Bürgerkriege, Suet.: cruenta, Tac.: fida, Nep.: incruenta, Tac.: inhonesta, Tac.: iniquissima, Cic.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
coram, cōram, adv. and prep. prob. kindred with ōs, ōris. Object., in the presence of, before the eyes of, in the face of, before (freq. and class.). Adv.: vereor coram in os te laudare amplius, Ter. Ad. 2, 4, 5: omnia quae tute dudum coram me (show full text)
pax, pax, pācis, f. from the root pac, pag, pacisco, pango; whence also pagina, pagus, q. v.: pacem a pactione conditionum putat dictam Sinnius Capito, quae utrique inter se populo sit observanda, Fest. p. 230 Müll.; orig. an agreement, contract, treaty; hence, peace, concluded between parties at variance, (show full text)
Pax, Pax, Pācis, m., a slave's name, Plaut. Trin. 4, 2, 94 (889 Ritschl).
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
coram cōrăm, adv. et prép., 1 adv., en face, devant, en présence : coram videre Cic. Br. 208, voir sur place (personnellement) ; coram cum aliquo loqui Cic. Fam. 6, 8, 3, parler à qqn de vive voix ; coram adesse Cic. Phil. (show full text)
pax,¹ 1 pāx, pācis, f. (cf. paciscor, pango), 1 paix [après une guerre] : in pace, in bello Cic. Verr. 2, 4, 7 ; pace belloque ; pace ac bello Liv. 2, 1, 1 ; 24, 1, 13, en paix, en guerre ; pace seul (show full text)
Pax,² 2 Pāx, ācis, f., déesse de la paix : Ov. F. 1, 709 ; Nep. Timoth. 2, 2 ; etc.
Pax,³ 3 Pāx, ācis, m., nom d'esclave : Pl. Trin. 889.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PAX, Venia, dimissio, et absolutio delictorum quae fit a Sacerdote, reconciliatio, communio, seu potius admissio poenitentis in communionem Ecclesiae: quae Pax Ecclesiae dicitur in Concilio Taurin. can. 6. Aurelianensi III. can. 16. Aurelian. IV. can. 13. 26. S. Cyprianus Epist. 11: Cum ante actam poenitentiam, ante exomologesim gravissimi atque (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
pax a) Friede: haec autem duo importat (schließt ein) pax, scilicet ut neque ab exterioribus perturbemur et ut desideria nostra conquiescant in uno, th. I. II. 70. 3 c; duplex unio est de ratione (Wesen) pacis, . . . quarum una est secundum ordinationem propriorum appetituum in unum, alia (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
coram coram adv. et praep. script.: quo- (cf. ThLL IV 942,72) |KNM II F 4 f.183v| 1 a adv.: in praesentia (omnium), publice, palam – před očima (všech), veřejně b (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
coram cōram, cōrram, quōram, lat., Adv., Präp.: nhd. im Angesicht von, in Gegenwart, in Anwesenheit, angesichts aller, vor aller Augen, vor Augen, offen, öffentlich, gegenwärtig, anwesend, persönlich, selbst, mündlich, augenscheinlich, in einsichtiger Weise, zugunsten von; ÜG.: ahd. fora B, MF, N, NGl, O, T, TC, (forabahho) Gl, (show full text)
pax pāx, lat., F.: nhd. Friede, öffentlicher Friede, Friedensvertrag, Ruhe, Waffenruhe, Einhalten feindseligen Handelns, Gnade, Gunst, Beistand der Götter, friedliche Herrschaft, Friedensgöttin, Friedenskuss, Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung; mlat.-nhd. (show full text)
pax,¹ pax (1), lat., Interj.: nhd. schnapp!, fertig!, genug!; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), LVis; E.: s. gr. πάξ (páx), Adj., Interj., vortrefflich, genug!; vgl. idg. *pā̆k̑-, *pā̆g̑-, V., festmachen, Pokorny 787; L.: Georges 2, 1526, TLL, Walde/Hofmann 2, 268
Pax,² Pax (2), lat., F.=PN: nhd. Pax; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); E.: s. pāx; L.: Georges 2, 1525, TLL
pax,³ pax (3), mlat., Adv.: nhd. kurz und gut, nur; E.: s. pax (1); L.: Habel/Gröbel 278
Graesse, Orbis Latinus 1909
Pax Augusta od. Julia Pax Beja, St., Portugal (Alemtejo).