quae
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
NOM S F | ACC P N | NOM P F | NOM P N
qui PRON  who? which? what? what kind of a?
in what manner? how? whereby? by what means? why?
quis PRON  who? which one?
any one, anybody, anything, some one, somebody, something
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: mysterium|mysterion N:acc
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
mystērium, iī, n. (µυστήριον), I) Sing. = das Geheimnis, die Geheimlehre, alqd tacitum tamquam mysterium tenere, als tiefes Geheimnis bei sich behalten, Cic. de or. 3, 64. – oft bei den Eccl. = Geheimnis, Geheimlehre, Symbol, Satzung, geheime Sitzung u. dgl., zB. Vulg. Sirach 27, 24; Dan. 2, (show full text)
quī,¹ quae, quod, I) Pron. interrog., welcher, welche, welches, welch, was für einer -eine, -ein (eig. adjektivisch, öfter aber auch substantivisch, jedoch so, daß qui nach Stand u. Charakter einer Person fragt, quis nach dem Namen), A) in direkter Rede: a) adi.: Th. Quis fuit igitur? (show full text)
quī,² (eig. alte Ablativform v. 1. qui, wie in quicum etc., s. 1. qui ), I) relat. wodurch, wovon, ut det, qui fiamus liberi, Plaut.: in tanta paupertate decessit, ut, qui efferretur, vix reliquerit, wovon er begraben werden konnte, Nep.: habeo, qui utar, Cic. – II) interrog.: (show full text)
quīs,³ = quibus, s. 1. qui.
quis,¹ quid, Pron. interrog., I) in der direkten Frage: A) subst. = wer? was? quis clarior Themistocle? Cic.: cuius es? wem gehörst du an? Ter.: quis homo est? wer da? Ter.: quis tu? wer da? Cic.: ebenso als Femin., quis illaec est, quae lugubri succincta est (show full text)
quis,² qua od. quae, quid, Pronom. indef., irgendeiner, irgendwer, irgend etwas (oft auch durch man zu geben), bes. nach si, nisi, nam, ne etc., I) subst.: potest quis, cum divinationem habeat, errare aliquando, Cic.: si quis quid rumore acceperit, uti ad magistratum deferat nec cum quo (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
mysterium, mystērĭum, ii, n., = μυστήριον, a secret service, secret rites, secret worship of a deity, divine mystery (class.; cf. arcanum). Lit., of the mysteries of Ceres, otherwise called sacra Eleusinia, Cic. N. D. 2, 24, 62; id. Leg. 2, 14, 35: mysteria Attica, Tert. Apol. (show full text)
qui, quī, adv. interrog., rel. and indef. [old abl. of 1. qui]. Interrog., in what manner? how? whereby? by what means? why? In direct questions: quī minus eadem histrioni sit lex quae summo viro? Plaut. Am. prol. 76: Quī, amabo? id. Bacch. 1, 1, 19: quī (show full text)
qui, qui, quae, quod (old forms: nom. quei; gen. quojus; dat. quoi, and in inscrr. QVOEI, QVOIEI, and QVEI; abl. qui; plur. ques or queis; fem. QVAI; neutr. qua; dat. and abl. queis and quĭs.—Joined with cum: quocum, quācum, quicum, quibuscum; rarely cum quo, Liv. 7, 33: cum (show full text)
quis, quīs, for quibus, v. quis and qui.
quis, quis, quid (old nom. plur. QVES, S. C. Bacch.), pron. interrog. [Sanscr. kis, in nakis = nemo; Gr. τίς ], who? which? what? what man? (while qui, quae, quod, interrog. is used adject.; for exceptions, v. qui and infra.—Quis is properly used only of more than two; (show full text)
quis,² quis, quid, pron. indef. As subst. Alone, any one, any body, any thing; some one, somebody, something: aperite, heus! Simoni me adesse, quis nunciate, Plaut. Ps. 5, 1, 37: simplicior quis, et est, etc., Hor. S. 1, 3, 63: quantum quis damni professus erat, Tac. (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
mysterium mystērĭum, ĭī, Plin., mais plus souvt pl. -ĭa, ōrum, n. (μυστήριον), mystères, cérémonies secrètes en l'honneur d'une divinité et accessibles seulement à des initiés : Cic. Nat. 2, 62 ; Leg. 2, 35 || mystère, chose tenue secrète, secret : [pl.] Cic. Tusc. (show full text)
quae quæ, v. qui, quis.
qui,¹ 1 quī, quæ, quŏd. I relatif, qui, lequel, laquelle, [ayant un antécédent exprimé ou s.-ent., avec lequel il s'accorde en genre et en nombre, et prenant d'autre part le cas voulu par le verbe de la proposition qu'il introduit et qui s'appelle prop. relative]. (show full text)
qui,² 2 quī (anc. abl. de quis), adv., 1 interrog., en quoi, par quoi, comment : [direct] Pl. Amph. 76 ; Bacch. 53 ; Mil. 277 ; Ter. Eun. 658 ; deus falli qui potuit ? Cic. Nat. 3, 76, comment Dieu pouvait-il se (show full text)
quis,¹ 1 quĭs, quĭd [v. ce mot] : 1 pron. interrog. [direct et indir.], qui : a) [subst.] quis clarior in Græcia Themistocle ? Cic. Læl. 42, qui en Grèce fut plus illustre que Thémistocle ? quis illæc est mulier ? Pl. Epid. 533, qui est cette (show full text)
quis,² 2 quīs, dat.-abl. pl. arch. de qui, v. qui →.
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
mysterium mysterium, i n (греч.) 1) тайна (aliquid tamquam m. tenere C, Vlg, Eccl); 2) pl. тайный культ, таинства, мистерии (in domo sua facere mysteria Nep; mysteria Cereris Just); 3) pl. тайные учения, секреты (mysteria dicendi C).
quae quae f sg. и f, n pl. к qui I.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
MYSTERIUM, Officium, sacra Liturgia. Pelagius Episcop. Ovetensis in Ferdinando Rege Hispan.: Tunc Alfonsus Rex velociter Romam nuntios misit ad Papam Aldebrandum cognomento septimus Gregorius. Ideo hoc fecit, quia Romanum Mysterium habere voluit in omni Regno. Infra: Confirmavit itaque Romanum Mysterium in omne regnum Regis Adefonsi aera 1123. (Chr. (show full text)
MYSTERIUM,² Statuta Roberti I. Regis Scotiae cap. 8. § 4: Salvis ipsis custodibus, non rationalibus Mysteriis suis seu necessariis impensis: sed legendum indubie misiis. Vide in hac voce.
MYSTERIUM,³ Tragoedia sacra. Comment. P. Soucherii Canon. Lemovic. apud Stephanot. tom. 2. Fragm. Hist. MSS.: Anno 1521. xi. Aug. fuit incoeptum Mysterium passionis D. J. C. figurative in castro Lemovicensi representari quod fuit solemniter et magnifice ostensum et figuratum, tam in indumentis, quam jocalibus et aliis ad hoc necessariis (show full text)
MYSTERIUM,⁵ pro Ministerium. Stat. synod. eccl. Tornac. ann. 1366. pag. 51. art. 13: Item clerici Dominicis diebus et festivis, cum solemnisat tota Ecclesia, missae et horis intersint in cancello, divinis officiis celebrandis, et secundum sententiam sibi datam a Deo devote Mysterium suum impendant.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
qui, quae, quod welcher, welche, welches: actus enim, qui est agentis ut a quo (als desjenigen, von welchem), est patientis ut in quo (als desjenigen, in welchem), cg. II. 16; intellectus possibilis (→ intellectus sub c) est, quo est omnia fieri, agens (≈) vero, quo est omnia facere (καὶ (show full text)
quis, quid a) wer, was: definitio ostendit de aliquo quid est, 2 anal. 2 l; non generatur simpliciter, nisi quid, id est existens in genere substantiae, 1 gener. 6 g; vgl. ib. 7 b; quid quandoque quaerit de natura, quam significat definitio; ut cum quaeritur quid est homo, et (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
mysterium mystērium, mistērium, lat., N.: nhd. Geheimnis, Geheimlehre, Rätsel, verborgene Sache, Symbol, Satzung, geheime Sitzung, allegorisches Zeichen, eschatologisches Geheimnis, Offenbarung durch symbolische Zeichen, heilige Lehre, heilige Schrift, Eucharistie, kirchliche Angbetung, Gottesdienst; mlat.-nhd. Mysterienspiel, Reliquie; ÜG.: ahd. ambaht Gl, bizeihhanida NGl, bizeihhannussida Gl, girati Gl, giruni E, I, (show full text)
mysterium mysterium, mlat., N.: Vw.: s. ministerium
quae quae, lat., Pron. (F.): nhd. welche, was für eine, die; ÜG.: ahd. du dar; E.: s. quī; L.: Georges 2, 2151
qui,¹ quī (1), quoi (ält.), lat., Pron.: nhd. welcher, welche, welches, welch, was für einer, der, die, das, wer, was, und dieser, aber dieser, denn dieser, daher dieser, da, da ja, irgendein, etwa ein, irgend jemand, irgend etwas; ÜG.: ahd. der AG, APs, B, C, Ch, E, (show full text)
qui,² quī (2), lat., Adv.: nhd. wodurch, wovon, wie doch?, warum?, wie, wie denn, wie hoch, wie teuer, irgendwie, auf dass, damit, dadurch, daher; ÜG.: ahd. (dar) Gl, I, MF, MH, N, NGl, WH, (darana) N, de Gl, (do) N, (so) I, MF, N, O, wedar MF, (show full text)
quis,¹ quis (1), lat., Pron. (M.): nhd. wer, was, wie, wieviel, ja sogar, ferner, noch mehr, was für ein; ÜG.: ahd. der B, Gl, I, LF, N, O, wedar Gl, MF, N, T, (wilih) Gl, (wio) B, Gl, MF, N, NGl, wiolih N; ÜG.: as. (bi) H, (show full text)
quis,² quis (2), lat., Indef.-Pron.: nhd. irgendein, irgendwer, jeder der, jemand, irgend etwas; ÜG.: ahd. deheinig Gl, eddeslih Gl, eddeswer N, einig I, ioman N, O, T, (man) N, (niheinig) T, sihwelih Gl, sihwer T, sowelih Gl, N, sower N, T, sowerso LF, O, T, TC, welih (show full text)