post
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
post PREP  behind, back backwards
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: ostendo V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ostendo, tendī, tentum u. später tēnsum, ere (obs u. tendo), entgegenstrecken, -halten, I) eig.: A) im allg.: ostendo manus, Plaut. Epid. 683. – B) insbes.: 1) aussetzen, supinatas aquiloni glaebas, Verg.: lucos Phoebo, Stat.: catulos canesque maritas tepido soli, Nemes.: im Passiv, ager, qui soli ostentus erit, Cato: (show full text)
post (viell. zu altindisch paçc hinten), hinten, hinter, I) Adv.: A) v. Raume = hinten, hintennach (Ggstz. ante), qui post erant, Cic.: ante aut post pugnare, Liv. – bei Verben der Bewegung = nach hinten zu, hinterwärts, post curvantur, Plin.: neque post respiciens neque ante prospiciens, Varro (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
ostendo, ostendo, di, sum, and tum (ostensus, Varr. ap. Prisc. p. 892 P.; Luc. 2, 192: ostentus, Att. ap. Cic. Div. 1, 22, 45; Pac. and Varr. ap. Prisc. l. l.; Tac. H. 1, 78: ostensurus, Suet. Ner. 13; App. ap. Prisc. p. 892 P.: ostenturus, Cato, Or. (show full text)
post post (form poste, Enn. An. 235; Plaut. Most. 1, 3, 131; id. Stich. 2, 2, 56), adv. and prep. root pas-; Sanscr. pac-kas, behind; Gr. πύματος (for πόσματος ); Lat. pone, postremus. Adv. Of place, behind, back, backwards (class.): ante aut post, Liv. 22, (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
ostendo ostendō, tendī, tentum (postert tēnsum), ĕre (obs, tendo), tr., 1 tendre en avant : manus Pl. Epid. 683, tendre les mains en avant 2 présenter, exhiber, exposer, montrer : ager ostentus soli Cato Agr. 6, 2, champ exposé au soleil ; Aquiloni glebas Virg. (show full text)
post post, adv. et prép. I adv. 1 [sens local] en arrière, derrière : servi, qui post erant Cic. Mil. 29, les esclaves qui étaient derrière ; curvari post Plin. 11, 249, se courber en arrière 2 [temporel] après, ensuite ; in præsentia... sed (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
ostendo ostendo, tendi, tentum (поздн. tensum), ere [obs + tendo] 1) протягивать (manus Pl); 2) выставлять, подставлять, открывать (ager soli ostentus Cato); показывать (se alicui C; dentem medico Su; errantibus viam Pt); выводить (boves caelo V); вводить (iambos Latio H); демонстрировать (aciem ad terrorem hostium (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
POST NOMINA, dicebatur oratio quae post recitata offerentium vel mortuorum nomina fundebatur. Ordo officii Gothici inter Concil. Hispan. tom. 3. pag. 265: Hinc oratio tertia sequitur quam Post nomina vocamus, qua petitur a Deo ut pacem defunctis fidelibus impertiat. Vide Mabill. de Liturg. Gall. pag. 181. 218. et 221.
POST, Penes. Marculfus lib. 1. form. 26: Eo quod villam aliquam nuncupatam illam, quae ad eundem de parte illius pervenire debuerat, Post vos retineatis indebite, etc. Form. 28: Eo quod pagensis vester ille eidem terram suam, in loco nuncupante illo, per fortiam tulisset, et Post se retineat injuste, (show full text)
POST,² In. Paschasius Radbertus in Epitaphio Walae Abb. Corbeiensis lib. 1. cap. 16: A quibus cum suscepti essemus venerabiliter, ceperunt omnes Post Arsenium nostrum vultus intendere, eumque... circumvallare, etc.
POST,³ Ad. Invent. S. Bertini tom. 2. Sept. pag. 617. col. 2: Tunc Post vicedominum et castellanos et quosque majores cleri directo nuntio, ut nos omnes citi adeant, invito. Galli dicimus, Envoyer après quelqu'un. Post hos direxit, Ruodlieb. fr. 2. vers. 20. Mittere Post, ibid. vers. 128. 192. fr. (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
post *ex post (expost) adv. [ cf. DuC III 376a] postea, deinde, serius – potom, pak, později: quoscumque...tempore sue pristine guerre captivos, et eciam e-t quocunque tempore...liberatos...liberabit |(1387) FormPal II 70|; nonnulli...de eis (canonicatu et prebenda) sibi provideri...fecerunt eadem die (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
ostendo ostendere, lat., V.: nhd. entgegenstrecken, entgegenhalten, aussetzen, darbieten, zeigen, sehen lassen, vorhalten, vor Augen halten, in Aussicht stellen, offenbaren, hinzeigen, darstellen, dartun, beweisen, eröffnen, kundtun, kundgeben, erklären, bezeichnen, machen, vollbringen, erfüllen, bewilligen, zukommen lassen, zufügen; ÜG.: ahd. (biskouwon) O, gikunden I, MF, giougen B, Gl, N, (show full text)
post post, poste (ält.), pos, lat., Adv., Präp.: nhd. hinten, hinter, hintennach, hernach, nachher, zuletzt, nach, später, seit, nächst, außer, gegenüber, gerichtet gegen, bei, neben, in den Händen von, in der Macht von, abgeordnet für, anstelle von; ÜG.: ahd. after B, Gl, I, MF, MH, N, O, (show full text)