pigmentarii
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S M | GEN S N | NOM P M | VOC P M
pigmentarius ADJ  a dealer in unguents, paint-seller
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: pulvis N:gen
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
pīgmentārius, a, um (pigmentum), zu den Farben-, auch Salben gehörig, institor, der Farben-, Salbenhändler, Scrib. Larg. 22. – subst., pīgmentārius, iī, m., der Salbenhändler, Spezereienhändler, Cic. ep. 15, 17, 2. Marcian. dig. 48, 8, 3. §. 3. Corp. inscr. Lat. 6, 9795. Vulg. exod. 37, 29. (show full text)
pulvis, eris, m., selten f., der Staub, I) eig., A) im allg.: multus in calceis pulvis, Cic.: horrida, Prop.: amomi, Staub und Pulver, Ov.: carbonis, Kohlenstaub, Ov.: pulvis eruditus u. im Zshg. bl. pulvis, der grüne Glasstaub, in den die alten Mathematiker mit einem Stäbchen (radius) ihre (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
pigmentarius, pigmentārĭus, a, um, adj. pigmentum, of or belonging to paints or unguents: institor pigmentarius, a dealer in paints or unguents, Scrib. Larg. Comp. 22.—More freq., Subst.: pigmentārĭus, ii, m., a dealer in paints or unguents: pigmentarius, χρωματοπώλης, φαρμακοπώλης, μυροπώλης, Gloss. Philox.: Attius pigmentarius, Cic. Fam. (show full text)
pulvis, pulvis, ĕris (nom. pulver, App. Herb. 35; Theod. Prisc. 1, 30; 2, 32; cf. Prisc. p. 707 P.), m. (fem., Enn. ap. Non. 217, 11 sq.; Prop. 1, 22, 6; 2, 13, 35 (3, 5, 19); and also, masc., id. 1, 17, 23; 1, 19, 6; 4 (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
pigmentarius,¹ 1 pigmentārĭus, a, um (pigmentum), relatif aux couleurs, aux parfums : Scrib. Comp. 22.
pigmentarius,² 2 pigmentārĭus, ĭī, m., marchand de couleurs, de parfums : Cic. Fam. 15, 17, 2 ; Marcian. Dig. 48, 8, 3.
pulvis pulvis, ĕris, m. (qqf. f.), 1 poussière : multus erat in calceis pulvis Cic. Inv. 1, 47, les chaussures étaient poudreuses || poussière, sable où les mathématiciens traçaient leurs figures : Cic. Fin. 5, 40 ; [d'où] eruditum pulverem attingere Cic. Nat. 2, 48, (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
pigmentarius pigmentarius, i m [pigmentum] (тж. p. institor Scr) торговец красками и мазями C, Dig.
pulvis pulvis, eris m (редко Prp f) 1) пыль, мелкий песок (nubes pulveris Lcr, L, QC, V etc.): p. hibernus V пыльная, т. е. сухая зима; p. (тж. p. eruditus) C, L, Pers песок, на котором чертили математические фигуры || перен. математика (numquam eruditum pulverem attingere (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PULVIS, nempe tormentarius. Thomas Walsinghamus pag. 323: Captus est insuper ibi Magister Gunnarius..... et cum iis diversae machinae ad jaciendum lapides et muros conterendum, et gunnae plures, cum magna quantitate Pulveris, cujus pretium praevaluit omnibus manubiis supradictis. Adde Knyghtonem pag. 2679. Vide Bombarda. Pulvis Pyrius, Eadem notione, a Gr. (show full text)
PULVIS,² PULVERUM. Zaccharum, poudre de sucre, apud Cypriotas: Libras quinquaginta Pulverum del morfo.... de casali de Lapido.... libras quinquaginta Pulverorum casalis de la Chiela, pro precio quo vendentur Pulveres bonitatis ejusdem. (Venise, Arch. Génér. Senato Misti. XLVII. f. 65. an. 1406.)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
pigmentarius,¹ pīgmentārius (1), lat., Adj.: nhd. zu den Farben gehörig, zu den Salben gehörig, gewürzt; Q.: Scrib. Larg. (um 47 n. Chr.), Bi; E.: s. pīgmentum, pingere; R.: cella pīgmentāria: nhd. Schmuckkästchen; L.: Georges 2, 1704, TLL, Habel/Gröbel 288, Latham 350b, Blaise 688a
pigmentarius,² pīgmentārius (2), lat., M.: nhd. Salbenhändler, Spezereienhändler, Farbenhändler, Kräuterhändler, Gewürzhändler, Würzer; ÜG.: ahd. arzat Gl, (malari) Gl, (pimenta) WH, pimentari WH, salbari Gl; ÜG.: mhd. (arzate) Gl; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Gl, WH; E.: s. pīgmentum, pingere; L.: Georges 2, 1704, TLL, Walde/Hofmann 2, 305, (show full text)
pulvis pulvis, lat., M., F.: nhd. Staub, Sand, Kampfplatz, Ringplatz, Übungsplatz, Erde, Töpfererde, Ton (M.) (1), Gewürz, Gift, Mühe, Anstrengung; ÜG.: ahd. aska N, erda Gl, N, melm MNPsA, T, melo Gl, molt Gl, molta Gl, polei? Gl, stoub Gl, N, stuppi Gl, MNPs, N, NGl, RhC, (show full text)