perpetua
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
2 S PRES IMP ACT
perpetuo V  to cause to continue, perpetuate
ABL S F | NOM S F | VOC S F | ACC P N | NOM P N | VOC P N
perpetuus ADJ  continuous, unbroken, uninterrupted, constant, entire, whole, perpetual
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: perpetuus ADJ:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
perpetuō,¹ Adv., s. perpetuus, a, um.
perpetuo,² āvi, ātum, āre (perpetuus), ununterbrochen fortdauern lassen, -fortsetzen, data (die Geschenke), Plaut.: alci vitam, Sen. rhet.: verba, in ununterbrochener Folge fortlaufen lassen (= ohne Unterbrechung nacheinander aussprechen), Cic.: potestatem iudicum, ununterbrochen aufrecht erhalten, Cic.: gloriam, Amm.: actiones, ICt. – di te perpetuent (show full text)
perpetuus, a, um (peto), aneinanderhangend, ununterbrochen, in einem fort gehend, -dauernd, fortlaufend, stetig, sich überall berührend, I) im allg.: a) im Raume u. dgl.: via, durch die ganze Stadt laufender, Cic.: agmen, Cic.: munitiones, Caes.: mensae, langgereihte, Verg.: aedes, das (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
perpetuo, perpĕtŭō, adv., v. perpetuus fin.
perpetuo, perpĕtŭo, āvi, ātum (old perf. subj. perpetuassint, Enn. Ann. 322), 1, v. a. perpetuus, to cause a thing to continue uninterruptedly, to proceed with continually, to make perpetual, perpetuate (rare but class.): libertatem ut perpetuassint, Enn. ap. Non. 150, 30 (Ann. v. 322 Vahl.): amator qui perpetuat (show full text)
perpetuus, perpĕtŭus, a, um, adj. (comp. perpetuior, Cato ap. Prisc. p. 601 P.; sup. perpetuissimus, id. ib.) [peto], continuing throughout, continuous, unbroken, uninterrupted; constant, universal, general, entire, whole, perpetual (syn.: continuus, assiduus): sulcos perpetuos ducere, Cato, R. R. 33: quin aedes totae perpetuae ruant, Plaut. Most. 1, 2, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
perpetuo,¹ 1 perpĕtŭō, adv., sans interruption, sans discontinuer, continuellement : Cic. Ac. 2, 93 ; Verr. 2, 5, 131, ; Q. 2, 45 ; Cæs. G. 1, 31, 7 || perpetuo perire Ter. Eun. 1043, être perdu sans rémission.
perpetuo,² 2 perpĕtŭō, āvī, ātum, āre, tr., faire continuer sans interruption, ne pas interrompre, rendre continu : verba Cic. de Or. 3, 181, débiter des mots sans interruption ; judicum potestatem Cic. Sulla 64, maintenir de façon inébranlable le pouvoir des juges || dii te perpetuent (show full text)
perpetuus perpĕtŭus, a, um (peto), 1 continu, sans interruption, sans solution de continuité : perpetuæ paludes Cæs. G. 6, 5, 4, marais ininterrompus ; trabes perpetuæ in longitudinem Cæs. G. 7, 23, 1, poutres d'une seule pièce ; una via lata perpetua Cic. Verr. (show full text)
Perpetuus Perpetŭus, ī, m., saint Perpétue [évêque de Tours] : Sid.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
perpetuus perpetuus, a, um [per + peto] 1) непрерывный, сплошной (montes PM; paludes Cs; agmen C): trabes perpetuae Cs цельные брусья (из одного куска) || цельный, неразрубленный (bovis tergum V); целостный, связный, охватывающий целый круг сказаний (carmen H, O); целый (dies, triduum Ter): vita perpetua (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PERPETUUS, Nomen cujusdam officii, apud Anonymum Floriac. lib. 4. de Mirac. S. Bened. cap. 24: Jubet ergo Perpetuos ire, et quantum hordei necessitas expetebat, suis praebere equis. Perpetuus, Titulus Imperatorum inde a sec. III. et postea regum Longobardor. Charta ann. 724. apud Brunett. in Cod. dipl. Tosc. tom. 1. (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
perpetuo perpetuō, lat., Adv.: nhd. ununterbrochen, in einem fort, stets, fortlaufend, stetig, beständig, lebenslänglich, auf immer, für immer, immer, ewig, allgemein gültig; ÜG.: ahd. simblum Gl; ÜG.: mhd. ewiclichen STheol; Vw.: s. im-; Q.: Ter. (190-159 v. Chr.), Bi, Cap., Conc., Dipl., Ei, Gl, HI, LBai, LBur, (show full text)
perpetuo perpetuāre, lat., V.: nhd. ununterbrochen fortdauern lassen, ununterbrochen fortsetzen, begehen, dauernd belassen (V.), endgültig besprechen, endgültig übertragen (V.); ÜG.: mnd. perpetueren; Vw.: s. im-; Q.: Apul. (um 125-175 n. Chr.), Ei, HI; E.: s. perpetuus; W.: nhd. perpetuieren, sw. V., perpetuieren, fortsetzen, ständig fortfahren; L.: Georges (show full text)
perpetuus perpetuus, lat., Adj.: nhd. aneinanderliegend, ununterbrochen, fortwährend, fortlaufend, stetig, beständig, lebenslänglich, auf immer, immerwährend, ewig, allgemein gültig; ÜG.: ahd. ewig B, Gl, N, NGl, ewin B, iowonenti? Gl, (irdriozan) N, langfari Gl, (simblingon)? Gl, (unwirig) N, wirig N; ÜG.: as. ewig SPs; ÜG.: ae. ece GlArPr, (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
perpetuus, -a, -um – 1) ununterbrochen : PICO-G ep 10 in quibus libris Hebraicis iam perpetuam hebdomadam assiduus fui dies et noctes, uta ut pene me exoculauerint. PIRCKHEIMER pod p.117 quod stultus (show full text)