pugnaverunt
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
3 P PERF IND ACT
pugno V  to fight, combat, give battle, engage, contend
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: meus PRON:POSS
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
meus, a, um, Vokat. Sing. Maskul.(vom Pronominalstamme me; vgl. εµός), Pron. poss., mein, mir gehörig, mir eigen, I) adi.: 1) subjektiv: a) übh.: meus gnatus, Ter.: meum dictum consulis, Liv.: mei sunt ordines, mea est descriptio, mein Werk sind usw., Cic.: simulatio non est mea, (show full text)
pūgno, āvī, ātum, āre (pugna), kämpfen, fechten, streiten, ein Gefecht-, ein Treffen liefern, I) eig., sowohl von einzelnen als von ganzen Heeren, caesim, Veget. mil.: constanter ac non timide, Caes.: contra (Adv.), Ov.: comminus, Curt.: comminus gladiis, Caes.: eminus fundis, sagittis, Caes.: eminus glande aut lapidibus, Sall.: (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
meus, mĕus, a, um (voc. meus for mi: proice tela manu, sanguis meus, Verg. A. 6, 835: Lolli meus, Sid. Ep. 1, 9; and: domine meus, id. ib. 4, 10; gen. plur meūm for meorum: pietas majorum meūm, Plaut. Cas. 2, 6, 66: meapte, Ter. Heaut. 4, 3, (show full text)
pugno, pugno, āvi, ātum, 1, v. n. and very rarely a. [root pug-, to thrust, strike, whence pugil, pungo, etc.], to fight, either singly or in armies, to combat, give battle, engage, contend (very freq. and class.). Lit.: neque sinistrā impeditā satis commode pugnare poterant, Caes. B. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
meus mĕus, a, um (me), mien, qui est à moi, qui m'appartient, qui me regarde, qui me concerne ; [emplois et tours part.] : 1 nomen meum absentis Cic. Planc. 26, mon nom, de moi absent ; meum factum dictumve consulis Liv. 7, 40, 9, ce (show full text)
pugno,¹ 1 pugnō, āvī, ātum, āre (pugnus), intr., combattre à coups de poing, 1 combattre, se battre [combats singuliers ou combats d'armées] : eminus, cominus combattre de loin, de près, v. ces mots ; ex equo Cic. Nat. 2, 6 (ex equis avec v. au pl.), combattre à (show full text)
Pugno,² 2 Pugnō, ōnis, m., un des fils d'Égyptus : Hyg.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
meus meus, a, um pron. poss. мой, принадлежащий мне (domus mea C); испытываемый мной, причинённый мне (injuria mea Sl); направленный на меня: amor m. O etc. моя любовь и любовь ко мне; crimina mea L возводимые на меня обвинения || благоприятный для меня, близкий мне (quis homo (show full text)
pugno pugno, avi, atum, are [pugna] 1) (тж. proelium p. H, Sl и pugnam p. LM, C) биться, драться, сражаться (comminus Cs, QC; ex equo C etc.; cum aliquo C, Cs etc. или contra aliquem C, in aliquem L, T и adversus aliquem Sl, Nep); (show full text)
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
PUGNO, Pugio, Gall. Poignard. Tract. MS. de Re milit. et mach. bellic. cap. 142: Post equites armatos.... cirothechis et matteis in capite eorum plumbatis et Pugnone super discrimno. Vide supra, Pugnalis gladius.
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
meus,¹ meus (1), mius, lat., Poss.-Pron.: nhd. mein, mir gehörig, mir eigen; ÜG.: ahd. (ih) I, MF, N, OG, min APs, B, C, E, Gl, I, KG, LB, MF, MNPs, N, NGl, O, OG, PG, PT=T, RhC, T, WH; ÜG.: as. min As, BSp, Gl, H, PA, (show full text)
meus,² meus (2), lat., Adj.: nhd. mir gehörig, mir eigen, mir gewogen; E.: s. meus (1)
pugno pūgnāre, pūcnāre, lat., V.: nhd. kämpfen, fechten, streiten, Gefecht liefern, Treffen liefern, widerstreiten; mlat.-nhd. im Zweikampf fechten; ÜG.: ahd. fehtan B, Gl, N, NGl, WH, ringan N, streben Gl, stritan Gl, tobon Gl; ÜG.: ae. campian, feohtan, gewinnan; ÜG.: afries. fiuchta W; ÜG.: an. berja; ÜG.: (show full text)
pugno pūgno, mlat., F.: nhd. Dolch; E.: s. pūgna (1); L.: Blaise 751b