providentiam
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
ACC S F
providentia N  foresight, foreknowledge
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: propter PREP
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
propter (v. prope st. propiter), I) Adv., daneben, nahe dabei, in der Nähe, propter est spelunca, Cic.: filii propter cubantes, Cic.: voluptates propter intueri, Cic.: cum duo reges cum maximis copiis propter adsint, Cic. – II) Praep. mit Acc.: A) eig., im Raume, (show full text)
prōvidentia, ae, f. (provideo), I) das Sehen in die Zukunst, die Voraussicht, Cic. u. Sen. – II) die Vorsehung, Vorsorge, Fürsorge, 1) eig.: deorum, Cic.: senatoria, Augustin.: mit objekt. Genet., declinandi, Tac.: filiorum suorum, für die usw., ICt.: Plur., providentiae et leges, Tert. adv. Marc. 2, 4. – (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
propter, propter, adv. and prep. contr. for propiter, from prope; cf.: inter, subter. Adv., near, hard by, at hand (syn.: prope, juxta; rare but class.). serito in loco, ubi aqua propter siet, Cato, R. R. 151, 2: ibi angiportum propter est, Ter. Ad. 4, 2, 37: propter (show full text)
providentia, prōvĭdentĭa, ae, f. provideo. Foresight, foreknowledge: providentia est, per quam futurum aliquid videtur ante quam factum sit, Cic. Inv. 2, 53, 160: timoris tormentum memoria reducit, providentia anticipat, Sen. Ep. 5, 9. Foresight, forethought, forecast, precaution, providence (cf. prudentia): deorum providentiā mundum administrari, Cic. Div. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
propter proptĕr (*propiter, prope), I adv., à côté, auprès, à proximité : propter est spelunca Cic. Verr. 2, 3, 107, à côté se trouve une caverne, cf. Cic. Pomp. 13 ; Nat. 2, 120, etc. II prép. acc., 1 à côté de, (show full text)
providentia,¹ 1 prōvĭdentĭa, æ, f. (provideo), 1 prévision, connaissance de l'avenir : Cic. Inv. 2, 160 2 prévoyance : deorum Cic. Nat. 1, 18, la prévoyance divine, la providence, cf. 3, 58 ; Div. 1, 117 ; feriendi, declinandi providentia Tac. H. 4, 29, possibilité (show full text)
Providentia,² 2 Prōvĭdentĭa, æ, f., la Providence, déesse chez les Grecs et les Romains : Macr. Sat. 1, 17.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
providentia providentia, ae f [providens] 1) предвидение (p., per quam futurum aliquid videtur C); 2) предусмотрительность (sc. Jugurthae Sl);/; 3) заботливость (filiorum suorum Dig); 4) провидение Sen, Q, Ap, Eccl.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PROVIDENTIA, Victus ratio, Gall. Régime. Alex. Iatrosoph. MS. lib. 2. Passion. cap. 57: Ante omnia ergo totius corporis facienda est Providentia. Vide alia notione in Providentiae.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
propter wegen, um ­ willen, aus, durch: ly (←) propter non tantum dicit habitudinem principii per modum efficientis, sed etiam per modum formae, 1 sent. 31. 3. 2 ad 1; praepositio propter denotat causam, unde quandoque denotat causam finalem, quae est posterior in esse, quandoque autem materialem vel efficientem, (show full text)
providentia Vorsehung: providentia dicitur cognitio, quod porro a rebus infimis constituta quasi ab excelso rerum cacumine cuncta prospiciat, verit. 5. 1 ob. 4; vgl. ib. ad 4; ratio (Plan) autem ordinandorum in finem proprie providentia est. Est enim principalis pars prudentiae, ad quam aliae duae partes ordinantur, scilicet memoria (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
propter propter, lat., Adv., Präp.: nhd. daneben, nahe bei, in der Nähe, neben, dicht bei, wegen, aus, durch, in Rücksicht auf, um ... damit, nach, gemäß, für, in Bezug auf; ÜG.: ahd. bi Gl, O, (bidiu) N, T, duruh APs, B, Gl, I, MF, MH, MNPsA, N, (show full text)
providentia prōvidentia, lat., F.: nhd. Voraussicht, Vorsorge, Versorgung, Fürsorge, Sorgfalt, Vorsehung, göttliche Vorsehung, Wachsamkeit, Vorsicht, Umsicht, Führung, Leitung, Maßnahme, Vorkehrung, Vermittlung; mlat.-nhd. Lebensmittelbeschaffung; ÜG.: ahd. biwarunga N, NGl, forasiht N, NGl, foraskouwunga B, Gl, (fruotheit) N, furidaht N, furidahti N, (furisihtig) N, (got) N, obasiht N, (ouga) (show full text)
Neulateinische Wortliste (NLW), Johann Ramminger (www.neulatein.de/ version 09.2018, thanks to the author!)
propter, adv. – ideo propter = quapropter: BESSARION ep 55 p.524 ( 1463 ) aegritudines vestrae periculosae sunt ...; ideo propter ... dominatio uestra omnibus postpositis curare debet ualetudinem suam.