proponamus
Wordlist from Comphistsem Frankfurt, Jan. 2016:
pl 1 SUB act PRES propono
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: loquor V:GER
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
loquor, locūtus sum, loquī (viell. zu griech. λάσκω, ελακον), sprechen, I) intr. sprechen (vom gelassenen Gesprächstone, während dicere u. orare den zusammenhängenden Ton des Redners bezeichnen, s. Quint. 9, 4, 110; 11, 3, 45), a) eig. (Ggstz. tacere od. clamare), bene et loqui et dicere, Cic.: (show full text)
propōno, posuī, positum, ere, I) vor die Augen anderer öffentlich hinstellen, -legen, -setzen, - hängen, -heften, vorlegen, aufstellen, auslegen, A) eig.: 1) im allg.: vexillum, Caes.: so auch signum pugnae, Liv.: alqd venale, etwas zum Verkaufe, Cic. u. Suet. (vgl. no. 1, 2): praemium, s. praemium no. II, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
loquor, lŏquor, cātus (quūtus), lŏqui (inf. loquier, Naev. ap. Gell. 1, 24, 2), v. dep. n. and a. [Sanscr. lap-, to talk, whisper; Gr. λακ-, ἔλακον, λάσκω ], to speak, talk, say (in the lang. of common life, in the tone of conversation; cf. Quint. 9, 4, 10; (show full text)
propono, prōpōno, pŏsŭi, pŏsĭtum, 3, v. a., to put or set forth, to set or lay out, to place before, expose to view, to display (class.). Lit.: proponere vexillum, Caes. B. G. 2, 20: pallentesque manus, sanguineumque caput, Ov. Tr. 3, 9, 30: i puer et citus (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
loquor lŏquor, lŏcūtus (lŏquūtus) sum, lŏquī, intr. et tr. I intr., parler [dans la conversation, dans la vie ordinaire ; dicere, orare, parler en orateur] : bene, recte, male loqui Cic. de Or. 3, 150 ; Br. 258, avoir un bon, un mauvais parler ; (show full text)
propono prōpōnō, pŏsŭī, pŏsĭtum, ĕre, 1 placer devant les yeux, exposer, présenter : vexillum Cæs. G. 2, 20, 1, hisser, arborer l'étendard [signal du combat] ; rem venalem Cic. Verr. 2, 2, 78, exposer une chose en vente ; oppida Romanis proposita ad prædam tollendam (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
loquor loquor, locutus (loquutus) sum, loqui depon. 1) говорить (в обиходно-разговорном смысле, в отличие от dicere и orare), разговаривать (bene et l. et dicere C; . Graeca lingua Nep или Graece C; l. cum aliquo Ter, C или alicui de aliqua re St, Sil etc.): Graece (show full text)
propono pro–pono, posui, positum, ere 1) ставить впереди, выставлять (vexillum Cs; signum pugnae L); вывешивать (edictum Su): p. aliquid oculis (ante oculos или in conspectum) C показывать что-л.; p. aliquid Su (venale C) выставить что-л. на продажу (объявить о продаже чего-л.); animo aliquid p. L вообразить (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
propono prōpōnere, lat., V.: nhd. öffentlich hinstellen, vor Augen stellen, öffentlich hinlegen, öffentlich ausstellen, vorlegen, bieten, zeigen, aufstellen, aushängen, auslegen, feilbieten, vorstellen, vortragen, darstellen, darlegen, schildern, bekanntmachen, verkündigen, bestimmen, voranstellen, vorhersagen, voraussetzen, anschlagen, Prozess anstrengen, Klage vorbringen; ÜG.: ahd. bidihan N, biforasezzen MF, biginnan Gl, biheizan Gl, (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
propono, -ere, -sui, -situs – praeponere, voranstellen : SCALIGER-JC poet 6,4,3 p.299aD Hymnum non conuenire propositae inscriptioni. Lexicographica: GEORGES