qualis
form analysis and translation based on Perseus (Version 2010):
GEN S F | GEN S M | GEN S N | NOM S F | NOM S M | VOC S F | VOC S M | ACC P F | ACC P M
qualis ADJ  how constituted, of what sort, of what nature, what kind of a
ABL P M | DAT P M
qualus N  a wicker basket, work-basket
Helmut Schmid's TreeTagger with Latin data by Gabriele Brandolini: mulier N:gen
Georges, Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8. Aufl. (1913)
mulier, eris, f., I) das Weib als die Trägerin des weiblichen Charakters, die Frau, gleichviel ob verheiratet od. nicht, A) im allg., Cic. u.a.: verächtl., mulier es, audacter iuras, Plaut.: pergin mulier esse? immer noch nach Weiberart? Ter. – B) insbes., das Weib (show full text)
quālis, e (adi. zu quī mit Suffix ālis; vgl. griech. πηλί-κος), wie beschaffen, welcherlei, was für ein, I) interrog.: qualis est istorum oratio? was ist das für ein Reden? Cic.: quali fide, quali pietate existimatis esse eos, qui etc.? Cic. – II) relat., mit u. ohne korrespond. talis, (show full text)
Lewis & Short, A latin dictionary (1879)
mulier, mŭlĭer, ĕris, f. mollior, comp. of mollis, q. v., a woman, a female, whether married or not. Lit. In gen., Plaut. Poen. 1, 2, 36: mulieres omnes propter infirmitatem consilii, majores in tutorum potestate esse voluerunt, Cic. Mur. 12, 27; of a virgin, id. Verr. (show full text)
qualis, quālis, e, pron. adj. quis; kindr. with Gr. πη-λίκος· Goth. huc-leik; Germ. welcher, how constituted, of what sort, kind, or nature, what kind of a (class.). Interrog.: qualine amico mea commendavi bona? Call. Probo, et fideli, et fido, Plaut. Trin. 4, 4, 3: qualis oratoris (show full text)
Gaffiot, Dictionnaire latin-français (2016, ex 1934), merci à G. Gréco, M. De Wilde, B. Maréchal, K. Ôkubo!
mulier mŭlĭĕr, ĕris, f., femme [en gén.] : Pl. Pœn. 245 ; Cic. Mur. 27 ; Dig. 34, 2, 26 ; Juv. 6, 457 || femme mariée : Cic. Verr. 2, 1, 63 ; Hor. Epo. 2, 39 ; (show full text)
qualis quālis, e, 1 interrog. [dir. et indir.], quel, quelle ; de quelle sorte, de quelle espèce, de quelle nature : qualis ista philosophia est ? Cic. Fin. 2, 27, quelle espèce de philosophie est-ce là ? qualem illam feminam fuisse putatis ? Cic. Verr. (show full text)
Дворецкий И.Х., Отличный латинско-русский словарь (1976)
mulier mulier, eris f 1) женщина Pl, Ter, C etc.; 2) замужняя женщина (virgo aut m. C).
qualis qualis, e 1) какой (rei natura q. sit, quaerimus C; q. vir, talis oratio C): quid et quale C предмет (обсуждения) и его свойство; qualia C свойства, качества; 2) поэт. (= qualiter) как, словно: qualis populea maerens Philomela sub umbra amissos queritur fetus V (show full text)
qualus qualus, i m корзинка, плетёнка (преим. для шерсти, пряжи и т. д.) Cato, V, H.
DuCange, Glossarium mediae et infimae latinitatis (1883-7)
MULIER, Uxor, Hispanis Muger, Italis Moglie; Provincialibus Mouillé, Beneharnensibus Moché, Molhé, in Foro Navarrae Rubr. 25. art. 18. nostris olim Moillier. Mullerar, uxorem dare filio, in Chronico Petri IV. Reg. Arag. lib. 6. post cap. 12. Acta S. Prudentii Garrayensis Episcopi, apud Bivarium: Sacerdotes dormiebant cum mulieribus eorum. Concilium (show full text)
QUALIS, -Qualis, apud Ulpianum 2. 1. pro Qualiscumque.
Schuetz, Thomas-Lexikon, 2. Aufl. (1895)
qualis, e a) wie beschaffen, was für einer: neque etiam ipsius qualis potest esse conversio cum suo subiecto, 1 anal. 34 f; oportet autem unumquodque dicere esse tale, quale est secundum suam naturam et non quale est per aliquam causam violentam vel praeternaturalem, 2 cael. 28 a. Quale est (show full text)
Köbler, Gerhard, Lateinisches Abkunfts- und Wirkungswörterbuch für Altertum und Mittelalter (thanks to the author, http://www.koeblergerhard.de/Mittellatein-HP/VorwortMlat-HP.htm) (2010)
mulier mulier, molier, lat., F.: nhd. Weib, Frau, Eheweib, Ehefrau, verheiratete Frau, Memme; ÜG.: ahd. (huor)? Ph, kwena Ch, Gl, MF, MH, O, wib Gl, LB, N, NGl, O, PT=T, T, WH; ÜG.: as. fri H, idis H, kwena H, wif GlEe, H; ÜG.: anfrk. wif LW; (show full text)
qualis quālis, lat., Adj.: nhd. wie beschaffen (Adj.), welcherlei, was für ein, dergleichen, wie, gleichwie, sowie, irgendwie beschaffen (Adj.), wie zum Beispiel; ÜG.: ahd. so N, OG, T, (sosama) N, sowelih TC, sulih Gl, N, O, T, (ungilihhi) N, welih B, Gl, T, (wio) B, Gl, I, (show full text)
qualus quālus, quallus, lat., M.: nhd. geflochtener Korb, Spinnkörbchen; ÜG.: ahd. korb Gl, siha Gl, (spuola) Gl, (spuolo) Gl; ÜG.: mnd. siekorf, spillenkorf; Hw.: s. quālum; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.), Gl; E.: s. quālus; L.: Georges 2, 2130