peccandi
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S M PRES GER PASS | GEN S N PRES GER PASS | NOM P M PRES GER PASS | VOC P M PRES GER PASS
pecco V  to miss, mistake, do amiss, transgress, commit a fault, offend, sin
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: sed CONJ:C
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
pecco, āvī, ātum, āre, I) etwas versehen, einen Fehler machen, fehlen, sündigen, de se, Ter.: in se, Cic.: in alqm, Curt.: erga alqm, Plaut.: in alqa re (zB. in syllaba), Cic.: m. bl. Abl., ingenuo amore, Hor.: verbo, Ov. – m. Acc., klass. nur m. allg. Acc. neutr. (show full text)
sēd,¹ s. 1. se.
sēd,² s. sui.
sed,³ (altlat. set), Coni. (verwandt mit sēd = se, sine), I) aber, allein, 1) übh. zur Berichtigung u. Beschränkung des im vorigen Satze ausgesprochenen Urteils, Cic. u.a.: verb. sed tamen, Catull.: sed enim, Cic., Verg. u. Ov.: sed enimvero, Liv.: sed autem, Plaut. u. Verg. – 2) (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
pecco, pecco, āvi, ātum, 1, v. n. and a. [often referred to Sanscr. pāpa, pāpaka, wicked; but better to root pik-, to be angry; cf.: piget, pigeo, and Fick, Vergl. Wört. 632], to miss or mistake any thing; to do amiss, to transgress, to commit a fault, (show full text)
sed sēd = sine, v. sine init. and 2. se.
sed sĕd or sĕt, conj. [cf. Freund, Cic. Mil. p. 8 sq.; old and orig. form sedum, acc. to Charis. p. 87 P., and Mar. Vict. p. 2458 P.; but more prob. an ablative from root of the reflexive pron. so- for suo-, and orig. the same with (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
pecco peccō, āvī, ātum, āre, intr. I intr., 1 commettre une faute, faillir, faire mal : Cic. Fin. 3, 48 ; Mil. 42 ; si quid in te [acc.] peccavi Cic. Att. 3, 15, 4, si j'ai eu qq. tort envers toi ; peccare (show full text)
sed,¹ 1 sēd, v. se 2.
sed,² 2 sĕd (set), conj., mais : 1 [après une négation] : non... sed, ne pas... mais : Cic., Cæs. etc., (ut) non sibi se soli natum meminerit, sed patriæ, sed suis Cic. Rep. 2, 45, (en sorte qu') il se souvienne d'être né non pour (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
pecco pecco, avi, atum, are (арх. fut. Pl peccasso) 1) совершать проступок, погрешать, провиниться, тж. совершать оплошность, ошибаться (in или erga aliquem C, Pl и in aliquo Cs, H): p. (in) aliqua re или aliquid поступить неправильно (ошибиться) в чём-л. (verbo uno O; in una syllaba (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
pecco, (peccare) (vgl. peccatum) a) fehlen, einen Fehler begehen, im allgemeinen Sinne dieser Wörter: peccare nihil est aliud, quam declinare a rectitudine actus, quam debet habere, sive accipiatur (als) peccatum in naturalibus, sive in artificialibus, sive in moralibus, th. I. 63. 1 c; peccare nihil aliud est, quam deficere (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
sed sēd, lat., Präp.: Vw.: s. sē
sed sed, set, lat., Konj.: nhd. aber, doch, sondern (Konj.), allein, aber auch, aber freilich, denn, weil; ÜG.: ahd. afur N, NGl, WH, doh N, O, ekkorodo NGl, (inti) N, inu N, ja Gl, (joh) B, MG, N, O, nibu I, MF, N, NGl, T, (nu) N, (show full text)