praecisus
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S M PERF PTC PASS
praecido V  to cut off in front, cut off
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: praecido V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
praecīdo, cīdī, cīsum, ere (prae u. caedo), I) vorn abschneiden, was vorn ist abschneiden, A) eig. u. übtr.: 1) im allg.: a) eig.: linguam alci, Plaut., alcis, Amm.: sibi linguam dentibus, sich vorn abbeißen, Hyg.: digitum, Varro fr.: alci manus, Hirt. b. G. u. Sen. fr.: (show full text)
praecīsus, a, um, PAdi. (v. praecido), I) steil, abschüssig, iter, Sall.: saxum, Verg.: rupes, Quint. – II) als rhet. t. t., abgebrochen, expositio simplex et undique praecisa, Quint.: conclusiones, Quint.: si modo non breviora et praecisa erunt superiora, Cic. de or. 3, 193.
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
praecido praecīdo (old form praecaedit, Quadrig. ap. Gell. 9, 13, 18), cīdi, cīsum, 3, v. a. caedo, to cut off in front; hence, in gen., to cut off. Lit. (class.); constr. with acc. alone, or with acc. and dat. or gen. of person. With acc. and (show full text)
praecisus, praecīsus, a, um, Part. and P. a., from praecido.
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
praecido præcīdō, cīdī, cīsum, ĕre (præ, cædo), tr., 1 couper par devant, couper, trancher, tailler : præcidere ancoras Cic. Verr. 2, 5, 88, couper les amarres (les câbles des ancres) ; manum alicui Cic. Inv. 2, 59 ; alicujus caput Cic. Tusc. 5, 55, (show full text)
praecisus præcīsus, a, um, p.-adj. de præcido, 1 coupé de, séparé de : Italiā Manil. 4, 630, séparé de l'Italie 2 coupé à pic, abrupt, escarpé : Sall. J. 92, 7 ; Virg. En. 8, 233 ; Quint. 12, 9, 2 3 châtré (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
praecido praecido, cidi, cisum, ere [prae + caedo] 1) отрезывать, обрезывать, обрубать (alicui nasum Just, manus C, Hirt); отрубать, отсекать (caput alicujus C, Pt): p. ancoram C рубить якорный канат || обстригать (barbam PM); перерезать, преграждать (iter PM); срезать, т. е. объезжать, миновать (omnes sinus maris (show full text)
praecisus praecisus, a, um 1. part. pf. к praecido; 2. adj. 1) крутой, обрывистый (saxum V); 2) сокращённый, краткий, сжатый (expositio Q); 3) кастрированный Sen; 4) отрезанный (проливом) (Trinacria Italia praecisa Man).
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
praecido praecīdere, prēcīdere, praescīdere, prēscīdere, lat., V.: nhd. vorn abschneiden, verschneiden, abkürzen, abbrechen, zerschneiden, vorne schlagen, vorn abhauen, anhauen, aufreißen, pflügen; ÜG.: ahd. abairhouwan Gl, abaskrotan N, abasnidan Gl, NGl, bistumbalen Gl, gimeizan Gl, houwan Gl, irhouwan NGl; ÜG.: ae. aslean; Vw.: s. com-; Q.: Plaut. (um (show full text)
praecisus praecīsus, prēcīsus, lat., Adj.: nhd. steil, abschüssig, jäh, abgebrochen, kurz gefasst (Part.); mlat.-nhd. exkommuniziert; ÜG.: ahd. skorrenti Gl; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Gl; Q2.: Latham (1295); E.: s. praecīdere; W.: frz. précis, Adj., präzise, genau; nhd. präzise, Adj., präzise, genau; L.: Georges 2, 1832, TLL, (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
praecisus, -a, -um – genau : LAVTERWALT Rheticus ep 14 p.63 exactam quandam et praecisam calculationem. Lexicographica: TLL praecisus 0