perennem
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
1 S PRES SUB ACT
perenno V  to last, endure, be permanent
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: perennis ADJ
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
perennis, e (per u. annus), I) das ganze Jahr hindurch dauernd, -bleibend, militia, Liv.: aves, Plin. – Adv. perenne, das ganze Jahr hindurch, Colum. – II) übtr., fortdauernd, immerwährend, beständig, a) v. konkr. Subjj.: aquae, immer fließend, nie versiegend, Cic.: u. so amnis, Cic. u. Liv.: cursus (show full text)
perenno, āvī, ātum, āre (perennis), viele Jahre-, lange währen, -dauern, sich lange erhalten, Ov. fast. 1, 721. Colum. u.a. – Colum. 12, 19, 2 liest Schneider perennare u. 12, 20, 8 perennem.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
perennis pĕrennis (‡ pĕremnis, Inscr. Ann. p. Chr. 341 ap. Guattani Monum. Inedit. 1, 5, p. 39), e (abl. sing. perenne, Ov. H. 8, 64; id. F. 3, 654), adj. per-annus, that lasts or continues the year through (post-Aug.): aves perennes, that remain with us all the year (show full text)
perenno, pĕrenno, āvi, ātum, 1, v. a. and n. id.. Act., to keep or preserve long (post-Aug.): ea res, etiamsi non in totum perennat, certe usque in alteram vindemiam plerumque vini saporem servat, Col. 12, 20, 8 (dub.; al. perennem); 12, 19, 2. Neutr., (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
perennis,¹ 1 pĕrennis, e (per, annus), 1 qui dure toute l'année : perennes aves Plin. 10, 73, oiseaux qui restent toute l'année 2 qui dure, solide, durable : vinum perenne Col. Rust. 3, 2, 10, vin de garde, qui se conserve ; perennis fons Hirt. (show full text)
Perennis,² 2 Pĕrennis, is, m., nom d'un favori de Commode : Lampr.
perenno pĕrennō, āvī, ātum, āre (perennis), intr., 1 durer un an : Macr. Sat. 1, 12, 6 ; v. peranno 2 durer longtemps, être de longue durée : Ov. F. 1, 721 ; Col. Rust. 1, 9, 2.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
perennis perennis, e (abl. иногда e) [per + annus] 1) длящийся круглый год (militia L); остающийся на весь год, неперелётный (avis PM); постоянно текущий, неиссякаемый (aqua C); постоянный, неизменный (cursus stellarum C); 2) долговечный, прочный (monumentum aere perennius H); стойкий, непоколебимый (virtus C); 3) (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PERENNO, (PERENNARE) Perenne facere. Charta ann. 1030. apud Calmet. Hist. Lothar. tom. 1. col. 403: Mortalium facta ne simul cum memoria hominum fragili labantur, scripturae apicibus solent Perennari. Formula haud infrequens in veteribus Chartis. Utitur Macrobius lib. 1. Saturnal. cap. 12. Vide Perhennare.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
perennis perennis, peremnis, lat., Adj.: nhd. das ganze Jahr hindurch dauernd, das ganze Jahr hindurch, dauernd, fortdauernd, immerwährend, ewig, beständig, unvergänglich, himmlisch; ÜG.: ahd. emizzig N, ewig Gl, MH, WH, ewin Gl, iowonenti Gl, langfari Gl, simblig MH; ÜG.: ae. ece Gl; ÜG.: mhd. ewic PsM; Q.: (show full text)
perenno perennāre, perhennāre, perhennārī, lat., V.: nhd. viel Jahre lang währen, viele Jahre fortdauern, sich lange erhalten (V.), lange dauern, ewig fortdauern lassen; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); E.: s. perennis; L.: Georges 2, 1583, Walde/Hofmann 2, 287, Niermeyer 1027, Habel/Gröbel 283, Blaise 673b
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
perenno, -are. – verewigen : VELOCIANVS-T Celtis od 1513 sig.a7 v ( v. decoramentum). Lexicographica: TLL ('perennem facere' ab TERT. )