praeparantur
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 P PRES IND PASS
praeparo V  to make ready beforehand, prepare, equip, make preparations
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: diligo V:PTC:abl
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
dīligo, lēxī, lēctum, ere (dis u. lego), I) auseinander nehmen, zerteilen, pernam totam, Titin. com. 84 zw.; vgl. Ribbeck Coroll. p. LIX. – II) übtr.: A) als milit. t.t., Soldaten ausheben, tiro dilectus, Veget. mil. 1, 8. p. 12, 9 L. – od. auswählen, Partiz. subst., dīlēctī, (show full text)
praeparo, āvī, ātum, āre, im voraus zubereiten, - zurüsten, -rüsten, -instand setzen, vorbereiten, bereithalten, naves, Liv.: scaphas, Liv.: classem, Curt.: machinationes (Gerüste), Vitr.: hiberna, Vell.: hortos, Cic.: ova, zum Essen zubereiten, Mart.: profectionem, Anstalten zur Abreise machen, Suet.: bellum, Veget. mil. – frumentum in decem annos, Liv.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
diligo, dīlĭgo, lexi, lectum, 3, v. a. 2. lego. Prop., to distinguish one by selecting him from others; hence, in gen., to value or esteem highly, to love (v. amo init., and cf. faveo, studeo, foveo, cupio; very freq. and class.). Prop.: nihil est enim virtute amabilius, (show full text)
praeparo, praepăro, āvi, ātum, 1, v. a., to get or make ready beforehand, to prepare, equip, make preparations for, etc. (class.; cf.: paro, apparo). Lit.: ea quae videntur instare, Cic. Rosc. Am. 8, 22: praeparaverat ante naves, Liv. 30, 20, 5: commeatum, id. 7, 12: frumentum in (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
diligo dīlĭgō, lēxī, lēctum, ĕre (dis et lego), tr., prendre de côté et d'autre, choisir, [d'où] distinguer, estimer, honorer, aimer [d'une affection fondée sur le choix et la réflexion ; v. Cic. Læl. passim ; v. amo début] ; ipse sese diligens Cic. Off. (show full text)
praeparo præpărō, āvī, ātum, āre, tr., ménager d'avance, apprêter d'avance, préparer : locum jam ante præparaverant Cæs. G. 5, 9, 4, ils avaient préparé l'endroit déjà longtemps d'avance, cf. Liv. 10, 41, 9 ; 26, 20, 10 ; 30, 20, 5 ; philosophia præparat animos ad (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
diligo dī–ligo, lēxī, lēctum, ere [dis + lego I] высоко ценить, уважать (consilia alicujus C); любить, почитать (aliquem d. ac carum habere C; перен. montes et valles diligit robur PM): d. inter se C и d. se mutuo amore MF любить друг друга || быть влюблённым (show full text)
praeparo prae–paro, avi, atum, are готовить, снаряжать (naves L); подготовлять (bellum Veg): p. profectionem Su готовиться к отъезду; bene praeparatum pectus H ко всему готовый дух; praeparato Q и ex praeparato Sen подготовившись; ex ante praeparato L из резерва.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
DILIGO, (DILIGARE) Probare. Papias.
PRAEPARO, (PRAEPARARE) alterum, dicebatur is, cui cum facultates sibi sat amplae haud essent, ut ipsemet in hostem pergere posset, similis sortis ac conditionis viros pro posse in armis ac instructu bellico adjuvabat. Capitulare ann. 807. edit. Baluzianae c. 2: Ubicumque autem inventi fuerint duo, quorum unusquisque duos mansos habere (show full text)
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
praeparo, (praeparare) vorbereiten. Zu causa praeparans → causa sub b.
Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum (thanks to the Centre for Classical Studies at the Institute of Philosophy of the Czech Academy of Sciences (www.ics.cas.cz/en)) (2017)
diligo diligo, -ere, -lexi, -lectum script. et form.: delexi |HomilOpat I 60|; -llexit |HusStan 341|; -icant (coni.praes.) |KNM XII F 12 f.213v| gratum acceptumque habere, amare – vážit si, milovat: d-xitque me (vetus vers.: milováše mě )...rex |KarVita 339b|; (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
diligo dīligāre, mlat., V.: Vw.: s. disligāre
diligo dīligere, dilligere, lat., V.: nhd. auseinander nehmen, zerteilen, auswählen, ausheben, Soldaten ausheben, hochachten, schätzen, lieben, lieb und wert halten, achten, ehren, gern pflegen, sich vertragen (V.), Freude haben, Gefallen haben, gutheißen, anerkennen, wollen (V.), wünschen, verlangen, sich gewöhnen, wählen, bestimmen; ÜG.: ahd. (ilen) N, (irwellen) N, (show full text)
praeparo praeparāre, prēparāre, lat., V.: nhd. im Voraus bereiten, vorbereiten, bereithalten, zur Verfügung stellen; ÜG.: ahd. (frummen) I, garawen B, MF, N, O, T, gigarawen T, giwarnon N, irbaron N, mahhon Gl, N; ÜG.: as. gigarwian H; ÜG.: anfrk. gerwen MNPs=MNPsA; ÜG.: ae. foregearwian Gl, foregegearwian Gl, (show full text)