praecepta
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC P N | NOM P N | VOC P N
praeceptum N  a maxim, rule, precept, order, direction, command, injunction
ABL S F PERF PTC PASS | NOM S F PERF PTC PASS | VOC S F PERF PTC PASS | ACC P N PERF PTC PASS | NOM P N PERF PTC PASS | VOC P N PERF PTC PASS
praecipio V  to take beforehand, get in advance
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: eloquium N:gen
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
ēloquium, iī, n. (eloquor), I) die Sprache, Rede, a) das Sprechen, Reden, muti populi et quibus pro eloquio nutus est, Mela 3, 9, 4 (3. § 91): surdis auditum, mutis eloquium, claudis gressum reddidisti, Ps. Cypr. or. 1, 1. p. 145, 20 H.: mutorum linguas in eloquium sermonemque (show full text)
praeceptum, ī, n. (praecipio), die Vorschrift, Verordnung, Regel, Lehre, Erinnerung, der Befehl, artis, Cic.: medicorum, philosophorum, rhetorum praecepta, Cic.: praecepta Latine loquendi, Cic.: praecepta de ratione scribendi, Suet.: praecepto observato, Caes.: praecepta tradere dicendi, Cic.: praecepta dare, Cic.: dare alci sapientiae praecepta, Cic.: et augendi et laudandi et (show full text)
praecipio, cēpī, ceptum, ere (prae u. capio), vorher- vorausnehmen, -bekommen, I) eig.: A) im allg.: aquam, Lucr.: pecuniam mutuam, im voraus borgen, Caes.: iter, einen Vorsprung gewinnen, Liv.: u. so iter festinando, Curt.: so auch longius spatium fugā, Liv.: bellum, vorher anfangen, Tac.: mons a Lusitanis praeceptus, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
eloquium, ēlŏquĭum, ii, n. id.. In Aug. poets, and their imitators among prose writers, for eloquentia, eloquence, * Hor. A. P. 217; * Verg. A. 11, 383; Ov. Tr. 1, 9, 46; id. M. 13, 63; 322 al.; Vell. 2, 68, 1; Plin. 11, 17, 18, § (show full text)
praeceptum, praeceptum, i, n., v. praecipio fin.
praecipio, praecĭpĭo, cēpi, ceptum, 3, v. a. capio, to take or seize beforehand, to get or receive in advance (class., esp. in the trop. sense; syn.: anticipo, praeoccupo). Lit. In gen., Lucr. 6, 1050: nisi aquam praecepimus ante, id. 6, 804: a publicanis pecuniam insequentis anni (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
eloquium ēlŏquĭum, ĭī, n. (eloquor), langage, parole : Mela 3, 91 || expression de la pensée : Hor. P. 217 || talent de la parole, éloquence : Virg. En. 11, 383 || entretien, conversation : Mamertin. Maxim. 9 || pl., paroles, discours : Vulg. (show full text)
praeceptum præceptum, ī, n. (præcipio), précepte, leçon, règle : Cic. Off. 2, 51 ; Tusc. 2, 58 ; Br. 273 || ordre, commandement, avis, instruction, prescription, recommandation : Cæs. G. 5, 35, 1 ; præceptis Cæsaris Cæs. G. 6, 36, 1, suivant les injonctions de (show full text)
praecipio præcĭpĭō, cēpī, ceptum, ĕre (præ et capio), tr., 1 prendre avant, prendre le premier : Lucr. 6, 804 ; 6, 1050 ; a publicanis pecuniam mutuam Cæs. C. 3, 31, 2, se faire avancer de l'argent par les publicains sous forme d'emprunt ; mons præceptus (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
eloquium eloquium, i n [eloquor] 1) речь, язык (muti, quibus pro eloquio nutus est Mela); 2) красноречие (maximus auctor eloquii Romani Tullius Lcn; eloquio tonare V); 3) красноречивое обращение (eloquio aliquem mollire O); 4) национальный (племенной) язык (aliquid ex Hebraeo in Latinum e. (show full text)
praeceptum praeceptum, i n [praecipio] предписание, наставление, указание (praecepta medicorum C); правило (praecepta Latine loquendi C); учение (philosophorum C).
praecipio praecipio, cepi, ceptum, ere [prae + capio] 1) брать вперёд, наперёд получать (pecuniam mutuam Cs); 2) ранее занимать, предупреждать в захвате (montem p. Sl); ранее начинать (bellum T): p. aliquantum viae (p. iter) L отправляться (несколько) раньше или опережать; tempore praecepto L ввиду преимущества (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PRAECEPTA, Praeceptoris beneficium, vel officium. Charta ann. 1527. apud Rymer. tom. 14. pag. 197: Johanni Bubington Praeceptae nostrae Dalby et Bodley Praeceptori, ac in eodem prioratu pro nostro communi thesauro receptori, salutem. Occurrit ibidem semel et iterum. Vide Praeceptor.
PRAECEPTUM, Diploma Regium, Charta Regia. Praeceptum Imperiale, in leg. 3. Cod. Th. de Incest. nupt. (3, 12.) leg. 2. de Operib. public. (15, 1.) Abbo Flor. in Canon. cap. 6: De Praeceptis regalibus et imperialibus: Gloriosissimorum Regum potentia stabile firmumque esse voluit, quidquid vel opere praecipiendo constituit, maxime utilitatem (show full text)
PRAECEPTUM,² Monitum, invitatio ad preces fundendas, quae inter missarum solemnia fieri solet, vulgo Recommendation. Ordinar. Ms. S. Petri Aureaeval. ubi de processione S. Marci: Deinde dicatur missa cum suo officio consueto;... et post Evangelium fiat offertorium commune omnibus, et per capellanum altaris fiant Praecepta consueta, videlicet pro pace ecclesiae (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
praeceptum Vorschrift, Gesetzesvorschrift, der Gegensatz zu consilium (← sub b): praeceptum importat (schließt ein) applicationem legis ad ea, quae ex lege regulantur, th. I. II. 90. 2 ad 1; de ratione praecepti est, quod importet ordinem ad finem, inquantum scilicet illud praecipitur, quod est necessarium vel expediens ad finem, (show full text)
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
eloquium eloquium, -i, n. script.: ell- |UK VIII A 19 f.45v| 1 a lingua, sermo, verba – mluva, řeč, slova: e-um promluva |ClarGl 2414 in capite de festis|; e-um wymluwa, wmluwenye, propowyedyenye |KNM XIV E 14 p.487| (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
eloquium ēloquium, lat., N.: nhd. Sprache, Rede, Beredtheit, Beredsamkeit, Redegewandtheit, Wortgewandtheit, Sprachgewalt, Ausspruch, Aussage, Ausdrucksweise, Sprachstil, Mitteilung, Unterredung, Wort, Zusagen (N.), Verheißung, Predigt, Gespräch, Unterhaltung, Sprechfähigkeit, Stimme, Versprechen, Orakel, Weissagung; mlat.-nhd. Heilige Schrift; ÜG.: ahd. gibot N, giheiz N, gikosi N, NGl, WH, gireda Gl, giskrib Gl, (show full text)
praeceptum praeceptum, prēceptum, lat., N.: nhd. Vorschrift, Verordnung, Regel, Lehre, Weisung, Befehl, Gebot, Erlass, Anordnung, Erinnerung; mlat.-nhd. Königsurkunde, königlicher Erlass, päpstliches Privileg, Urkunde die von einem hochrangigen Menschen herausgegeben wird; ÜG.: ahd. bibot B, Gl, T, ewa? N, gibenni LB, (gibiotan) N, O, gibot B, Gl, I, (show full text)