praestolans
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S N PRES PTC ACT | NOM S F PRES PTC ACT | NOM S M PRES PTC ACT | NOM S N PRES PTC ACT | VOC S F PRES PTC ACT | VOC S M PRES PTC ACT | VOC S N PRES PTC ACT
praestolor V  to stand ready for, wait for, expect
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: praestolor V:PTC:nom
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
praestōlor, ātus sum, ārī (v. praestus, s. 1. praesto a. A.), bereitstehen, um jmd. od. etw. zu empfangen, auf jmd. od. etw. warten, harren, jmd. od. etw. erwarten, m. Dat., alci, Cic.: huic spei et exspectationi, quae nobis proponitur maxima, volui praestolari apud te in Epiro, Cic. (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
praestolor, praestōlor, ātus (inf. paragog. praestolarier, Plaut. Ep. 2, 2, 33; act. collat. form praestolaras, Liv. And. ap. Non. 475, 32: praestolabo, Turp. ap. ib. 475, 31; cf. App. M. 5, 20), 1, v. dep. n. and a. [1. praesto], to stand ready for, to wait for, expect (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
praestolor præstōlor, ātus sum, ārī, intr. et tr., attendre : alicui Cic. Cat. 1, 24 ; Att. 2, 15, 3 ; 3, 20, 1 ; aliquem Pl. Epid. 217, attendre qqn, cf. Cas. 557 ; Most. 1148 ; Pœn. 1170 ; Truc. 303 ; (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
praestolor praestolor, atus sum, ari depon. [praesto II] быть готовым, ожидать, поджидать (alicui C или aliquem Pl, Ter и aliquid Cs).
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
praestolans praestōlāns, lat., (Part. Präs.=)M.: nhd. Bereitstehender, Wartender; Q.: Vulg. (390-406 n. Chr.); E.: s. praestōlāre, praestōlārī; L.: TLL