pallium
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S N | NOM S N | VOC S N | GEN P N
pallium N  a cover, coverlet
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: fero V:IND
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
fero, tulī, lātum, ferre (altindisch bhárati, trägt, griech. φέρω, gotisch bairan, das Perf. tuli [vorklass. auch redupliziert tetuli] v. veralteten tulo [w. vgl.], das Supin. latum eig. tlatum, v. alten tlao, τλάω), tragen, I) im allg., etwas Tragbares tragen, tragend bringen, 1) eig.: a) mit vorherrsch. (show full text)
pallium, iī, n. (palla), I) jede Hülle, Bedeckung, Bettdecke, Matratze, Prop. u. Ov.: vetus, Suet.: Decke über einen Toten, Apul.: ein Vorhang, diducere lecticulae pallia, Eutr.: Plur. pallia, Lappen, Petron. – II) insbes., ein weiter Überwurf der Griechen, das Oberkleid, der Mantel, den auch Römer unter Griechen, sowie (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
fero, fĕro, tŭli, lātum, ferre (ante-class. redupl. form in the tempp. perff.: tetuli, Plaut. Am. 2, 2, 84; 168; id. Men. 4, 2, 25; 66; id. Rud. prol. 68: tetulisti, Att. and Caecil. ap. Non. 178, 17 sq.: tetulit, Plaut. Most. 2, 2, 40; id. Men. 2, 3, (show full text)
pallium, pallium, i, n., a covering, cover [cf. palla]. In gen. A coverlet: et gravius justo pallia pondus habent, Ov. H. 21, 170: onerosa pallia jactat, Juv. 6, 236: tunc queror in toto non sidere pallia lecto, Prop. 5, 3, 31; Suet. Ner. 84. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
fero fĕrō, tŭlī, lātum, ferre (φέρω), tr., 1 porter : cibaria, vallum Cic. Tusc. 2, 37, porter les vivres, un pieu ; lectica latus Cic. Phil. 2, 106, porté en litière || ventrem Liv. 1, 34, 3, être enceinte || arma Cæs. (show full text)
pallium pallĭum, ĭī, n. (palla), 1 pallium, manteau grec : Cic. Verr. 2, 5, 31 ; Quint. 11, 3, 143 ; Liv. 29, 19 ; Ov. Am. 1, 4, 50 2 [en gén.] manteau, toge [ou tout vêtement ample de dessus] : (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
pallium pallium, i n 1) покрывало, покров (lecti O); 2) завеса, полог (lecticulae Eutr); 3) паллий (паллиум), просторный греческий плащ (один из внешних признаков древних философов): p. accipere Ap стать (или объявить себя) философом; manum intra p. continere погов. O = говорить спокойно, сдержанно; (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PALLIUM, Christianorum fuisse indumentum testatur Tertullianus lib. de Pallio, a quo ita describitur cap. 6: In viris autem Pallii extrinsecus habitus, et ipse quadrangulus, ab utroque laterum regestus, et cervicibus circumstrictus, in fibulae morsu humeris acquiescebat. Infra, de quatuor pallii angulis: Omnis liberalitas studiorum, quatuor meis angulis tegitur. Nec (show full text)
PALLIUM,⁴ Sepimentum e palis, idem quod supra Pallicium. Chartul. priorat. de Guilcio fol. 11. r°.: Comes Goffredus.... affirmavit ex antiquo esse consuetudinem in Andecavensi regione, ut si comes Andecavensis fecerit castellum in medio quarumlibet parrochiarum terrae suae, ecclesia ipsius castelli tantum de circumjacentibus parrochiis obtineat, quantum Palliis, vel fossatum, (show full text)
PALLIUM,² Aulaeum, vel Palla. Victor Uticensis lib. 1. de Persecut. Vandalica pag. 8: De Palliis altaris, pro nefas ! camisias sibi et femoralia faciebat. Alcuinus Poemate 3: Plurima Basilicae sunt ornamenta recentis, Aurea contortis flavescunt Pallia villis, Quae sunt altaris sacri velamina pulchra. Et Poem. 66: (show full text)
PALLIUM,³ Graecis Ὠμοφόριον, Vestis species Summis Pontificibus, Patriarchis, Primatibus, et Metropolitanis propria, quae sic describitur a Durando lib. 3. Ration. cap. 17. n. 13: Est autem Pallium de candida lana contextum, habens circulum humeros constringentem, et duas lineas ab utraque parte, videlicet ante et retro pendentes: a sinistris est (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
fero fero, ferre, tuli, latum script. et form.: fere (inf. praes.) |PalEccl 264*|; fereretur (coni. impf.; cf. ThLL VI/1 527,75) |(1432 Mart. 17) ArchBas|; ferrerent (coni. impf.; cf. ThLL ib. 74) |(1426) AČ 22,11|; tullit (cf. ThLL ib. 528,22) |IohSil (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
fero fero, mlat., Sb.: nhd. ein Geld; Q.: Innoc. III. ep. (1198-1216); E.: Herkunft ungeklärt?
pallium pallium, palleum, pallum, pauleum, paulium, lat., N.: nhd. Hülle, Bedeckung, Bettdecke, Betttuch, Gewand, Verhüllung, Oberkleid, Überwurf, Obergewand, Mantel, Tuch, verziertes Tuch, Stoff, Stoffstück, Vorhang, Wandbehang, Seidenstoff, Brokatstoff, Decke, Matratze; mlat.-nhd. Pallium, Mönchsgewand, Nonnenschleier, Schleier, liturgisches Gewand, Pluviale, Korporale; ÜG.: ahd. fano Gl, lahhan B, Gl, N, (show full text)