pomorum
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN P N
pomum N  a fruit, tree-fruit, orchard-fruit
GEN P F
pomus N  a fruit-tree
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: fructus N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
frūctus, ūs, m. (fruor), die Nutzung, der Genuß, I) in abstr.: A) eig., die Nutzung = Nutznießung, Plaut. Cas. 839. Cic. de or. 1, 2 u. 2, 22. Ulp. dig. 7, 8, 14. – B) übtr.: ad animi mei fructum, zu meinem geistigen Genusse, Cic.: fructum oculis (show full text)
pōmum, ī, n., I) jede Obstfrucht, Baumfrucht, Kirsche, Feige, Dattel, Nuß, Plin.: Maulbeere, Ov.: dah. poma, Obst, Varro, Verg. u. Hor.: bacae pomaque, Fronto: Hesperidum poma, Pomeranzen, Stat.: Trüffeln (tubera), Mart.: Weintrauben, ICt. – II) übtr., der Obstbaum, Cato, Verg. u. Plin. ep. – meton., bellum pomum, (show full text)
pōmus, ī, f., I) der Obstbaum, Cato, Plin. u.a. – II) übtr., die Baumfrucht, Cato b. Plin. 15, 74.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
fructus, fructus, a, um, Part., from fruor.
fructus,² fructus, ūs (archaic gen. sing. fructuis, Varr. ap. Non. 492, 14; id. R. R. 1, 2, 19; cf. Gell. 4, 16: fructi, Cato, R. R. 4; Ter. Ad. 5, 4, 16; Turp. ap. Non. 491, 7), m. fruor, an enjoying, enjoyment. In abstracto. Lit. (perh. (show full text)
pomum, pōmum, i, n. root pa- of pasco, q. v.. Lit., fruit of any kind (apples, cherries, nuts, berries, figs, dates, etc.), Varr. R. R. 1, 31; Plin. 15, 18, 20, § 74; 15, 24, 30, § 104; 16, 26, 49, § 113; 17, 26, 39, § (show full text)
pomus, pōmus, i, f. Lit., a fruit-tree of any kind (v. pomum init.), Tib. 2, 1, 43; Vulg. Cant. 5, 1. Transf., for pomum, fruit, Cato ap. Plin. 15, 18, 20, § 74.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
fructus,¹ 1 frūctus, a, um, part. de fruor.
fructus,² 2 frūctŭs, ūs, m. I action verbale (fruor) : 1 droit de percevoir et utiliser les fruits d'une chose dont la propriété reste à un autre, servitude d'usufruit (cf. usus fructus) : sum χρήσει μὲν tuus, κτήσει δὲ Attici nostri ; ergo fructus est tuus, mancipium illius (show full text)
pomum pōmum, ī, n., 1 fruit [à pépin ou à noyau ; figue, datte, noix, etc.] : Cic. CM 71 ; Nat. 2, 158 ; Varro R. 1, 31 ; Virg. B. 7, 54 ; Plin. 15, 74 2 arbre fruitier : (show full text)
pomus pōmus, ī, f., arbre fruitier : Tib. 2, 1, 43 || fruit : Cat. d. Plin. 15, 74.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
pomum pomum, i n 1) плод (преим. древесный: яблоко, вишня, финик, орех и проч.) Vr, V, H etc.: bellum p.! Pl ирон. хорош фрукт!; 2) (= pomus) фруктовое дерево Cato, V, PJ.
pomus pomus, i f 1) фруктовое дерево Cato, PM, Tib; 2) древесный плод Cato ap. PM.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
FRUCTUS Biennales, Vide Biennum.
FRUCTUS, Pretium pro onere navi imposito, Germ. Fracht, olim German. infer. Frucht. Chart. ann. 1361. apud Lappenb. Origin. Hanseat. pag. 491: Nec nautae Fructus, nec naucleris precium debent solvi. Vide Fretta 2.
POMUM, Arboris cujuscumque fructus. Charta ann. circ. 1060. in Tabul. S. Petri Carnot.: Placuit dare quicquid ex omni genere olerum sive Pomorum potest accipi jure mercati. Pomum, Globulus. Chronic. Parmense ad ann. 1294. apud Murator. tom. 9. col. 827: Et super quolibet (cantono) unum capitellum cum Pomis deauratis. Chron. (show full text)
POMUS, Pomum: Pomos argenteos. (Thesaurar. eccl. Clarom. an. 980, mus. arch. dep. p. 40.)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
fructus a) Frucht im eigentlichen und übertragenen Sinne des Wortes: nomen fructus a corporalibus ad spiritualia est translatum. Dicitur autem in corporalibus fructus, quod ex planta producitur, cum ad perfectionem pervenerit et quandam in se suavitatem habet. Qui quidem fructus ad duo comparari potest, scilicet ad arborem producentem ipsum (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
fructus fructus, -us, m. form.: -tis (abl. pl.) |(1452) LibRatLun f.43v| a usus – užívání iunct.: ,usus fructus‘ v. s. v. ,usus‘ b transl.: delectatio – potěšení (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
fructus frūctus, frāctus, lat., M.: nhd. Nutzung, Genuss, Nutznießung, Nießbrauch, Ertrag, Erzeugnis, Frucht, Vorteil, Gewinn, Einkunft, Zins, Nutzen (M.), Lohn, Belohnung, Vergeltung, Erfolg, Wirkung, Schiffslast, Nachkommenschaft, Kind, Leibesfrucht, Same (M.) (1), Acker; ÜG.: ahd. beri Gl, bezzirunga Gl, biderbi Gl, (bramberi) Gl, dihsemo Gl, N, eihhila Gl, (show full text)
pomum pōmum, pummum, paunum, lat., N.: nhd. Obstfrucht, Baumfrucht, Obst, Obstbaum; ÜG.: ahd. apful Gl, N, obaz Gl, N, PG; ÜG.: anfrk. ovit MNPsA; ÜG.: ae. æppel, æppeltun Gl; ÜG.: mhd. apfel BrTr, (obez) PsM, (pomzedern) Gl; Q.: Cato (234-149 v. Chr.), Bi, BrTr, Cap., Ei, Gl, (show full text)
pomus pōmus, lat., F.: nhd. Obstbaum, Baumfrucht; ÜG.: mnd. ovetbom; Q.: Cato (234-149 v. Chr.), Conc.; E.: Etymologie unklar; L.: Georges 2, 1768, TLL, Walde/Hofmann 2, 334f.